Translation of "sweep aside" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Aside - translation : Sweep - translation : Sweep aside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think we should not simply sweep aside these figures just because people want to drive faster. | Muitas vezes, eu estaria contente se pudesse conduzir a 100 km hora na República Federal da Alemanha! |
None of us is in a position to sweep aside these customs, although we are at liberty to deplore them. | Nenhum de nós está em posição de varrer os hábitos que temos a liberdade de lamentar. |
You can list what you don't like about them, but then you sweep that aside and focus on what you do. | você pode até fazer uma lista das coisas que não gosta nessa pessoa mas então você simplesmente põe tudo isso de lado e foca no que você gosta. |
You can list what you don't like about them, but then you sweep that aside and focus on what you do. | Podem listar o que não gostam nela, mas depois varrem isso do pensamento e focam se naquilo de que gostam. |
Sweep | Sweep |
Sweep | VarrerFilter Effect Mosaic |
Sweep | SweepName |
There were many who failed to understand that this longing would sweep timetables, diplomatic processes and monetary and other such qualms aside. | A proposta é uma recomendação à Alemanha, mas ela é tão importante para a Europa, que tem um lugar natural neste relatório. É importante para a paz na Europa que saibamos tratar bem as minorias. |
Sphere sweep | Varrimento esférico |
Sphere Sweep | Varrimento Esférico |
Sweep type | Tipo de varrimento |
Linear Sweep | Varredura Linear |
Conic Sweep | Varredura Cónica |
sphere sweep | varrimento esférico |
Double Sweep | Varrimento Duplo |
Single Sweep | Varrimento Único |
Chimney sweep! | ! Sweeps |
Sweep Sound Editor | Sweep, Editor de Som |
Sweep the floor. | Varre o chão! |
Pad 8 Sweep | Toque 8 Sweep |
Sweep your chimney! | ! Hora de limpar a sua chaminé |
Launch sweep gear. | Lançar equipamento de dragagem. |
Retrieve sweep gear. | Recolher equipamento de dragagem. |
Regrettably, the Commission has inserted into both of the draft regulations a voting and decision making method that will sweep aside national freedom of choice. | Infelizmente, a Comissão inseriu nos dois regulamentos um método de votação e de decisão que vai afastar a livre escolha dos Estados. |
I hope that, when the next budget comes up, I shall not witness forces in Parliament trying to sweep aside SMEs on false grounds of subsidiarity. | Espero que durante a próxima discussão sobre o orçamento não tenhamos de voltar a verificar que existem certas correntes no Parlamento que procuram prejudicar as PMEs, baseando se em falsos princípios de subsidia riedade. |
Disguised as a sweep... | Disfarçado de varredor... |
Make another sweep, soundman. | Verifique outra vez, sonar. |
It is all very easy to stand there and say The framework you have established is pure nonsense, we can just sweep it aside, because we need more. | É um exercício fácil pôr alguém a dizer Aquilo que vocês mesmo aprovaram como quadro não tem nenhum sentido podemos facilmente pôr isso de parte, pois tem de vir mais dinheiro! |
Sweep out around the end. | Memphil, número 2, está com a bola. |
I made him sweep the floor. | Eu o fiz varrer o chão. |
I have to sweep my room. | Tenho de varrer o meu quarto. |
Tom needed to sweep the floor. | Tom precisava varrer o chão. |
We'll sweep the seas for England. | Varreremos os mares por Inglaterra. |
Come here, you dirty little sweep. | Anda cá, seu farrusco sujo. |
Sweep the halls and the stairs. | Varre as entradas e as escadas. |
We'll sweep 'em into the sea. | Atirálosemos para o mar. |
The river will sweep all away. | O rio vai levar tudo. |
Sweep the table again to ensure it is aligned to read zero at both ends of the 20 sweep. | Varrer a tabela novamente para garantir que está alinhado para ler zero sobre a varredura de vinte polegadas (20 ou 500 mm) |
He was busted in a drug sweep. | Ele foi preso em uma varredura de drogas. |
Tom asked Mary to sweep the floor. | Tom pediu a Maria que varresse o chão. |
by those who sweep along like gale, | Que sobram impetuosamente, |
He was busted in a drug sweep. | Foi apanhado numa operação policial. |
He could sweep the seas for England. | Poderia cruzar os mares por Inglaterra. |
We'll sweep the country with this stuff. | Vamos arrasar o país com estas imagens. |
You must sweep 'em off their feet. | Tem que fazêlas se apaixonarem. |
Related searches : Clean Sweep - Security Sweep - Sweep Oar - Sweep Hand - Sweep-second - Sweep Angle - Broad Sweep - Sine Sweep - Sweep Down - Sweep Blasting - Sweep Speed - Strain Sweep