Translation of "this goal" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Goal - translation : This - translation : This goal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the goal.
É esse o nosso objectivo.
This is our main goal.
Esta é a nossa meta principal.
This is a crucial goal.
É importante.
TK Okay, this was my goal.
TK Ok, este era meu objetivo.
To achieve this goal , all stakeholders
Para alcançar esse objectivo , todos os intervenientes se encontram envolvidos no processo de gestão de novas versões , de forma atempada .
This time my goal is London.
Desta vez, meu objetivo é Londres.
The goal is to turn this around.
O objetivo é romper com isso.
Surely this must be the ultimate goal.
O que, no fim de contas, é o objectivo que se tem em vista.
This goal was reached on 1 August.
Este objetivo foi alcançado em 1 de agosto.
I believe this report will help us reach this goal.
Estou convencida de que este relatório nos vai ajudar a atingir esse objectivo.
What is the main goal of this project?
Qual é o objectivo principal deste projecto?
The goal of this whole film is transparency.
O objetivo deste filme é a transparência.
This was an important goal in the past.
Essa adesão da União à Convenção Europeia dos Direitos do Homem constituiu um objectivo importante no passado.
I commit myself to pursuing this goal vigorously.
Comprometo me a perseguir activamente esse objectivo.
The Parties shall cooperate to achieve this goal.
Emissão de vistos, gestão das fronteiras, asilo e imigração
I believe this is an important goal and all those involved must do their bit to ensure that we achieve this goal.
Creio que este é um objectivo essencial e que todas as partes têm de contribuir para o alcançarmos com toda a segurança.
This is our hope this is our undertaking this is our goal.
É esta a nossa esperança, é este o nosso compromisso, é este o nosso objectivo.
So naturally the solutions most people are working on pursue this games simple goal and that goal is more.
Então, naturalmente, as soluções que a maioria das pessoas estão trabalhando perseguem este objetivo simples do jogo e o objetivo é 'MAIS'.
But there is no goal within this health reform.
Mas não existe alvo nessa reforma da saúde.
And I began to wonder, Is this the goal?
E comecei a pensar, será este o objetivo?
So that's the, the goal of, of this segment.
É assim que, a meta de, deste segmento.
We are, in this Parliament, united in our goal.
Que tal se a Comunidade lhes impedisse o direito de aterragem?
What programmes has the Commission designed toward this goal ?
Que programas criou a Comissão, tendo em vista este objectivo?
Of course, we have not yet achieved this goal.
Evidentemente, não chegámos ainda ao fim do caminho.
This must be the main goal of the Union.
Esse deve ser o objectivo central da União Europeia.
I believe that this directive is an own goal.
A meu ver, esta directiva é 'um golo na própria baliza?.
Let us embark on the path towards this goal.
Entremos na via que conduz à prossecução deste objectivo.
Sadly, this is another own goal by the Commission.
Infelizmente, trata se de mais um objectivo em proveito próprio da Comissão.
Goal
Objectivo
Goal!
Gooolo!
Goal!
Gooooolo!
He called this awareness, this goal of his system, consciousness of abstracting .
Chamou a esta consciencialização, meta do seu sistema, consciência da abstracção .
Icon refers to this concept as goal directed execution , referring to the way that execution continues until some goal is reached.
Icon refere se a este conceito como execução voltada a um objetivo, referindo se à maneira que a execução continua até que algum objetivo seja alcançado.
The eventual goal is that we'll get this into patients.
O objetivo final é conseguirmos fazer isto em pacientes.
Our goal is to keep this information timely and accurate .
Pretende se que esta informação esteja actualizada e seja rigorosa .
Earlier this month, the Dresden Symphonic Orchestra reached fundraising goal
No começo do mês, a Orquestra Sinfônica de Dresden havia alcançado a quantia pretendida.
Choose this to have a goal assigned to each player.
Escolha isto para atribuir um objectivo a cada jogador.
The eventual goal is that we'll get this into patients.
O objectivo final é levar isto até aos doentes.
Um and that's why we have this third learning goal.
E é por isso que temos este terceiro objetivo de aprendizagem.
What if we built this game around goal of better.
E se construíssemos este jogo sob o objetivo do MELHOR?
Thirty six years later, this goal is not yet achieved.
Gostaria de prestar homenagem a Altiero Spinelli pelo que fez por esta causa.
The 1992 budget must take full account of this goal.
O orçamento de 1992 tem de corresponder plenamente a este objectivo.
Unfortunately, governments appear to have lost sight of this goal.
Infelizmente, os governos parecem ter esquecido estes objectivos.
Does this definition of the goal or problem still apply?
Mas será que hoje essa definição do objectivo, essa definição do problema ainda é válida?
Where we differ is the method to achieve this goal.
As nossas divergências têm apenas a ver com o método utilizado para alcançar este objectivo.

 

Related searches : Achieving This Goal - Towards This Goal - Toward This Goal - For This Goal - Pursue This Goal - Goal Striving - Goal Commitment - Clear Goal - Field Goal - Goal Of - Research Goal - Goal Orientation - Target Goal