Translation of "spree killer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Killer - translation : Spree - translation : Spree killer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On a spree On a tear | Para as festas, para a diversão. |
A killer line! Killer. | De cair. |
Killer! A mother killer! | Ele mata... |
Another drink, another binge, another bender, another spree. | Mais uma bebida, mais uma taça, mais uma noitada, mais uma farra. |
Killer! | É de graça. |
Killer? | O Killer? |
It's important that we talk, killer to killer. | Temos de falar, entre assassinos. |
Virus Killer | Matador de Virus |
Killer Peppi. | Killer Peppi. |
Identify killer! | Assassino identificado! |
Point killer. | Desmanchaprazeres. |
This killer? | Este assassino? |
Wife killer. | Uxoricida! |
Mother killer. | Matricida! |
And the killer? | E o assassino? |
That's a killer! | Não é de cair? |
'no killer diets | 'assassinato sem dietas |
There's the killer. | É esse o assassino. |
You're a killer. | Mas lembremse |
Back, you killer! | Para trás! ... |
You're the killer. | És a assassina. |
You're the killer. | És o assassino. |
A real killer. | Um assassino. |
That's another killer app. | Este é um outro aplicativo matador. |
The 14th leading killer | A principal causa de morte 14 |
What a killer line! | De graça ! |
What's the score? Killer! | Que estás para aí a dizer? |
He's J Cub's killer! | Ele é o assassino do J Cub! |
That's another killer app. | Trata se de outra aplicação de morte . |
I know the killer. | Sei quem é o assassino. |
She was the killer. | Era ela a assassina. |
Did I say killer? | Chamei? |
How about you, killer? | E tu, valentão? |
Hey, there's your killer! | Aqui está o assassino! |
'Cause he's a killer. | Porque ele é um assassino! |
Betty is a serial killer. | Betty é uma assassina em série. |
The killer was never caught. | O assassino nunca foi pego. |
What a killer put down! | A frase não é mesmo de cair? |
Because I'm a serial killer! | Porque sou um assassino em série! |
They're Dongranguk's Killer Blade army. | Eles são os Assassinos da Lâmina de Dongranguk. |
No mercy for the killer! | Nada de misericórdia para o assassino! |
He's a killer, all right. | Ele é mesmo um assassino. |
It's the killer we're after. | É o assassino que procuramos. |
And for the lion killer, | E para o assassino do leão, |
Believes that love a killer? | Achas que ele poderia amar uma assassina? |
Related searches : Crime Spree - Spree River - River Spree - Drinking Spree - Spree Killing - Shopping Spree - Killing Spree - Buying Spree - Spending Spree - Shooting Spree - Hunting Spree - Consumption Spree