Translation of "stay on hold" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Hold - translation : Stay - translation : Stay on hold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stay! Hold it!
Quietos!
Hold it. Stay right there. I know you've got amnesia.
...voltará para o Pai todopoderoso que o concebeu, e que sua alma fará sempre parte da glória do sagrado reino de Senhor.
Hold on, hold on, hold on now.
Calma aí.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Espera, espera, espera.
Hold on. Hold on.
Aguente.
Hold on, Susan! Hold on!
Agarrate, Susan, agarrate.
Now hold on, hold on.
Espere.
Hold on, Tink! Hold on!
Aguenta, Sininho... aguenta!
In order to stay on each star has to hold on tight. That's where gravity comes in. Otherwise it'll fly off into space.
Para não cair, cada estrela tem que se segurar (através da gravidade) ou ela voa para o espaço.
Hold on, hold on. Just a minute.
Espera, Wash.
Hold on.
Aguarde.
Hold on!
Sustente!
Hold on.
Espere.
Hold on.
Eu achei que tu sabia guiar.
Hold on.
Porque й que eu nгo matei aquele filho da puta?
Hold on.
Espera.
Hold on.
Aguenta.
Hold on.
Aguenta te.
Hold on.
Aguenta aí.
Hold on.
Aguenta.
Hold on.
Aguente.
Hold on.
Espere um pouco.
Hold on ...
Espera aí ...
Hold on
Mantenha
Hold on!
Aguentem!
Hold on!
Aguentem se!
Hold on!
Liga os propulsores!
Hold on.
Peraí.
Hold on.
Esperem aí.
Hold on.
Em que ano?
Hold on!
Está quieto!
Hold on.
Espera por mim!
Hold on!
Calma aí!
Hold on.
Pare de atirar.
Hold on.
E você?
Hold on!
Seguraos!
Hold on to your breath Hold on to your heart
Força, ânimo
Stay on Top
Sempre no Topo
Stay on target
Mantenha o foco
Stay on him.
Fique sobre ele.
Stay on it.
Siga nele.
And when I gave them to the people, they'd either hold them to their heart, or they'd hold them up to their head and just stay there.
E então eu as dei à essa gente, elas as seguravam em seu coração, ou seguravam na sua cabeça e simplesmente deixavam na ali.
And when I gave them to the people, they'd either hold them to their heart, or they'd hold them up to their head and just stay there.
Normalmente entrego polaroides quando faço isto, porque regulo a luz, e verifico a luz. Quando lhe mostrei a polaroide, ela deu um grito e fugiu para a sua tenda. Este é Tenzin Gyatso.
Google Hold on.
Google Espere.
OK, hold on.
OK, segura.

 

Related searches : On Stay - Stay On - On Hold - Hold On - Stay On Guard - On My Stay - Stay On Task - Stay On Schedule - Stay On Target - Stay On Board - Stay On Time - Stay On Budget - Stay On Page - Stay On Site