Translation of "tether strap" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Strap - translation : Tether - translation : Tether strap - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Strap yourselves in.
Apertem os cintos.
There's the end of your tether.
É ali o fim do teu caminho.
To tether the rebels at Novgorod!
Para prender o povo de Novgorod.
Adjust your chin strap.
Ajuste a correia do queixo.
Strap me on here.
Amarrame aqui.
No, strap me, ma'am.
Não, não me ofenda, minha senhora.
Strap him up, Brownie.
Ligao, sim, Brownie?
Put a strap on it No, don't put a strap on it Put a strap on it Don't put a strap on it because it obscures the logo and looks terrible and it's bad and
Põe a presilha, não ponhas a presilha, põe a presilha, não ponhas a presilha, porque tapa o título e fica horrível e é mau.
'on a tether that's 21 feet long.'
num cabo de 21 pés de comprimento.
Please hold on to the strap.
Por favor segure a correia.
Please hold on to the strap.
Por favor segurar a cinta.
Tighten the strap around the suitcase.
Aperte a alça em volta da mala.
My father, sir, with a strap.
Com uma correia.
back strap means the rearmost round strap attached to the codend, measured when the meshes are stretched lengthwise
Estropo posterior o último cabo em forma de anel fixado no saco, medido com as malhas esticadas longitudinalmente
You can tether a fly to a little stick.
você pode amarrar uma mosca a um pequeno bastão.
You can tether a fly to a little stick.
Pode se prender uma mosca a um pauzinho.
What's this? A strap on the bus?
Qué es esto?
It was held half open by a strap.
Foi realizada semi aberto por uma faixa.
Keep your chin up and your strap down.
Mantenha o queixo erguido e a correia apertada.
You weren't given the strap as a child!
Não lhe deram uns açoites em criança!
A Martian tether could be much shorter than one on Earth.
Um elevador marciano pode ser bem mais curto que um na Terra.
If I don't take a strap to that Prissy!
O açoite que vou dar na Prissy!
You have to tighten the strap on my cap.
É preciso apertar um pouco o boné.
As you can see the little tether, that it's also magnetically levitated.
Como você pode ver a pequena corrente, que também levita magneticamente.
As you can see the little tether, that it's also magnetically levitated.
Como podem ver, a pequena corrente, também é levitada magneticamente.
AmRep released their first album, Strap it On , in 1990.
A Amphetamine Reptile lançou seu primeiro álbum Strap It On , em 1990.
Will have a strap of fibre rope around her neck.
Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
Let's go! Strap it in, guys! Get the O2 masks.
Ponham os cintos, rapazes!
You saved my life. Thank you. I'll strap you in.
Você me salvou a vida.
What I have here is a device used to tether a pregnant pig.
Tenho aqui um dis positivo usado para prender uma porca prenha.
' She's not one to strap on some sort of fake image.
' Ela não é do tipo que se prende em uma falsa imagem.
He went to the door, released the strap, and it slammed.
Ele foi até a porta, lançou a pulseira, e bateu.
I just remembered, I got to go fix a stirrup strap.
Acabei de me lembrar que tenho de ir consertar um estribo.
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Correias transportadoras ou de transmissão
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Lixadas
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Outros papéis de termocópia
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Virola, Imbuia e Balsa
Handbags, whether or not with shoulder strap, including those without handle
Papel pergaminho e cartão pergaminho (sulfurizados), papel impermeável a gorduras, papel vegetal, papel cristal e outros papéis calandrados transparentes ou translúcidos, em rolos ou em folhas
use a back strap attached to the outside of the codend.
Utilizar um estropo posterior fixado à face exterior do saco.
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
Segure na alça. O trem começará a se mover em breve.
So I got it down to just one tether to be able to support that.
Então eu cheguei a apenas um elo para poder suportá lo.
So I got it down to just one tether to be able to support that.
Consegui reduzi lo a apenas uma corrente para poder suportá lo.
How we love sequestering Where no pests are pestering No dear Mama holds us in tether
Amemonos sob o céu azul e quando chover, isso não importa.
Strap your sword on your thigh, mighty one your splendor and your majesty.
Cinge a tua espada coxa, ó valente, na tua glória e majestade.
Colleagues, if you had seatbelts I would tell you to strap yourselves in.
Caros colegas, se tivessem cintos de segurança, sugerir vos ia que os apertassem.

 

Related searches : Top Tether - Tether Up - Tether Anchorage - Tether Hook - Tether Rope - Strap Wrench - Sternum Strap - Adjustable Strap - Camera Strap - Ankle Strap - Watch Strap - Ratchet Strap