Translation of "social responsible" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Responsible - translation : Social - translation : Social responsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Minister without portfolio responsible for social poiicy 1984. | Ministro sem pasta para assuntos comunitários (1984). |
The Community will now be responsible for conducting social policy. | Obtivemos também a possibilidade de fazer agora política social. |
We either want responsible social partners, or we do not. | Ou queremos, ou não queremos, parceiros sociais responsáveis. |
Municipal social, welfare and health care systems are responsible for treatment. | Os sistemas municipais, social, de segurança social e da saúde são responsáveis pelo tratamento. |
That is scarcely what you would call a responsible social policy. | Esta situação nada tem a ver com uma política social correcta. |
Which policies is it responsible for leading, particularly in the social field? | Quais são as políticas que tem a responsabilidade de levar a cabo, nomeadamente no domínio social? |
This is a question of social policy, for which the Member States are responsible but it is also a question of social responsibility, an issue of concern to the European Parliament and for which the social partners are responsible. | Esta é uma questão de política social, da competência dos Estados Membros, mas é também uma questão de responsabilidade social que tem preocupado o Parlamento Europeu e que é da competência dos parceiros sociais. |
Municipal social, health and welfare systems are responsible for treatment and other services. | Os sistemas sociais, de saúde e de segurança social municipais são responsáveis pelo tratamento e outros serviços. |
Mr Ivor Richard, Commissioner responsible for Social Affairs, Commission of the EC, Brussels | O Professor Marco REVELLI, Universidade de Turin, Itália O Professor Stephen ROSE, professor de Biologia na Open University, Milton Keynes, Reino Unido |
ODDY (S). I note that Commissioner Flynn is also responsible for social affairs. | Oddy (S). (EN) Verifico que o senhor Comissário Flynn também é responsável pelos assuntos sociais. |
The blog Konsumo responsable (Responsible Consumption) published the following definition of a social market | O blog Konsumo responsable (Consumo responsável) publicou a seguinte definição de mercado social |
It is therefore not responsible for the social security deficits, unlike unemployment or immigration. | Assim, não inter ferem minimamente nos défices dos nossos siste mas sociais, ao contrário do desemprego e da imigração. |
O Assessor responsible for finance of the city of Vimercate 1953 1963 assessor responsible for social services for the province of Milan 1963 1972. | O Vereadora das Finanças de Vimercate (1953 1963), membro do Conselho provincial de Milão, responsável pelos serviços sociais (1963 1972). Deputada nacional (1962 1979). |
Each Member State is responsible for the organisation and financing of its own social protection system. | Cada Estado Membro é responsável pela organização e financiamento do seu próprio sistema de protecção social. |
promoting corporate social responsibility and accountability and encouraging responsible business practices, including sustainable consumption and production. | Artigo 45.o |
promoting corporate social responsibility and accountability and encouraging responsible business practices, including sustainable consumption and production | Artigo 38.o |
Therefore if we combine budget policy, taxation policy, social policy and regional policy with an effective economic and social cohesion, overall we can then have a coherent, responsible economic and social policy. | Consequente mente, se aliarmos uma política orçamental, política de impostos, política social e política regional a uma coesão económica e social efectiva, podemos ter uma política económica e social global, coerente e responsável. |
The responsible West German government politicians obviously assessed the material and social situation in the GDR wrongly. | A situação material e social da RDA foi manifestamente mal avaliada pelos governantes políticos da Alemanha Ocidental. |
The socially responsible market economy is being rejected as an economic and social model for this Community. | A economia de mercado socialmente responsável, como modelo económico e social desta Comunidade, é rejeitado. |
It is the Member States that are mainly responsible for the social and occupational integration of the disabled. | A responsabilidade da integração social e profissional dos deficientes cabe principalmente aos Estadosmembros. |
Each Member State has been responsible for its previous Members' social security matters when salaries have been paid. | Os encargos com a segurança social dos antigos deputados, aquando do pagamento dos respectivos salários, foram suportados pelos respectivos Estados Membros. |
This compromise will be responsible for pernicious competition via social dumping, and unsafe working environments in our ports. | Este compromisso será responsável pelo surgimento de uma concorrência nefasta através do social e por ambientes de trabalho inseguros nos nossos portos. |
promoting decent work, corporate social responsibility and accountability and encouraging responsible business practices, including sustainable consumption and production. | Promoção do trabalho digno, da responsabilidade social e da responsabilização das empresas, bem como incentivo à aplicação de práticas empresariais responsáveis, incluindo o consumo e a produção sustentáveis. |
inPoland,the Zaklad Ubezpieczin Spolecznych (Social Insurance Institution ZUS), office responsible for the place of residence or stay | naPolónia, a Zaklad Ubezpieczin Spolecznych ZUS (Instituição de Segurança Social), competente para o lugar de residência ou de |
If you're working with a marketing team, each member can be responsible for scheduling their social media content, just like they would be responsible for scheduling their own blog post. | Se voc est trabalhando com uma equipe de marketing, cada membro pode ser respons vel pelo agendamento do pr prio conte do para m dias sociais, assim como eles seriam os respons veis pelo agendamento de uma postagem no blog deles. |
That is basic, a real social choice and an ecologically responsible act in the strongest sense of the term. | É fundamental. Trata se de uma verdadeira opção de sociedade, de um acto de responsabilidade ecológica no sentido mais forte do termo. |
It stands to reason that the Member States are ultimately the ones responsible for their system of social security. | Claro está que os Estados Membros continuam a ter a responsabilidade final pelos seus sistemas de segurança social. |
Services of general interest are an expression of the European social model and of the ecologically responsible market economy. | Os serviços de interesse geral constituem uma expressão do modelo social europeu e da economia de mercado ecologicamente responsável. |
I don't see a problem here , says Pedro Beber, responsible for the management of the city hall's social compensation budget. | Não vejo problema , diz Pedro Beber, o responsável pela gestão das verbas de compensação social que passam pela prefeitura. |
Center of Law and Economic Sciences (CCJE) responsible for activities concerning applied social sciences administration, economics, law and urban planning. | Centro de Ciências Jurídicas e Econômicas (CCJE) responsável por desenvolver atividades na UFRJ no âmbito das ciências sociais aplicadas administração, economia, direito e planejamento urbano. |
Economy The Prefecture and the National Institute for Social Security (Instituto Nacional do Seguro Social,INSS) are mainly responsible for the injection of resources into the economy of the municipality. | De um lado os servidores públicos municipais e do outro os aposentados e pensionistas do Instituto Nacional da Seguridade Social, são fontes certas de recursos financeiros mensais para a economia do município. |
Of course we must provide assistance for responsible and dynamic action on the part of the social and political forces who are working for democracy and the social rebirth of Albania. | Só falta que a Comunidade lhe ofereça o seu próprio presente, para que a Albânia regresse rapidamente à família europeia. |
Another priority relates to prevention. This must necessarily involve those responsible for health, school doctors, teaching staff and the social services. | Penso que devem ser salvos e, neste sentido, gostava de esboçar a minha posição no âmbito do debate que tem decorrido no seio da Comissão. |
We are talking about socially responsible entrepreneurship to ensure that financial, social and environmental objectives are integrated into a strategic policy. | Estamos a falar de espírito empresarial socialmente responsável, capaz de garantir a integração dos objectivos financeiros, sociais e ambientais numa política estratégica. |
I believe that the final conclusion of this contribution by the European Parliament consists of making all the social actors jointly responsible. | Hadjigeorgiou antes de mais nada que o empenho da Comissão executiva contra a pobreza e a exclusão seja eficaz. |
I take up the gentleman's challenge here on the question of the erosion of social rights the United Kingdom Prime Minister, John Major, has been responsible for the continuous erosion of social rights. | Aceito o desafio do senhor deputado sobre a questão da erosão dos direitos sociais. O Primeiro Ministro da Grã Bretanha, John Major, tem sido responsável pela contínua erosão dos direitos sociais. |
O Chairman of the Working Party of Social Democratic Wonen (ASF) Hamburg Member of the ASF Federal Executive Committee responsible for international affairs. | O Presidente do ASF (Grupo de Trabalho Mulheres Sociais Democratas) de Hamburgo. Membro da Direcção Federal do ASF, responsável pelos assuntos internacionais. |
The matter was referred to the Committee on Regional Policy as the committee responsible and the Committee on Social Affairs delivered an opinion. | A principal competência cabe à Comissão da Política Regional, do Ordenamento Territorial e das Relações com o Poder Regional e Local, tendo sido a ela que a Comissão dos Assuntos Sociais enviou o seu parecer. |
Responsible | Responsável |
Responsible | Responsável |
RESPONSIBLE | CONDIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO MERCADO, INCLUINDO RESTRIÇÕES RELATIVAS FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO |
Who is responsible for the fact that money for projects approved under the Social Fund has still not been paid out to the projects ? | Quem tem a responsabilidade pelos fundos respeitantes a projectos aprovados ao abrigo do Fundo Social e que até hoje não foram pagos aos ditos projectos? |
The report has been improved by many amendments in the Committee on Social Affairs which was logically the one responsible for the basic subject. | Oddy mesmo tempo, responder às perguntas mais significativas que me foram feitas ao longo do debate. |
Since they are mainly responsible for settling questions of discrimination at the workplace, the social partners are best placed to work out viable solutions. | Enquanto responsáveis principais, na regularização de questões de discriminação no local de trabalho, os parceiros sociais podem promover o recurso a soluções praticáveis numa fase o mais incipiente possível. |
As social cohesion is now top priority for Europe, public authorities can no longer be expected to be solely and wholly responsible for it. | Como a coesão social é, actualmente, a principal prioridade da Europa, não se pode esperar que essa matéria seja da responsabilidade exclusiva e total das autoridades públicas. |
Related searches : Social Responsible Investors - Social Responsible Investing - Social Responsible Investment - Social Responsible Company - Social Responsible Business - Main Responsible - Project Responsible - Make Responsible - Responsible Position - Overall Responsible - Responsible Tourism - Responsible Department