Translation of "single pivotal study" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Pivotal - translation : Single - translation : Single pivotal study - translation : Study - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No further study has confirmed the efficacy results of the single pivotal trial. | Nenhum outro estudo confirmou os resultados de eficácia do único estudo inicial. |
Pivotal Study Study 209 (Core Phase ITT) | Estudo principal Estudo 209 (Fase nuclear ITT) |
Pivotal study (07 AVR 123) | Estudo essencial (07 AVR 123) |
Pivotal Study (N 25) ZLB03_002CR | Estudo de referência (N 25) ZLB03_002CR |
Patients in the second pivotal study had earlier participated in the Instanyl pharmacokinetic study or in the first pivotal study. | Os doentes do segundo estudo participaram anteriormente no estudo farmacocinético de Instanyl ou no primeiro estudo. |
Patients treated within the pivotal study | Doentes tratados no estudo piloto |
The MAH focused the discussion on the pivotal randomized Phase 3 Study JHQJ, and the main supportive single arm Phase 2 Study JHRW. | O titular da AIM centrou a discussão no estudo principal aleatorizado de Fase 3 JHQJ, e no estudo de suporte de Fase 2 e braço único JHRW. |
Histopathology from the pivotal study was used. | Foi utilizada a histopatologia do estudo pivot. |
Pivotal study of Cerdelga in treatment naïve GD1 patients study 02507(ENGAGE) | Estudo principal de Cerdelga com doentes naïve com DG1 estudo 02507(ENGAGE) |
259 subjects who completed the pivotal study entered a long term extension study. | Os 259 indivíduos que completaram o estudo piloto entraram no estudo de extensão de longa duração. |
34 of the women included in the pivotal study) completed the extension study. | 34 das mulheres incluídas no estudo de registo) completaram o estudo de extensão. |
Pivotal study of Cerdelga in GD1 patients switching from ERT Study 02607 (ENCORE) | Estudo principal de Cerdelga em doentes com DG1 a fazer TSE previamente Estudo 02607 (ENCORE) |
Results from pivotal clinical study at 0.5 mg kg per week (Study TKT024). | Resultados do estudo clinico principal com 0,5 mg kg por semana (Estudo TKT024). |
In the pivotal residue study, heavy animals (body weight | No estudo referencial de resíduos utilizaram se animais pesados (peso corporal |
The patient population was comparable to the pivotal study. | A população de doentes foi comparável à do estudo principal. |
The pivotal study PR 005 was conducted in Europe. | O estudo principal PR 005 foi realizado na Europa. |
In the pivotal study of patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis an autoinjector was used in the majority of patients. | No estudo principal de doentes com um único acontecimento clínico sugestivo de esclerose múltipla foi utilizado um auto injector na maioria dos doentes. |
A pivotal phase 3, multi centre, international, randomized, double blind placebo controlled study of single agent sunitinib was conducted in patients with unresectable pNET. | Um estudo de referência de fase 3, multicêntrico, internacional, aleatorizado, de dupla ocultação unicamente com sunitinib, controlado por placebo foi realizado em doentes com pNET irressecável. |
In the pivotal study of patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis an autoinjector was used in the majority of patients. | No estudo principal de doentes com um único acontecimento clínico sugestivo de esclerose múltipla foi utilizado um autoinjetor na maioria dos doentes. |
Adverse reactions obtained from the pivotal clinical study are tabulated below. | As reações adversas observadas no estudo clínico piloto estão listadas na tabela em baixo. |
In the pivotal study GAO4753g 1 of patients experienced gastrointestinal perforation. | No estudo principal GAO4753g, 1 dos doentes experienciaram perfuração gastrointestinal. |
Mantle cell lymphoma patients were not included in the pivotal study. | Os doentes com linfoma das células do manto não foram incluídos no estudo principal. |
The pivotal study included 1637 postmenopausal women (mean age 69.5 years). | O estudo fundamental incluiu 1637 mulheres pós menopáusicas (idade média 69,5 anos). |
Of the 277 subjects treated in the pivotal study, 259 entered a long term extension study. | Dos 277 indivíduos tratados no estudo piloto, 259 entraram no estudo de extensão de longa duração. |
In the pivotal study of patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis an auto injector was used in the majority of patients. | No estudo principal de doentes com um único acontecimento clínico sugestivo de esclerose múltipla foi utilizado um auto injector na maioria dos doentes. |
In the pivotal study of patients with a single clinical event suggestive of multiple sclerosis an auto injector was used in the majority of patients. | No estudo principal de doentes com um único acontecimento clínico sugestivo de esclerose múltipla foi utilizado um autoinjetor na maioria dos doentes. |
In liposarcoma the efficacy of eribulin is supported by the pivotal Phase 3 sarcoma study (Study 309). | A eficácia da eribulina no liposarcoma é suportada pelo estudo de referência de fase 3 no sarcoma (Estudo 309). |
Patients enrolled into the pivotal study were eligible to enter a long term open label extension study. | Os doentes inseridos no estudo principal foram elegíveis para um estudo aberto de longa duração para extensão da indicação. |
6 The pivotal study included 1637 postmenopausal women (mean age 69.5 years). | O estudo fundamental incluiu 1637 mulheres pós menopáusicas (idade média 69, 5 anos). |
Only patients with confirmed NLRP3 mutation were included in the pivotal study. | Foram incluídos no estudo principal apenas doentes com mutação NLRP3 confirmada. |
Results at 3 years for the ITT population in the pivotal study | Resultados aos 3 anos para a população ITT no estudo piloto |
Table 2 Adverse drug reactions observed in the phase II pivotal study | Tabela 2 Reações adversas observadas no estudo principal de Fase II |
Three hundred and fifty seven (357) patients who completed the pivotal study entered a long term extension study. | Trezentos e cinquenta e sete indivíduos (357) que completaram o estudo inicial, entraram numa extensão do estudo a longo prazo. |
In the pivotal PID study, 80 patients were enrolled and treated with Privigen. | No estudo de referência de IDP foram recrutados e tratados com Privigen 80 doentes. |
In the pivotal study patients were monitored for 24 h after each infusion. | No estudo principal, os doentes foram monitorizados durante 24 h após cada perfusão. |
One pivotal, multicentre, open label, controlled study has been conducted in Turner Syndrome. | Foi realizado um estudo principal, multicêntrico, aberto e controlado em doentes com Síndrome de Turner. |
PRES was not reported in the pivotal Phase III study of MCRC patients. | Não foi notificada SEPR no estudo principal de fase III de doentes com CCRM. |
Single Center Multicenter Study | Centro Único |
Single Center Multicenter Study | Centro Único Estudo Multicêntrico |
Patients enrolled into the pivotal oral route study were eligible to enter a long term open label extension study. | Os doentes inseridos no estudo principal de via oral foram elegíveis para um estudo aberto de longa duração para extensão da indicação. |
Points to consider on application with 1) meta analyses and 2) one pivotal study | Points to consider on application with 1) meta analyses and 2) one pivotal study |
In a pivotal study patients were randomly assigned to the rocuronium or vecuronium group. | Num estudo essencial, os doentes foram distribuídos aleatoriamente pelo grupo de rocurónio ou vecurónio. |
In another pivotal study patients were randomly assigned to the rocuronium or vecuronium group. | Num outro estudo essencial, os doentes foram distribuídos aleatoriamente pelo grupo de rocurónio ou de vecurónio. |
In the pivotal clinical study (N 189), 27.5 of patients reported elevated liver enzymes. | No estudo de registo (n 189), o aumento das enzimas hepáticas foi notificado em 27,5 dos doentes. |
The indication in pancreatic cancer is based on data from the pivotal Phase 3 study JHAY and the supporting study JHAZ. | A indicação no cancro do pâncreas é baseada em dados do estudo principal de Fase 3 JHAY e do estudo de suporte JHAZ. |
Related searches : Pivotal Study - Pivotal Clinical Study - Single Study - Single-arm Study - Single Agent Study - Single Case Study - Single Center Study - Single Dose Study - Single Centre Study - Single-blind Study - No Single Study - Single-country Study - Pivotal Question