Translation of "take some pictures" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Some - translation : Take - translation : Take some pictures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll take some great pictures. Give me that. | Me dб essa porra aqui, moleque! |
We're gonna take some pictures of the sheriff. | Vamos tirar umas fotografias do xerife. |
How about some pictures? | É uma beleza. E que tal umas fotos? |
Wanna see some pictures? | Quer ver umas fotografias? |
Can I take a look at your pictures? What pictures? | Mostrame agora as tuas fotos? |
Why don't you take some pictures of yourself with scenery of Boston in the background? | Por que não tira umas fotos de si mesmo com as paisagens de Boston ao fundo? |
Why don't you take some pictures of yourself with scenery of Boston in the background? | Por que não tira umas fotos de si mesma usando Boston como cenário? |
Can I take pictures here? | Posso tirar fotos aqui? |
Please don't take pictures here. | Por favor, não tirem fotos aqui. |
May I take pictures here? | Posso tirar fotos aqui? |
May I take pictures here? | Posso bater fotos aqui? |
Please don't take pictures here. | Por favor, não tire fotos aqui. |
I like to take pictures. | Eu gosto de tirar fotos. |
Tom didn't take any pictures. | Tom não tirou nenhuma foto. |
Tom didn't take many pictures. | Tom não tirou muitas fotos. |
I'll wait. But take pictures. | Eu espero. |
We'll take pictures here first. | Vamos tirar algumas aqui primeiro. |
How about some more pictures? | Quer tirar mais umas fotos? |
Some pictures of the house. | Algumas fotos da casa. |
Then Charlie wants some pictures. | Depois, o Charlie quer fotografias. |
These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira. | Estas fotos que estou aqui a mostrar são algumas fotos de Madureira. |
I didn't take very many pictures. | Não tirei muitas fotos. |
I take a lot of pictures. | Eu tiro um monte de fotos. |
I didn't take very many pictures. | Eu não tirei muitas fotos. |
Craigslist and take pictures of it. | Craigslist e tirar fotos dele. |
You can't take those pictures now. | Quem é o senhor? lmportase de sair? |
Take your pictures, you murdering pirates! | Tirem lá as vossas fotografias, seus piratas assassinos! |
I'm only gonna take their pictures. | Vou só tirarlhes o retrato. |
Chris Jordan pictures some shocking stats | Chris Jordan retrata algumas estatísticas impressionantes. |
I will show you some pictures. | Vou lhe mostrar algumas fotos. |
I will show you some pictures. | Eu vou te mostrar algumas fotos. |
I will show you some pictures. | Vou te mostrar algumas fotos. |
I brought some pictures from headquarters. | Quem sou eu? Já lhe digo daqui a pouco. |
I got me some pictures, fan. | Consegui umas fotos rapaz. |
Got some pictures of her though. | Tenho fotos. |
Are we allowed to take pictures here? | É permitido tirar fotos aqui? |
Where is Tom planning to take pictures? | Onde o Tom está planejando tirar as fotos? |
Did you take these pictures in Australia? | Você tirou essas fotos na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | Tu tiraste estas fotografias na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | Vós tirastes essas fotos na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | Vocês tiraram estas fotografias na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | O senhor tirou essas fotos na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | A senhora tirou estas fotografias na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | Os senhores tiraram essas fotos na Austrália? |
Did you take these pictures in Australia? | As senhoras tiraram estas fotografias na Austrália? |
Related searches : Some Pictures - Take Pictures - Took Some Pictures - Some Pictures From - Make Some Pictures - Some More Pictures - Some New Pictures - Take Pictures From - Take Pictures With - Take Some Distance - Take Some Measures - Take Some Doing - Take Some Comfort