Translation of "stop of" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Stop - translation : Stop of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stop, stop, stop...
Pare tudo, está bem?
Stop, stop, stop.
Parem, parem, parem.
Stop! Stop! Please, stop.
Pare, por favor!
Stop it, both of you. Stop it!
Parem com isso, os dois.
Stop it, stop it, all of you!
Chega, parem já, todos vocês!
Stop, stop.
Olá !
Stop, stop!
Basta, basta!
Stop. Stop.
Pára, pára...
Stop! Stop!
Parai!
Stop. Stop!
Basta!
Stop it. Stop it. Stop it!
Parem!
Stop, stop, stop went my heartstrings
Stop, stop, stop faz o meu coração
Just stop it, just stop it. Stop it. Just stop it,
Pára, pára. pára, pára.
Now stop it, stop it, stop it!
Para já com isso, para, para!
Stop it, stop...
Pare, pare...
Stop! Please, stop!
Pare, por favor!
Stop, Jeff, stop!
Páre, Jeff, páre!
Go and stop him Stop him Go and stop him Stop him
Corram e o peguem, o peguem
STOP THE INSANE stop HAVE PROOF stop KARIN
DETENHA INSENSATO pto TENHO PROVAS pto KÁRIN.
Stop joking, stop joking.
Pare de brincadeira, parar de brincar.
Stop it, stop it!
Pare, pare com isso!
Stop it... stop it.
Pára, pára. pára, pára.
Stop them! Stop them!
Detenhamnos.
Stop it, stop it!
Fala de uma vez! Basta.
Right, stop. Left, stop.
Direito, e parem.
Stop it! Stop it!
Chega!
Stop it! Stop it!
Parem !
Let's stop and take shelter! Yes, let's stop here! Stop!
Vamos procurar abrigo!
All right, stop, stop, Maddox.
Muito bem, pára, pára, Maddox. Pára.
BENVOLlO Stop there, stop there.
Benvolio Pare lá, param por aí.
Stop it Michelle. Stop it!
Não esquecerás o que te ensinei em 20 dias... senta
Stop them. Stop that ambulance!
Parem aquela ambulância!
Stop, I say! Stop that!
Pára com isso!
Stop being a sap, stop.
Pára de ser tola.
Stop it, Babe. Stop it.
Calate, Babe.
Jesse, stop him. Stop him.
Jesse, não o deixes.
Stop it. Oh, stop it.
Pare com isso.
Everyone stop when I stop.
Param todos quando eu parar.
Stop it! Stop it, Custer!
Pare, Custer!
Step, stop, and step, stop.
Dêem um passo, e parem. Dêem um passo, e parem.
Stop the men! Stop them!
Parem esses homens!
Oh, stop it, stop it.
Pare. Pare com isso.
Hey, stop that! Stop it!
Pára com isso!
Stop Tracing of Stylesheet
Parar a Análise da 'Stylesheet'
(Stop acts of violence!)
(Parem os atos de violência!)

 

Related searches : Stop Of Production - Stop Work - Stop Screw - Stop Bolt - Quick Stop - Stop Doing - Stop Production - Stop Log - Stop Button - Stop Smoking - Stop Block - Rest Stop - Stop Position