Translation of "supporting framework" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Framework - translation : Supporting - translation : Supporting framework - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

( d ) supporting the Eurosystem in further defining the pricing framework
d ) prestar assistência ao Eurosistema na especificação do quadro para a formação de preços
Supporting the development and implementation of Innovation policy, including regulatory framework and infrastructure for innovation.
As Partes devem
The information system supporting the Europass framework shall be as set out in Annex VII.
O sistema informático que suportará o quadro Europass terá a forma prevista no Anexo VII.
In 2009 the ECB continued to enhance the IT infrastructure supporting the risk management framework for its investment operations .
Em 2009 , o BCE continuou a melhorar a infra estrutura de tecnologias de informação do quadro de gestão de risco das suas operações de investimento .
That is why the Commission, in the framework of its PHARE programme for Hungary, is supporting the development of social dialogue there.
É por essa razão que a Comissão, no quadro do seu programa PHARE a favor da Hungria, apoia o desenvolvimento do diálogo social no país.
Protecting and supporting weaker regions and drastically opening up richer markets to developing countries fit in well within this framework of rules.
Nestas regras, enquadram se bem protecção e apoio às regiões mais débeis, bem como uma abertura total dos mercados mais ricos aos países em vias de desenvolvimento.
Supporting KDE
Como apoiar o KDE
Supporting kde
Apoiar o kde
Supporting financially
Apoio financeiro
Supporting KDE
Apoiar o KDEName
Supporting Conic
Cónica de Suporte
SUPPORTING STAFF
PESSOAL DE APOIO
Supporting staff
Pessoal de apoio
Supporting Measures
Medidas de apoio
Supporting documents
Se as autoridades aduaneiras da Parte de importação decidirem suspender a concessão do tratamento preferencial aos produtos em causa até serem conhecidos os resultados do controlo, devem conceder a autorização de saída dos produtos ao importador, sob reserva da aplicação das medidas cautelares consideradas necessárias.
Supporting documents
As autoridades aduaneiras do país de exportação que emitem o certificado de circulação EUR.1 devem conservar, durante, pelo menos, três anos o formulário do pedido referido no n.o 2 do artigo 17.o.
Supporting measures
harmonizar, sempre que necessário, os pesos, as dimensões e as características técnicas do equipamento especializado, nomeadamente para assegurar a compatibilidade necessária dos gabaritos, e tomar medidas coordenadas no que respeita à encomenda e à utilização desse equipamento, em função do nível de tráfego, e
Supporting documents
Os documentos referidos no artigo 15.o, n.o 3, e no artigo 20.o, n.o 3, utilizados para comprovar que os produtos abrangidos por um certificado de circulação de mercadorias EUR.1 ou por uma declaração de origem podem ser considerados produtos originários numa das Partes e preenchem os restantes requisitos previstos no presente apêndice podem consistir, designadamente, em
Supporting documents
são consideradas matérias originárias de um Estado do APE SADC quando incorporadas num produto aí obtido, desde que tenham sido submetidas a operações de complemento de fabrico ou de transformação que vão além do referido no artigo 9.o, n.o 1, do presente Protocolo.
Supporting documents
A cumulação prevista no presente artigo é aplicável aos produtos listados no anexo IX apenas a partir de 1 de outubro de 2015.
Supporting documents
Documentos adequados relativos às operações de complemento de fabrico ou de transformação realizadas fora do EEE em aplicação do artigo 11.o que comprovem que foram preenchidos os requisitos previstos nesse artigo.
Supporting documents
Versão alemã
SUPPORTING COMPONENTS
ELEMENTOS DE APOIO
Supporting driving.
Ajuda à condução.
And now they're both supporting me They're both supporting me
Quem me sustenta são elas, quem me sustenta são elas
Nor were changes needed in the collateral framework , which is viewed to have played an important role in supporting the functioning of the money market .
Também não foi necessário modificar o quadro de activos de garantia , o qual se considera ter desempenhado um papel importante no apoio ao funcionamento do mercado monetário .
The Parties agree to cooperate, in the framework of the provisions of Article 4, notably through the facilitation of supporting measures in the following areas
Contribuição em proporções significativas para a absorção do impacto fiscal líquido em plena complementaridade com as reformas fiscais
Supporting business areas
Áreas de actividade secundárias
For not supporting.
Por não apoiar.
Supporting local economies.
Sustenta as economias locais.
Supporting efficacy studies
Estudos de suporte de eficácia
Document supporting ID
A data de certificação, ou se apropriado, da autenticação não pode ser anterior à data do pedido em mais de três meses.
The European Union is supporting public health and it is supporting education.
A União Europeia apoia os serviços de saúde e a educação.
all supporting documents supporting for the costs are available for audit purposes.
todos os documentos justificativos das despesas estão disponíveis para efeitos de auditoria.
The framework programme, which also has a proactive role, is currently supporting the studies in bioethics looking at the potential risks and benefits of cloning technology.
O programa quadro, que tem igualmente um papel de antecipação, apoia actualmente os estudos de bioética relativos aos riscos e benefícios potenciais das tecnologias de clonagem.
The EU reiterates its commitment to supporting Algeria's accession to the World Trade Organisation, in particular through the conclusion of a bilateral agreement in this framework.
A fim de acompanhar as reformas que a Argélia está gradualmente a implementar (nomeadamente a nível do sistema bancário, da administração e da aproximação da sua legislação com a da UE), as partes declaram se dispostas a considerar o aprofundamento das suas relações comerciais através de negociações suplementares no setor dos serviços ou com vista à celebração de um acordo sobre a proteção dos investimentos, uma vez reunidas as condições necessárias.
Supporting the KDE Project
Apoiar o Projecto KDE
Stop supporting centralized authority!
Stop supporting centralized authority!
He's supporting you voluntarily.
Ele está te apoiando voluntariamente.
Supporting the kde Project
Apoiar o Projecto kde
Supporting multiple window managers
Suportar vários gestores de janelas
Side bar Supporting information
Informação da barra lateral e de suporteeditorial content attribute
We are supporting this.
Estamos a dar o nosso apoio.
Who is supporting them?
Quem os apoia?
Supporting fire for Kurbsky!
Vamos auxiliar Kurbski!

 

Related searches : Supporting Programme - Supporting Beam - Evidence Supporting - Supporting Wall - Supporting Details - Supporting Cast - Supporting Processes - Supporting Statement - Supporting Equipment - Supporting Plate - Supporting Tower - Supporting Base