Translation of "tales of adventure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Adventure | Aventura. |
Immediately they started with the recording on their next album Tales of Tales . | Imediatamente, começaram a gravação de seu próximo álbum Tales of Tales. |
Her tales harked back to more traditional fairy tales. | Seus contos seguiam mais o estilo dos contos de fadas tradicionais. |
A life of adventure | Uma vida de aventura em alto mar. |
Travelers' tales | Relatos de viajantes. |
Fairy tales! | Sim, é isso. Um conto de fadas. |
Modern voyagers also return travelers' tales Tales of a world shattered like a crystal sphere. | Viajantes modernos também voltam com relatos de viajantes, relatos de um mundo estilhaçado como uma bola de cristal. |
Adventure Game | Jogo de Aventuras |
Mountain Adventure | Aventura na MontanhaDescription |
Adventure heh. | Aventura heh. |
Romance. Adventure. | Romance, aventura. |
Where's his sense of adventure? | Onde está o sentido de aventura dele? |
The Canterbury Tales. | The Canterbury Tales. |
No tales, Sinbad. | Sem histórias, Sinbad. |
No fairy tales. | Não fale bobagens. |
Fairy tales, and works derived from fairy tales, are still written today. | Os contos de fadas ou contos maravilhosos são uma variação do conto popular ou fábula. |
Isabel Allende tells tales of passion | Isabel Allende conta histórias de paixão. |
Abe's Amazing Adventure | A Fantástica Aventura do Abe |
Young frog's adventure | As aventuras de um jovem sapo |
He likes adventure. | Ele gosta de aventura. |
It's an adventure. | É uma aventura. |
Adventure is worthwhile. | A aventura vale a pena. |
I love adventure! | Eu amo aventura! |
You've lost your sense of adventure. | E você o sentido de aventura. |
Tales From Poop Lady | Histórias da moça das amostras de fezes |
I love fairy tales. | Eu adoro contos de fadas. |
Collected Tales and Stories. | Collected Tales and Stories. |
They're fairy tales, Irena. | São apenas contos de fadas, Irena. |
Paul Nicklen Tales of ice bound wonderlands | Paul Nicklen Lendas das Maravilhosas Terras Geladas |
Myths and Tales of the Southeastern Indians. | Myths and Tales of the Southeastern Indians. |
Tell them tales of the socialist paradise? | Falar lhes do paraíso socialista? |
Tales of great movement shook the land. | Os rumores de um movimento militar estremecem o país. |
Instead, he formed his own department, the Travel and Exploration Unit, which allowed him to continue to front Zoo Quest as well as produce other documentaries, notably the Travellers' Tales and Adventure series. | Ao contrário, ele formou seu próprio departamento, a Travel and Exploration Unit, o que lhe permitiu continuar à frente de Zoo Quest, bem como produzir outros documentários, como Travellers Tales e Adventure . |
There are plenty of tales of kings (e.g. | As sagas variam muito em tema e estilo. |
They say Tales of the men of old! | Dizem As fábulas dos primitivos. |
He went traveling in search of adventure. | Ele foi viajar em busca de aventura. |
Where's your love of fights, risk, adventure? | Que é feito do amor à aventura? |
Or perhaps it was love of adventure. | Ou talvez o amor pela aventura. |
An interstellar adventure game | Um jogo de aventuras inter estelar |
adventure,entertainment,environment,nature | adventure,entertainment,environment,nature |
adventure,design,flight,technology | adventure,design,flight,technology |
Hillary Clinton s Asian Adventure | A Aventura Asiática de Hillary Clinton |
Life is an adventure. | A vida é uma aventura. |
In this high adventure, | Procura encontrar torres, edifícios, cúpulas e irás vê las. |
Let the adventure begin. | A escola vai virar uma aventura. |
Related searches : Tales Of - Tales Of Woe - Teller Of Tales - Tales Of Mystery - Canterbury Tales - Ghost Tales - Heroic Tales - Telling Tales - Spin Tales - Wild Tales - Animal Tales - Tales From - Age Of Adventure