Translation of "table overleaf" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Overleaf - translation : Table - translation : Table overleaf - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The situation at 1.3.1985 is shown in the table overleaf. | A situa ção em 1 de Março de 1985 está referida no quadro a seguir indicado. |
The situation at 1 August 1988 is shown in the table overleaf. | A situa ção em 1 de Agosto de 1988 está referida no quadro a seguir indicado |
The allocation of the 1998 budget is set out in Table 5 (overleaf). | Os objectivos do orçamento de 1998 encontram se explicitados no Quadro 5 (verso). |
Overleaf | Verso |
Overleaf | Verso do folheto |
See overleaf | Ver verso do folheto |
See overleaf. | Ver verso do folheto |
Instructions overleaf | Instruções no verso |
See instructions overleaf | Ver instruções na pagina 2 |
See overleaf for detailed instructions. | Para instruções mais pormenorizadas, ver verso da página. |
See overleaf for detailed instructions. | Para instruções mais pormenorizadas, ver verso da página. |
See overleaf for detailed instructions. | Para instruções pormenorizadas, ver o verso do folheto. |
See overleaf for detailed instructions. | Para instruções mais pormenorizadas, ver o verso do folheto. |
Instructions for use (see overleaf) | Instruções de utilização (ver verso) |
See overleaf for detailed instructions. | Para instruções pormenorizadas, veja o verso da página. |
The total annual amount of appropriations is established within the framework of the budgetary procedure. (See table overleaf and ΊΙΙ Ρ 4.) | O volume anual de dotações é determinado no âmbito do pro cesso orçamental (ver quadro no verso e lll P 4). |
Please provide details for each beneficiary from whom unlawful aid granted under the scheme is to be recovered in the table overleaf. | Fornecer, no quadro da página seguinte, informações pormenorizadas relativas a cada beneficiário junto do qual será recuperado o auxílio ilegal concedido ao abrigo do regime. |
Please provide details for each beneficiary from whom unlawful aid granted under the scheme is to be recovered in the table overleaf. | No quadro em anexo, indicar os dados relativos a cada um dos beneficiários junto dos quais deverá ser recuperado o auxílio concedido ilegalmente no âmbito do regime. |
Please provide details for each beneficiary from whom unlawful aid granted under the scheme is to be recovered in the table overleaf. | Indicar no quadro a seguir os elementos relativos a cada um dos beneficiários do qual devem ser recuperados auxílios ilegais concedidos ao abrigo do regime em causa |
See 5 How to store Tamiflu, overleaf. | Ver 5 Como conservar Tamiflu, atrás. |
See notes overleaf before completing this form. | PEDIDO DE CERTIFICADO DE CIRCULAÇÃO DE MERCADORIAS 1. Exportador (nome, endereço completo, país) |
See notes overleaf before completing this form. | Consultar as notas no verso antes de preencher o formulário |
See notes overleaf before completing this form | Preparações à base de chá ou de mate (exceto extratos, essências e concentrados de chá ou de mate e preparações à base destes extratos, essências ou concentrados) |
See notes overleaf before completing this form | Aquando da realização de inquéritos no território desta última. |
On the table overleaf, please provide details of each of the recipients from whom aid granted unlawfully under the scheme is to be recovered. | Agradece se que, no quadro em anexo, sejam incluídos os dados relativos a cada um dos beneficiários junto dos quais deve ser recuperado o auxílio concedido ilegalmente no âmbito do regime. |
Please provide details for each subject from whom the tax incentives unlawfully granted under the scheme are to be recovered in the table overleaf. | No quadro em anexo, indicar os dados relativos a cada um dos beneficiários junto dos quais deverão ser recuperados os incentivos fiscais concedidos ilegalmente no âmbito do regime. |
Please see section 6 overleaf for contact details. | Por favor veja o ponto 6 para mais informações para contacto. |
Major decisions at the two 1996 summits (in Flor ence and Dublin) and at the last summit in 1995 (in Madrid) are summarised in table 2 overleaf. | As principais decisões tomadas nas duas cimeiras de 1996 (Florença e Dublim) e na última cimeira de 1995 (Madrid) encontram se sinte tizadas no quadro 2, p. 111. |
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, | DECLARAÇÃO DO EXPORTADOR |
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, | DECLARAÇÃO DO EXPORTADOR Eu, abaixo assinado, exportador das mercadorias designadas no rosto, |
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, | Eu, abaixo assinado, exportador das mercadorias designadas no rosto, |
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, | Os meios de transporte que são ou podem ser utilizados em condições tais que haja motivos razoáveis para supor que se destinam a ser utilizados em operações contrárias à legislação aduaneira. |
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, | RECORDANDO o Acordo entre a Comunidade Europeia e a República da África do Sul sobre o comércio de vinho, assinado em Paarl em 28 de janeiro de 2002, e o Acordo entre a Comunidade Europeia e a República da África do Sul sobre o comércio de bebidas espirituosas, assinado em Paarl em 28 de janeiro de 2002 |
Instructions for preparing and giving an injection of Enbrel (See overleaf) | Instruções para preparar e administrar uma injecção de Enbrel (Ver verso) |
Instructions for preparing and giving an injection of Enbrel (See overleaf). | Instruções para preparar e administrar uma injecção de Enbrel (Ver verso) |
Instructions for preparing and giving an injection of Enbrel (See overleaf) | Instruções para preparar e administrar uma injeção de Enbrel (Ver verso) |
Instructions for preparing and giving an injection of Enbrel (See overleaf). | Instruções para preparar e administrar uma injeção de Enbrel (Ver verso) |
See the instructions overleaf to make up and give a dose. | Ver as instruções no verso para preparar e administrar uma dose. |
Using the MYCLIC pre filled pen to inject Enbrel (See overleaf) | Instruções para utilizar a caneta pré cheia MYCLIC para administrar Enbrel (Ver verso) |
Making up the injection and injecting the solution See overleaf for detailed instructions. | 96 Preparar a injecção e injectar a solução Para instruções pormenorizadas, ver verso da página. |
Making up the injection and injecting the solution See overleaf for detailed instructions. | Preparar a injecção e injectar a solução Para instruções pormenorizadas, ver verso da página. |
DECLARATION BY THE EXPORTER I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf, DECLARE | Para as mercadorias não embaladas, indicar o número de objectos ou mencionar a granel . |
See notes overleaf before completing this form. 2. Certificate used in preferential trade between | (indicar os países, grupos de países, ou territórios em causa) |
It comes in a 3 ml pre filled pen, called FlexPen see overleaf for detailed instructions. | É fornecido em canetas pré cheias de 3 ml, designadas por FlexPen ver verso para instruções pormenorizadas. |
It comes in a 3 ml pre filled pen, called NovoLet see overleaf for detailed instructions. | É fornecido em canetas pré cheias de 3 ml, designadas por NovoLet ver verso para instruções pormenorizadas. |
Related searches : Printed Overleaf - Stated Overleaf - Continued Overleaf - See Overleaf - Mentioned Overleaf - Information Overleaf - Set Out Overleaf - Please See Overleaf - Table-tennis Table - Table Tennis Table - Table Soccer - Table Shows