Translation of "tinted moisturizer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Tinted moisturizer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They put moisturizer in Tel Aviv, I know they are sticky facial... | Eu amo essas coisas, você sabe que |
So she said he applied moisturizer In the middle of a date | Então ela disse que é aplicado sessão hidratante mid |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or merely surface ground | Esteiras (mats) |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or merely surface ground | Que contenham, em peso, mais de 4 de carbono |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or merely surface ground | De fibras descontínuas |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or merely surface ground | Ferro ligas |
Some films were hand tinted, such as Annabelle Serpentine Dance (1894), from Edison Studios. | Alguns filmes foram pintado à mão, como Annabelle Serpentine Dance (1894), do Edison Studios. |
(Music) 'A Trip to the Moon' (1902) 2011 Restoration of the Original Hand Tinted Color | de atrair os sonhos . (Música) Le Voyage dans la Lune (1902) Restauração de 2011 das Cores Originais Pintadas à Mão |
We should not make reality out to be more rose tinted than it really is. | Não podemos pintar a realidade mais cor de rosa do que ela é. |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer | CAPÍTULO 71 PÉROLAS NATURAIS OU CULTIVADAS, PEDRAS PRECIOSAS OU SEMIPRECIOSAS E SEMELHANTES, METAIS PRECIOSOS, METAIS FOLHEADOS OU CHAPEADOS DE METAIS PRECIOSOS, E SUAS OBRAS BIJUTARIAS MOEDAS |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer | Acabadas |
Taylor's current mask was described by MTV's Chris Harris as looking as though it were made of dried, human flesh like Leatherface, if only he used moisturizer. | A máscara atual de Taylor foi descrita por Chris como se fosse feita de carne apodrecida como Leatherface . |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | 3 MIN 1,2 EUR 100 kg br |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Ferro fundido bruto não ligado, que contenha, em peso, 0,5 ou menos de fósforo |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Vitrais de vidro |
Coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Bijutarias |
He uses tiny bottles, the glass is tinted, he tops the olive oil off with an inert gas. | Ele usa garrafas pequenas, o vidro é tingido, ele injeta um gás inerte sobre o azeite de oliva. |
He uses tiny bottles, the glass is tinted, he tops the olive oil off with an inert gas. | Usa garrafas pequenas, o vidro é pintado, e sela a garrafa de azeite com um gás inerte. |
By cherishing the idea of union in Europe we are being realistic, not imposing a rose tinted fantasy. | Isso nunca nos conduziu à união. Prezar a ideia de união na Europa é ver a realidade dos factos, não é forçar uma fantasia pseudo iluminada. |
Glass, coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Imitações de pedras preciosas ou semipreciosas |
Glass, coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Ferro manganês |
Glass, coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Lapidadas e polidas mecanicamente |
Glass, coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Moedas |
Glass, coloured throughout the mass (body tinted), opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer | Com diamantes |
It is carved from an oolitic limestone that is not local to the area, and tinted with red ochre. | Foi esculpida em calcário oolítico, material que não existe na região, e colorido com ocre vermelho. |
He threw over a sheet of thick, pink tinted note paper which had been lying open upon the table. | Ele jogou sobre uma folha de espessura, rosada nota de papel, que estava deitado em cima aberta a mesa. |
Pure beryl is colorless, but it is frequently tinted by impurities possible colors are green, blue, yellow, red, and white. | O berilo puro é incolor, mas é matizado freqüentemente por impurezas as cores possíveis são verde, azul, amarelo, vermelho, e branco. |
It can be colorless or tinted through grays, browns, greens, yellows, or (rarely) violet or red, and can be transparent or translucent. | De acordo com as impurezas presentes, a moscovite pode ser incolor (mais comum), castanho claro, salmão ou rosa. |
After the picture was tinted, the faces of the four members of the band were airbrushed on from a 1969 publicity photograph. | Depois que a foto foi matizada, os rostos dos quatro integrantes da banda foram retocados a partir de uma fotografia de publicidade de 1969. |
Because these products are tinted in the bleached state, they are typically used only outdoors and are not considered general purpose lenses. | Como esses produtos são coloridos no estado natural, eles são normalmente utilizados apenas no exterior e não são consideradas lentes de uso geral. |
And if your brain is failing at integrating bad news about the future, you will constantly leave your rose tinted spectacles on. | E se o cérebro é incapaz de integrar más notícias sobre o futuro, teremos sempre postos os óculos cor de rosa. |
The exterior, clad in stucco, was tinted yellow and red during restorations in the 19th century at the direction of the Fossati architects. | O exterior, revestido de estuque, foi pintado de amarelo e vermelho nas restaurações do século XIX por ordem dos Fossati, os arquitetos. |
It is high time Europe showed the red card to those green tinted fundamentalists who have nothing better to do than wage war on GMOs. | Já é mais que tempo de a Europa mostrar o cartão vermelho aos integristas esverdeados, que fazem da caça aos OGM o seu ganha pão. |
If they also absorb (or reflect) light of various wavelengths differentially, they appear tinted with a color determined by the nature of that absorption (or that reflectance). | A densidade de cor é uma medida do grau de opacidade (absorção da luz), combinado com a intensidade de cor muito usado na avaliação de pedras preciosas. |
It would be incorrect to assume that the world looks tinted to an animal (or human) with anything other than the human standard of three color receptors. | É incorreto supor que o mundo parece colorido para um animal (ou humano) com qualquer coisa diferente que o padrão humano de três receptores de cores. |
The rain in the scenes at the gate had to be tinted with black ink because camera lenses could not capture the water pumped through the hoses. | A chuva no filme tinha que ser tingida com tinta preta porque as lentes da câmera não conseguiam captar a chuva constituída de água pura. |
Civilian models were outfitted with a full luxury package, including full leather trim, tinted power windows, air conditioning, and a premium stereo mounted in a roof console. | civis foram equipados com um pacote de luxo completo, incluindo guarnição completa couro, vidros elétricos coloridas, ar condicionado , e um aparelho de som prémio montado em um console de teto. |
Sheets of glass, drawn or blown, coloured throughout the mass body tinted opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer, but not otherwise worked | Vidro estirado ou soprado, em folhas, corado na massa, opacificado, folheado chapeado , ou com camada absorvente, refletora ou não, mas sem qualquer outro trabalho |
Leibniz was deeply interested in the new methods and conclusions of Descartes, Huygens, Newton, and Boyle, but viewed their work through a lens heavily tinted by scholastic notions. | Leibniz estava profundamente interessado em novos métodos e nas conclusões de Descartes, Huygens, Newton e Boyle, mas viu estes trabalhos através de uma lente fortemente matizada por noções escolásticas. |
This would amount to looking at the world through rose tinted spectacles, because what matters to the public is not core inflation but inflation including energy and food prices. | Se se procedesse dessa forma, estar se ia a apresentar a situação como sendo mais favorável do que realmente é, pois, no que diz respeito aos cidadãos, não é a inflação subjacente que interessa, mas sim a inflação incluindo o preço da energia e dos produtos alimentares. |
Sheets of glass, drawn or blown, but not otherwise worked (excl. glass coloured throughout the mass body tinted opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer) | Vidro estirado ou soprado, em folhas, sem qualquer outro trabalho (expt. corado na massa, opacificado, folheado chapeado , ou com camada absorvente, refletora ou não) |
She felt that the image was a mixture of innocence, idealism, while incorporating 50s style Technicolor and hand tinted color, characteristic of Warhol's silkscreen printed design, prevalent in the 60s. | Ela sentiu que a imagem era uma mistura de inocência, idealismo, ao mesmo tempo incorporando o estilo das cores dos anos 50 e a cor tingida da mão, a característica do desenho impresso silkscreen de Warhol, predominante nos anos 60. |
It's something we have to, too, and that means the people who are working on counterterrorism responses have to start, in effect, putting on their Google tinted glasses, or whatever. | É alguma coisa que devemos fazer também, e isso significa que as pessoas que trabalham nas respostas contra o terrorismo têm que começar, de facto, a pôr os seus óculos Google , ou outra coisa assim. |
an original negative of the Federal Film Archive, Berlin and a celluloid, tinted copy, with Portuguese intertitles from the Fundacao Cinemateca Brasileira, preserved in the Federal Film Archive in Koblenz. | Um negativo original da Cinemateca de Berlim e a viragem de uma película com intertítulos portugueses da Fundação Cinemateca Brasileira, guardada pela Cinemateca de Koblenz. |
Cast glass and rolled glass, in non wired sheets, coloured throughout the mass body tinted , opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non reflecting layer, but not otherwise worked | Chapas e folhas, de vidro vazado ou laminado, coradas na massa, opacificadas, folheadas chapeadas ou com camada absorvente, refletora ou não, mas sem qualquer outro trabalho (expt. armadas) |
Related searches : Body Moisturizer - Skin Moisturizer - Facial Moisturizer - Daily Moisturizer - Tinted Windows - Tinted Paper - Tinted Hair - Tinted Moisturiser - Tinted Lenses - Tinted Cream - Tinted Glass - Tinted Foil - Tinted Wood - Gold Tinted