Translation of "submit this form" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Form - translation : Submit - translation : Submit this form - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So let's talk about how we can make this form submit to someplace else. | Bom vamos falar sobre como podemos fazer com que este formulário seja enviado pra um outro lugar. |
You must submit the form together with a | Deve apresentar o formulário e uma fotocópia |
You must submit the form and a photocopy | Deve apresentar o formulário e uma fotocópia deste |
This site is attempting to submit form data via email. Do you want to continue? | Este 'site' está a tentar submeter dados do formulário por e mail. Deseja continuar? |
In order to receive a death grant you must submit a claim, using this form | Para beneficiar do subsídio de morte, deve apresentar um requerimento mediante o presente formulário |
You must submit the form together with a photocopy | Deve apresentar o formulário e uma fotocópia deste |
You must submit the form together with a photocopy | Deve apresentar o formulário e uma fotocópia deste |
Payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer . | Os pagadores devem apresentar um pedido de indemnização separado relativamente cada beneficiário , e os beneficiários devem apresentar um pedido de indemnização separado relativamente a cada pagador . |
Payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer . | Payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer . |
Payers shall submit a separate claim form in respect of each payee and payees shall submit a separate claim form in respect of each payer . | Os pagadores devem apresentar um pedido de indemnização separado relativamente cada beneficiário , e os beneficiários devem apresentar um pedido de indemnização se parado relativamente a cada pagador . |
Under this umbrella, each Member State is to submit proposals in the form of a Community initiative programme for that particular country. | Neste quadro, cada Estado Membro apresentará propostas sob a forma de um programa de iniciativa comunitário que cobrirá o seu território. |
Some already exist in book form, but the Commission should submit a proposal to us. | Certamente que em parte elas já existem em livro, mas a Comissão devia apresentar nos uma proposta. |
In Slovenia you should submit this form, in case of maternity cash benefits to the competent Center za socialno delo Ljubljana Bežigrad, Centralna | Na Eslovénia, este formulário deve ser enviado, em caso de prestações pecuniárias por maternidade, ao Center za socialno delo Ljubljana |
Visitors are required to complete the web based request form and submit it to the ECB . | Os interessados devem preencher e submeter ao BCE o formulário electrónico disponível no site do BCE para o efeito . |
But I'll submit this to you If you put one piece in the middle of this jigsaw puzzle, suddenly it all starts to form a coherent picture. | Mas eu proponho o seguinte Se vocês colocarem uma peça no meio desse quebra cabeça, de repente uma imagem coerente começa a aparecer. |
But I'll submit this to you If you put one piece in the middle of this jigsaw puzzle, suddenly it all starts to form a coherent picture. | Se pusermos uma peça no meio deste puzzle, de repente tudo começa a formar uma imagem coerente. |
In Italy you should submit this form, in case of sickness or maternity to the local office of the Istituto nazionale della previdenza sociale | Para Itália, em caso de doença ou maternidade, este formulário deve ser enviado à delegação local do Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) (Instituto Nacional da Previdência Social). |
A sending TARGET participant shall submit one separate claim form in respect of each receiving TARGET participant . | Um participante ordenante no TARGET deve apresentar um pedido de indemnização separado relativamente a cada participante beneficiário no TARGET . |
A receiving TARGET participant shall submit one separate claim form in respect of each sending TARGET participant . | Um participante beneficiário no TARGET deve apresentar um pedido de indemnização separado relativamente a cada participante ordenante no TARGET . |
A sending TARGET participant shall submit one separate claim form in respect of each receiving TARGET participant. | Um participante ordenante no TARGET deve apresentar um pedido de indemnização separado relativamente a cada participante beneficiário no TARGET. |
A receiving TARGET participant shall submit one separate claim form in respect of each sending TARGET participant. | Um participante beneficiário no TARGET deve apresentar um pedido de indemnização separado relativamente a cada participante ordenante no TARGET. |
You should submit this form as soon as possible to the sickness and maternity insurance institution of the place to which you are going, i.e. | Deve apresentar, o mais breve possível, este atestado à instituição de seguro de doença e maternidade do lugar para onde se desloca, ou seja |
And I would submit that this idea does this. | E eu diria que essa idéia faz isso. |
Now, what's happening here when we hit enter and press submit is that we're actually submitting the form. | O que está acontecendo aqui é que quando pressionamos enter e clicamos em enviar estamos de fato enviando o formulário. |
This will form the basis of the recommendations which the Commission is required to submit by 30 June 2004 under the European Agency for Reconstruction regulation. | Esse relatório servirá de base às recomendações que, nos termos do regulamento da Agência Europeia para a Reconstrução, a Comissão deve formular até 30 de Junho de 2004. |
Okay, now I've got an invalid month and normal day and year, and when I click submit, the form just clears because we sent back the form again. | Ok, agora eu tenho um mês inválido e um dia e um ano normais, e, quando aperto enviar, o formulário zera porque reenviamos o formulário. |
Within four weeks of a technical malfunction of TARGET2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ECB . | Within four weeks of a technical malfunction of TARGET2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ECB . |
( b ) Within four weeks of a technical malfunction of TARGET2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ECB . | ( b ) Within four weeks of a technical malfunction of TARGET2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the ECB . |
If the surviving spouse has worked in the country of the investigating institution, please submit his her E 205 form. | Se o cônjuge sobrevivo trabalhou no país da instituição de instrução, apresentar o seu formulário E 205. |
We can submit motions for this together with you. | Podemos fazer propostas conjuntas consigo nesse sentido. |
I would gladly submit that to this House's decision. | Submeterei de bom grado essa pretensão à assembleia. |
The right holder must submit his application for action to the relevant office referred to in box 2 of the form. | O titular do direito deve apresentar o seu pedido de intervenção junto da autoridade competente referida na casa 2 do formulário. |
We have written this in the form that we need, in this form. | Nos temos escrito isso desta forma que nos precisamos, nesta forma |
Now if we look at this in our browser, we can see we have an input form with a submit button and you can see our basic HTML down here. | Agora se observarmos isso em nosso navegador, veremos temos um formulário de entrada com um botão de submit, e você pode ver nosso HTML básico para baixo aqui. |
Submit | Enviar |
Submit | Enviar |
Submit... | Enviar... |
Submit | Enviardefault label for Reset buttons in forms on web pages |
SUBMIT | |
SUBMIT | APRESENTO |
SUBMIT | novos meios ou métodos utilizados para efetuar operações contrárias à legislação aduaneira |
SUBMIT | As disposições do presente Protocolo são aplicáveis à África do Sul e à UE ( Partes ). |
In this context the report rightly points out that the Commission ought to submit a general document on this to Parliament, in the form of a concrete plan, before further austerity proposals can be accepted. | O relatório chama, com justeza, a atenção para a conveniência de a Comissão apresentar ao Parlamento um projecto global na forma de um plano concreto, antes de se poder aprovar mais propostas de poupança. |
Within four weeks of a technical malfunction of TARGET2 , participants shall submit their claim form ( s ) to the insert name of CB . | Os participantes devem apresentar o ( s ) seu ( s ) formulários de pedido de indemnização ao inserir nome do BC no prazo de quatro semanas a contar da avaria . |
But we expect the Commission to submit the OECD's draft recommendation to the European Parliament in the form of a Community directive. | As razões desta situação foram identificadas pelo Parlamento na sua resolução de 14 de Abril de 1983 e no relatório Dilo que a acompanhava. |
Related searches : Submit Form - Submit A Form - Submit Your Form - This Form - Print This Form - Use This Form - Using This Form - Complete This Form - On This Form - In This Form - Through This Form - Via This Form - With This Form - File This Form