Translation of "spelt out" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Is this clearly spelt out in the verification methodology? | Como se demonstra que a verificação dos controlos da cadeia de abastecimento foi realmente efetuada? |
This principle of subsidiarity is spelt out in the treaties. | Ora, o princípio de subsidiariedade, que figura por extenso nos tratados, apercebemo nos agora que não sabemos o que é que quer dizer exactamente, pelo que teremos que definir em Edimburgo como é que se vai aplicar. |
Spelt | De teor de matérias gordas inferior ou igual a 1,5 , em peso |
Spelt | 98 EUR 1000 kg |
Spelt | De grãos redondos |
That is obvious and must be spelt out in the directive. | Creio ser uma ques tão muito evidente e deverá ser explícita na directiva. |
Spelt TRAUMA. | TRAUMA. |
It is time that we spelt out the way it should be. | É tempo de dizermos claramente como é que as coisas devem ser. |
I think our colleague Mr Brok has spelt out the objectives very effectively. | Talvez consigamos obter a liberdade de circulação para as mercadorias, para as prestações de serviços e para o capital, mas não vamos certamente conseguir essa mesma liberdade para as pessoas. |
Racism and xenophobia have their reasons, and today they must be spelt out. | Declaramo nos claramente contra o racismo e a xenofobia, contra o neofascismo e os extremistas de direita, também existentes no nosso Parlamento. |
Spelt for sowing | Arroz branqueado, de grãos redondos, estufado (parboiled), mesmo polido ou glaceado |
Spelt for sowing | Espelta destinada a sementeira |
That means a qualified majority, and this is spelt out in Amendment No 3. | Esta é a proposta de uma das nossas alterações. |
It is good that the end of them is actually spelt out December 1996. | Felizmente, o termo destas está fixado Dezembro de 1996. |
Common wheat and spelt | 1 Trigo mole e espelta |
Common wheat and spelt | Torrado |
Common wheat and spelt | Amidos e féculas |
Common wheat and spelt | Em pérolas |
This clearly implies that the EURATOM Treaty is ineffective but that is not spelt out. | Assim, digamos não aos cruzeiros de plutónio. |
As far as excessive paper is concerned, the dilemma is spelt out by Mrs Morgan. | No que diz respeito ao excesso de papelada, a própria senhora deputada Morgan expressa claramente o nosso dilema. |
This intention was likewise spelt out in an undertaking submitted by Germany in January 2004. | Essa intenção foi inclusivamente explicada em pormenor numa declaração de compromissos da Alemanha enviada em Janeiro de 2004. |
Of common wheat and spelt | Germes de cereais, inteiros, esmagados, em flocos ou moídos |
Of common wheat and spelt | 75 EUR 1000 kg |
Of common wheat and spelt | De arroz |
The details of the convergence criteria are spelt out in the respective Protocol to the Treaty . | Os pormenores dos criterios de convergencia estáo descritos no respectivo Protocolo ao Tratado . |
I think that I spelt out a number of objectives which must be taken into account. | Qual é a posição do Conselho nas negociações com o GATT no actual Uruguay Round dada a difícil situação actual da indústria têxtil da Comunidade Europeia? |
It was spelt out in this Chamber a short time ago by its chairman Mr Tindemans. | Julgo que esta situação não é séria, e queria acentuá lo, Se nhor Presidente. |
On the EFTA side, some countries have spelt out what they expect from the European Community. | Da parte dos países da EFTA, alguns deles disseram concreta mente o que esperavam da Comunidade Europeia. |
But we strongly spelt out our concern on important issues like the need for legal certainty. | Mas manifestámos, em termos vigorosos, a nossa preocupação relativamente a importantes questões, tais como a necessidade de certeza jurídica. |
Langes spelt out, and still the prices policy continues to be the favoured instrument of the CAP. | Langes dentes insustentáveis, a condição das próprias camadas sociais menos favorecidas do mundo agrícola e, todavia, a política dos preços continua a ser instrumento privilegiado da PAC. |
PAISLEY (NI). The Danish President in Office spelt out the principle to which he committed his presidency. | Paisley (NI). (EN) Senhor Presidente, o senhor presidente em exercício dinamarquês explicou o princípio a que vinculou a sua presidência. |
We have decided to give the discharge on three conditions, and the conditions are clearly spelt out. | Decidimos conceder quitação sob três condições, e as condições estão claramente definidas. |
Both the President of the Council and the President of the Commission have already spelt these out. | Esses resultados positivos já aqui foram descritos, tanto pelo Presidente do Conselho como pelo Presidente da Comissão. |
This general intention was spelt out in detail in the undertaking submitted by Germany in January 2004. | Esta intenção de carácter geral foi exposta em pormenor na declaração de assunção de compromissos transmitida pela Alemanha. |
France considers that the task was unambiguously spelt out in the concession linking SMVP to the State. | Segundo a França, esta missão define se sem ambiguidade através da concessão que vincula a SMVP ao Estado. |
Flour of common wheat and spelt | Grãos de milho, partidos |
Indeed, I believe it must be spelt out that members of a consultative council must be elected representatives. | Por europeismo pedimos a criação de um Conselho das Regiões e que a voz das regiões seja ouvida nesta hora que a Comunidade está a viver. |
Jacques Delors spelt it out in his White Paper, so we do not need to reinvent his thoughts. | Jacques Delors enunciou tudo isto no seu Livro Branco e, por isso, não temos que reinventar os seus pensamentos. |
SPELT, COMMON WHEAT AND MESLIN (EXCLUDING SEED) | ANEXO II |
Spelt, common wheat and meslin (excl. seed) | Arroz branqueado, de grãos longos, estufado (parboiled), com uma relação comprimento largura 2 mas 3, mesmo polido ou glaceado |
Common wheat and spelt groats and meal | Grãos de centeio, apenas partidos |
The priorities for the European Community's co operation with Angola are spelt out in the recently signed Country Strategy Paper. | As prioridades da União Europeia na sua cooperação com Angola encontram se definidas no documento de estratégia para o país, recentemente assinado. |
The Commission has spelt out in great precision the possible ranges of parity which will leave that figure to be adjusted. | Neste ponto o meu grupo não aceitará a linha do Conselho porque acha essencial que. mesmo que seja progressiva e gradual mente, a Comunidade deve avançar no sentido do seu desenvolvimento. |
Dhamar ( ), also spelt Thamar , is a governorate of Yemen. | Dhamar (em árabe ذمار) é uma província ( mohafazah ) do Iêmen. |
In the same way the objectives and tasks of the Community's training policy have been much more clearly stated and spelt out. | De igual modo, os objectivos e as missões da política comunitária de formação profissional são afirmados de uma forma muito mais precisa. |
Related searches : Spelt Bread - Spelt Grain - Is Spelt - Pearled Spelt - Spelt Wheat - Spelt Flakes - Green Spelt - Spelt Pasta - Spelt Flour - Spelt Semolina - Spelt Risotto - Puffed Spelt - Wrongly Spelt