Translation of "sterile water" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sterile - translation : Sterile water - translation : Water - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prepare sterile water syringe
Prepare a seringa com água para preparações injetáveis
59 Medium (DMEM), sterile water
(DMEM), água esterilizada
65 Medium (DMEM), sterile water
(DMEM), água esterilizada
That is safe, sterile drinking water.
Está limpa, potável pronta para beber.
That is safe, sterile drinking water.
Isto é água limpa, estéril e potável.
1 vial of sterile water (solvent)
1 frasco para injectáveis com água estéril (solvente)
4 vials of sterile water (solvent)
4 frascos para injectáveis de água estéril (solvente)
Calcium carbonate Xanthan gum Sterile water
Carbonato de cálcio Goma xantana Água esterilizada
Pre filled sterile water syringe x1
Seringa pré cheia com água para preparações injetáveis x1
Volume of sterile water for injection
Volume da água estéril para injeção
Solvent Calcium carbonate Xanthan gum Sterile water
Veículo Carbonato de cálcio Goma xantana Água esterilizada
Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM) Sterile water
Dulbecco s Modified Eagle Medium (DMEM) Água esterilizada
Solvent calcium carbonate, xanthan gum, sterile water
Veículo carbonato de cálcio, goma xantana, água esterilizada
The solvent is sterile water for injection.
O solvente é água esterilizada para preparações injetáveis.
If there is more sterile water in syringe, then push the syringe plunger to force out sterile water until the water reaches the 2.3 ml line.
Se houver mais água na seringa, prima o êmbolo para forçar a água em excesso a sair até ser atingida a linha que indica 2,3 ml.
one syringe pre filled with sterile water (solvent)
uma seringa pré cheia com água esterilizada (solvente)
Before infusion, Savene powder is reconstituted with 25 ml sterile water to give a concentration of 20 mg dexrazoxane per ml sterile water.
Antes da perfusão, o Savene pó é reconstituído com 25 ml de água para preparações injectáveis para se obter uma concentração de 20 mg de dexrazoxano por ml de água para preparações injectáveis.
one vial (or ampoule) of sterile water for injection ( water ) (do not refrigerate)
um frasco para injetáveis de água para preparações injetáveis ( água ) (não refrigerar)
Here we go. That is safe, sterile drinking water.
Agora vai! muito bem... isso é agua potavel segura e esteril
Each vial is reconstituted using sterile water for injections
Cada frasco para injetáveis é reconstituído utilizando Água Estéril para Injetáveis
Plunger rod for pre filled sterile water syringe x1
Êmbolo para seringa pré cheia com água para preparações injetáveis x1
Using Pre filled sterile water syringe and plunger rod.
Utilizando A seringa pré cheia com água para preparações injetáveis e êmbolo para seringa.
Sevenandahalf grains in 10 cc's of sterile distilled water.
500 miligramas em 10 cm3 de água destilada esterilizada.
Before infusion, Savene powder must be reconstituted with 25 ml sterile water to give a concentration of 20 mg dexrazoxane per ml sterile water.
Antes da perfusão, o Savene pó deve ser reconstituído com 25 ml de água para preparações injectáveis para se obter uma concentração de 20 mg de dexrazoxano por ml de água para preparações injectáveis.
2 Before infusion, Savene powder must be reconstituted with 25 ml sterile water to give a concentration of 20 mg dexrazoxane per ml sterile water.
Antes da perfusão, o Savene pó deve ser reconstituído com 25 ml de água para preparações injectáveis para se obter uma concentração de 20 mg de dexrazoxano por ml de água para preparações injectáveis.
The surface of the boot swab shall be moistened using appropriate diluent (such as 0,8 sodium chloride, 0,1 peptone in sterile deionised water, or sterile water).
Humedece se a superfície das botas para esfregaço com diluente adequado (como 0,8 cloreto de sódio, 0,1 peptona em água desionizada estéril ou água estéril).
2 sterile, 3 ml disposable syringes one used for adding the sterile water (solvent) to the Rilonacept Regeneron powder
2 seringas descartáveis, estéreis de 3 ml uma é utilizada para adicionar água estéril (solvente) ao pó de Rilonacept Regeneron
Inject 5 ml of sterile water for injections into the vial.
Injecte 5 ml de água esterilizada para injecções no frasco para injectáveis.
Inject 20 ml of sterile water for injections into the vial.
Injecte 20 ml de água esterilizada para injecções no frasco para injectáveis.
Withdraw 2.1 ml of water for injection into a sterile syringe.
Retire 2, 1 ml de água para injectáveis para uma seringa estéril.
Withdraw 2.1 ml of water for injections into a sterile syringe.
Retire 2, 1 ml de água para injectáveis para uma seringa estéril.
Near water. All we've got to do is make it sterile.
Perto da agua, tudo que temos que fazer é faze la estéril
STEP 3 Filling a syringe with sterile water for injection (solvent)
PASSO 3 Encher uma seringa com água estéril para injecção (solvente)
Attach the exposed top of the sterile water vial to the top of a syringe by twisting the syringe onto the vial of sterile water (solvent) (see Figure 2).
Introduza o topo exposto do frasco para injectáveis contendo água estéril no topo de uma seringa, rodando a seringa para a introduzir no frasco para injectáveis contendo água estéril (ver a Figura 2).
100 mg trastuzumab emtansine vial Using a sterile syringe, slowly inject 5 mL of sterile water for injection into the vial.
Frasco para injetáveis de 100 mg de trastuzumab emtansina Utilizando uma seringa estéril, injetar lentamente 5 ml de água para injetáveis estéril no frasco para injetáveis.
160 mg trastuzumab emtansine vial Using a sterile syringe, slowly inject 8 mL of sterile water for injection into the vial.
Frasco para injetáveis de 160 mg de trastuzumab emtansina Utilizando uma seringa estéril, injetar lentamente 8 ml de água para injetáveis estéril no frasco para injetáveis.
TEPADINA must be reconstituted with 1.5 ml of sterile water for injection.
TEPADINA deve ser reconstituído com 1,5 ml de água estéril para preparações injectáveis.
TEPADINA must be reconstituted with 1.5 ml of sterile water for injections.
TEPADINA deve ser reconstituído com 1,5 ml de água estéril para preparações injectáveis.
TEPADINA must be reconstituted with 10 ml of sterile water for injection.
TEPADINA deve ser reconstituído com 10 ml de água estéril para preparações injectáveis.
TEPADINA must be reconstituted with 10 ml of sterile water for injections.
TEPADINA deve ser reconstituído com 10 ml de água estéril para preparações injectáveis.
Using Pre filled sterile water syringe and vial with vial adapter attached.
Utilizando A seringa pré cheia com água para preparações injetáveis e o frasco para injetáveis com o adaptador.
Kadcyla 100mg using a sterile syringe, slowly inject 5 mL of sterile water for injection into the 100 mg trastuzumab emtansine vial.
Kadcyla 100 mg utilizando uma seringa estéril, injetar lentamente 5 ml de água para injetáveis estéril no frasco para injetáveis de 100 mg de trastuzumab emtansina.
Kadcyla 160mg using a sterile syringe, slowly inject 8 mL of sterile water for injection into the 160 mg trastuzumab emtansine vial.
Kadcyla 160 mg utilizando uma seringa estéril, injetar lentamente 8 ml de água para injetáveis estéril no frasco para injetáveis de 160 mg de trastuzumab emtansina.
STEP 4 Dissolving Rilonacept Regeneron powder with the sterile water for injection (solvent)
PASSO 4 Dissolução de pó de Rilonacept Regeneron com água estéril para injecção (solvente)
The sterile water should be at the 2.3 ml line (see Figure 6).
A água estéril deve estar na linha que indica 2,3 ml (ver a Figura 6).

 

Related searches : Surgically Sterile - Sterile Field - Sterile Gauze - Sterile Filtration - Sterile Wrap - Sterile Gloves - Sterile Draping - Sterile Services - Sterile Site - Sterile Filling - Sterile Products - Sterile Conditions - Sterile Goods