Translation of "that was good" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Good - translation :
Boa

That - translation : That was good - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That was good. What he said, that was good.
Como o padre disse está muito bem.
That was um? That was good
Vc pode ver a chama laranja do sódio.
That that was good
Não me deixes cair! Pronto.
That was good.
Essa foi boa.
That was good!
Esse foi bom!
That was very good.
Isso foi muito bom.
That was very good.
Isso foi ótimo.
That was good, Kim.
Muito bem Kim.
That was good sense.
O que é que dizem essas orientações?
Was that good judgment?
Foi uma decisão acertada?
What was all that good choice, good choice for?
Para que foi toda essa boa escolha, boa escolha ?
That was a good one.
Esse foi muito bem.
So that was not good.
Então isso que não era nada bom .
That was the good news.
Essa foi uma boa notícia.
Good gracious, what was that?
Meu Deus, que foi isto?
That was good for me.
Foi muito bom para mim.
That was a good trick!
Um passeio incrível!
That was a good ride.
Foi um bom passeio.
Hey, that was pretty good.
Ei, isso foi muito bom.
I knew Church's plan was good, but I didn't know it was that good.
Sabia que o plano do Church era bom, mas não sabia que era tão bom.
That was a really good time.
Era realmente muito divertido.
Nice show. Man, that was good!
Grande show. Cara, essa foi boa.
That was a pretty good movie.
Foi um filme muito bom.
That was a pretty good movie.
Foi um filme muito bom mesmo.
Perhaps that was a good sign.
Talvez esse tenha sido um bom sinal.
That was a really good time.
Foram mesmo bons tempos.
So that was a good result.
Portanto, foi um bom resultado.
That was not good enough then.
Já nessa altura isso não era suficiente.
That, eventually, was the good news.
Essa é a boa notícia.
And suddenly, there is something that was happening that was good news.
E, de repente, estava a acontecer qualquer coisa que era uma boa notícia.
She said that she was good looking.
Ela disse que ela tinha boa aparência.
AND HE SMlLED, AND THAT WAS GOOD.
E ele sorriu. E aquilo foi bom.
That was a good three months ago.
Não há qualquer acesso.
That first act was simply marvelous. Good.
Jerry, o primeiro acto foi simplesmente maravilhoso.
You can believe anything that was good.
Se ouviram falar bem, acreditem.
My boy, that was a good meal.
Meu rapaz, foi uma boa refeição.
Tom told Mary that her French was good.
Tom disse a Maria que o francês dela era bom.
I told Tom that was a good idea.
Eu disse ao Tom que essa era uma boa ideia.
I think that was a very good idea.
Acho que foi uma зptima ideia.
So again, that was a real good match.
O que era novamente uma boa ligação.
That was a good song, wasn't it, eh?
É uma boa canção, não é?
But Hoppers money, that was plenty good enough.
Mas o dinheiro de Hopper era bastante bom.
Hey, that was good, you were real firm.
Ei, foi bom, você foi muito firme.
That was good shooting, Turkey, for a boy.
Atiras bem, Turkey. Para um rapaz.
He was a good boy, that Doyle kid.
Era um bom rapaz, o Doyle.

 

Related searches : That Good - Was Good - Was That - Good At That - Is That Good? - Good News That - Good Thing That - That Is Good - That Looks Good - That Good News - That Sound Good - That Feels Good - So Good That - That Sounds Good