Translation of "stapled together" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Stapled - translation : Stapled together - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He'd gone and stapled two cards, very like these, together, and put a sticker of his favorite character, Tintin, on the front.
Ele tinha grampeado dois cartões, como estes, e tinha colocado um adesivo de seu personagem favorito, Tintin, na frente.
And while peaceful protest has been stapled of this action police brutality and violent outbreaks are unfortunatly occuring in pockets and this is something of deep concern to me
E embora esta acção tenha sido definida como um protesto pacífico , a brutalidade policial e surtos de violência infelizmente têm ocorrido por vezes, e isto é algo que me preocupa profundamente.
Likewise, prior to Premier Wen Jiabao s trip to India in 2010, China began issuing visas on loose sheets of paper stapled into the passports of Kashmir residents applying to enter China an indirect challenge to India s sovereignty.
Do mesmo modo, antes da viagem do Primeiro Ministro Wen Jiabao à Índia em 2010, a China começou a emitir vistos em folhas soltas de papel, agrafadas aos passaportes de residentes em Caxemira que solicitavam entrada na China um desafio indirecto à soberania Indiana.
They stayed together afterwards too, studied together, lived together.
eles também continuaram juntos mais tarde, estudaram, moraram juntos.
We worked together, fought together.
Trabalhámos juntos, zaragateámos juntos.
And so they come together, they arrive together, they pick it up together and they pull together.
E assim eles vão juntos, chegam juntos, eles pegam e puxam a corda juntos.
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together.
E então eles vêm juntos, eles chegam juntos, eles pegam lhe juntos e puxam juntos.
Let's journey together. Let's journey together.
Vamos juntos nessa jornada. Vamos juntos nessa jornada.
They've eaten together. They've bled together.
Eles comeram juntos e sangraram juntos.
We grew up together, worked together.
Crescemos juntos, trabalhámos juntos.
We'll work together and worry together.
Trabalharemos e preocuparnosemos juntos.
Either fight together or break through together.
Lutamos juntos ou nos salvamos juntos.
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together.
Nós viajamos juntos, nós, sabe, comemos juntos. e dormimos juntos.
They left for the war together and returned together... ... always together and always enemies.
Partiram juntos para a guerra e juntos regressaram... Sempre juntos e sempre adversários.
Together
ConjuntoName
Together
Arranjem nos post its!
Together?
Juntos?
Together.
Juntos.
Together.
Juntos.
Together.
Juntos. Juntos.
Let us work together and be happy together.
Chegou o momento de colaborarmos e de sermos felizes juntos.
Integration means living together, not only living alongside each other but living together and growing together.
A integração é sinónimo de convivência, não vivendo apenas lado a lado, mas vivendo e crescendo em conjunto.
We like to dance together, we like singing together.
Nós gostamos de dançar juntos, cantar juntos.
They got together, and together they had the proof.
Eles conseguiram juntos, e juntos tiveram que provar.
All those modules travel together, the features travel together.
Todos estes módulos andam juntos, as características andam juntas.
They got together, and together they had the proof.
Mas juntaram se e, em conjunto, chegaram a uma prova.
Dying together is even more personal than living together.
Morrer juntos é mais pessoal do que viver juntos.
We ate together, we traveled together more than once.
Fez com que eu o compartilhasse tudo.
Marching together
Marchando juntos
Together forever.
Juntos para sempre.
Stay together.
Fiquem juntos.
Stay together.
Fiquem juntas.
Closer together!
Junta mais aн, junta aн.
Get together !
Fique juntos!
Sleep together?
Dormir juntos?
All together
Tudo junto
Happy Together )
Happy Together )
(Together) MO
O seguro não cobre isto?
All together.
Todos.
Stole together.
Roubámos juntos.
Get together!
Em conjunto!
Together now!
Juntos!
Together always.
Juntos, para sempre.
We're together.
Outra vez juntos
Both together.
As duas coisas ao mesmo tempo.

 

Related searches : Stapled Financing - Stapled Finance - Stapled Entities - Not Stapled - Stapled Documents - Mixed Together - Connect Together - Cluster Together - Combine Together - Bolted Together - Pool Together - Fall Together