Translation of "subjective judgement" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Judgement - translation : Subjective - translation : Subjective judgement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The judgement of sick and severely sick birds is a subjective clinical assessment. | A classificação de aves doentes e muito doentes é uma avaliação clínica subjectiva. |
Beauty is subjective. | A beleza é subjetiva. |
Symptoms (subjective measures) | Sintomas (medidas subjetivas) |
'My world' is subjective. | Meu mundo é subjetivo. |
Greater subjective well being. | Maior bem estar subjetivo. |
This interpretation is subjective. | Essa interpretação é subjetiva. |
'My world' is subjective. | O meu mundo é subjetivo. |
Somewhat this is subjective. | A resposta é subjectiva. |
So optimism changes subjective reality. | O otimismo modifica a realidade subjetiva. |
Some say that art is subjective. | Alguns dizem que arte é subjetiva. |
Some say that art is subjective. | Alguns dizem que a arte é subjectiva. |
I realize this is somewhat subjective. | Eu percebo que isto é relativamente subjetivo. |
Anything I said would be subjective. | Não seria correcto fazer qualquer afirmação nesse sentido. |
One is you can do a frequency method and the other is you can use subjective, subjective method. | Uma é você pode fazer um método de freqüência e o outro é que você pode usar o método subjetivo, subjetivo. |
The judgement on the programme is a positive judgement. | Fontaine (PPE). (FR) Senhor Presidente, Senhor Presidente da Comissão, nos últimos sete anos a Comissão incutiu uma formidável aceleração a esta bela aventura da construção europeia. |
So, I'm giving you a totally subjective perspective. | Portanto, eu estou a dar vos uma perspectiva totalmente subjectiva. |
The criteria for identifying failure are essentially subjective. | Os critérios para identificar o fracasso são essencialmente subjectivos. |
So, in my completely unbiased, subjective opinion, it's brilliant. | Então, na minha totalmente imparcial e subjetiva opinião, é brilhante. |
Subjective improvement in health related quality of life measurements | Melhoria subjetiva nas medidas de qualidade de vida relacionadas com a saúde |
You cannot make subjective judgments like that, Mr President. | Por conseguinte, nos papéis que certamente lhe prepararam, provavelmente não estava previsto que houvesse oposição. |
But the first thing is that all value is subjective. | Mas a primeira coisa é que todo o valor é subjetivo. |
But the first thing is that all value is subjective. | Mas a primeira coisa é que o valor é subjetivo. |
let's pretend that truth does not exist because everything subjective | Na sua realidade subjetiva, vamos fingir que a verdade não existe, porque tudo é subjetivo. |
Being very subjective, these can be understood but not verified. | Isto é muito subjectivo e talvez seja compreensível, mas não verificável. |
The Day of Judgement. | Para o Dia da Discriminação. |
Evil is their judgement! | Quem péssimo é o que julgam! |
Give my judgement, Prince. | Veja, meu príncipe. O meu destino apenas depende de ti. |
And do not get the impression that this is very subjective. | E não imaginem que isso é muito subjetivo. |
The Commission is certainly not creating a subjective right to immigration. | A Comissão não está de modo algum a criar um direito subjectivo de imigração. |
Behold, His is the judgement. | Não é, acaso, Seu o juízo? |
How evil is their judgement! | Quão péssimo é o que julgam! |
How vile is their judgement! | Que péssimo é o que julgam! |
To the Day of Judgement. | Para o Dia da Discriminação. |
For the Day of Judgement! | Para o Dia da Discriminação. |
How do you make judgement? | Como julgais? |
For the Day of Judgement. | Para o Dia da Discriminação. |
The Judgement is His alone. | Não é, acaso, Seu o juízo? |
To execute judgement on earth. | E a justiça deve ser seu companheiro. |
The judgement is against you. | O veredicto é contra ti. |
Berkeley's approach to empiricism would later come to be called subjective idealism. | Ao assumir esse empirismo radical, George Berkeley cria a corrente conhecida como idealismo subjetivo. |
This blurring of the subjective and objective returns in the final scene. | Este embaçamento entre retorno subjetivo e objetivo na cena final. |
Understand that you live in the subjective truth, and so does he. | Compreendam que vocês vivem numa verdade subjetiva, tal como ele. |
And so, it requires a much more holistic and subjective evaluation method. | Eu também gostaria de agradecer todos vocês pela compreensão. |
For one thing, it is bound to be subjective and not objective. | Neste caso, diagnóstico precoce significa prevenção. |
The alarmist concept is, I repeat, a subjective one, a psychological idea. | Proposta de resolução (Doc. |
Related searches : Subjective Perception - Subjective Experience - Subjective Evaluation - Subjective Nature - Subjective Assessment - Subjective View - Subjective Meaning - Subjective Data - Subjective Expression - Subjective Interpretation - Subjective Estimate - Subjective Report