Translation of "stepped transmission" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back. | O Tom aproximou se para beijar a Mary, mas ela se recuou. |
I stepped inside. | Eu me abriguei. |
Stepped on by elephants! | Pisada por elefantes! |
Tom stepped on Mary's foot. | Tom pisou no pé de Maria. |
Tom stepped on the brake. | Tom pisou no freio. |
Somebody stepped on his foot. | Alguém pisou no pé dele. |
I stepped on a nail. | Eu pisei num prego. |
Tom stepped on my foot. | Tom pisou no meu pé. |
She stepped on a mushroom. | Ela pisou em um cogumelo. |
Tom stepped on his glasses. | Tom pisou em seus óculos. |
Someone stepped on my foot. | Alguém pisou no meu pé. |
I stepped in the mud. | Eu pisei a lama. |
Tom stepped on the scale. | O Tom pisou na balança. |
I've never stepped there before. | Nunca lá fui. |
But he just stepped out. | Mas acabou de sair. |
I really stepped on it. | Dei todo o gás. |
I nearly stepped on it. | Quase o pisei. |
At one stage Mr MacSharry stepped out of the negotiations and then stepped back in again. | Os comissários Ray MacSharry e' Franciscus Andriessen capitularam sem oferecer re sistência. |
I stepped on the accelerator carefully. | Pisei no acelerador com cuidado. |
Tom stepped on some broken glass. | Tom pisou em vidro quebrado. |
I stepped on Tom's dog's tail. | Eu pisei no rabo do cachorro de Tom. |
When Andy stepped down, he said, | Quando Andy se demitiu, disse |
Steve stepped in and helped me. | O Steve ajudoume. |
You'll be stepped on. Be careful. | Se não tens cuidado, ainda te pisam. |
Stepped back two paces, nodded twice. | Recuou dois passos, e acenou com a cabeça duas vezes. |
He stepped on my foot on purpose. | Ele pisou no meu pé de propósito. |
You almost stepped on the dog's tail. | Você quase pisou no rabo do cachorro. |
The old lady stepped off the bus. | A velha senhora desceu do ônibus. |
I stepped aside so he could pass. | Eu fui para o lado para que ele pudesse passar. |
Tom stepped in a puddle of water. | Tom pisou em uma poça d'água. |
Mary stepped out into the moonlit meadow. | A Mary saiu para o prado iluminado pela lua. |
Oh, is that what I stepped in? | Então eu piseilhe os sapatos! |
You've stepped up into a new class. | Ascendeste a uma nova classe. O quê? |
Boy, I stepped in it that time. | Esta foi má! |
I don't know. He just stepped outside. | Não sei, foi lá fora. |
Just as I stepped onto the pavement... | Quando ia sair para a rua... |
The fellow stepped out of a dream. | O sujeito saiu de um sonho. |
He just stepped out of my subconscious. | Ele saiu apenas do meu subconsciente. |
You've stepped out of your class tonight. | Hammond, você saíu de sua classe hoje. |
I'm sorry I stepped on your line. | Lamento ter pisado a sua deixa. |
Transmission | Transmissão |
Transmission | Gaiado (SKJ) |
He just stepped up and said, Follow me. | Ele só subiu um degrau e disse sigam me |
From there, Farm Sanctuary's rescue team stepped in. | De lá, entrou em cena. |
I almost stepped on a skunk last night. | Eu quase pisei em um gambá ontem à noite. |
Related searches : Stepped Automatic Transmission - Stepped Back - Stepped Rent - Stepped Line - Stepped Surface - Stepped Drill - Stepped Gables - Deck Stepped - Stepped Shelf - Stepped Profile - Stepped Piston - Stepped Shaft - Stepped Away - Stepped Forward