Translation of "to better estimate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Better - translation : Estimate - translation : To better estimate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a better estimate.
Isso é uma estimativa melhor.
It's going to give you a better estimate.
Isso irá lhe dar uma estimativa melhor.
But it turns out this is a better estimate.
E isso aqui se torna a nossa melhor estimativa.
I knew we really need a better estimate some scientific data.
Precisávamos duma estimativa melhor dados científicos.
And it turns out that this is actually a much better estimate.
E ao que parece esta é de facto uma estimativa muito melhor.
Better results were seen with the 220mg dose where the point estimate of Major VTE was slightly better than enoxaparin (table 4).
Foram observados melhores resultados com a dose de 220 mg, em que o valor estimado de TEV grave foi ligeiramente melhor do que a enoxaparina (tabela 4).
Better results were seen with the 220 mg dose where the point estimate of Major VTE was slightly better than enoxaparin (table 10).
Foram observados melhores resultados com a dose de 220 mg, em que o valor estimado de TEV grave foi ligeiramente melhor do que com a enoxaparina (tabela 10).
Better results were seen with the 220 mg dose where the point estimate of Major VTE was slightly better than enoxaparin (table 6).
Foram observados melhores resultados com a dose de 220 mg, em que o valor estimado de TEV grave foi ligeiramente melhor do que com a enoxaparina (tabela 6).
Second example. In reply to question 3 the Commission states that in future they will be better able to estimate agricultural expenditure.
Na resposta à pergunta 3 o senhor comissário afirmou que no futuro há de ser mais fácil prevermos as despesas agrícolas.
You're going to get a better estimate for your population varience for your population varience if you don't divide by 6.
Nós iremos obter uma melhor estimativa da nossa variância populacional para nossa variância populacional se nós não dividirmos por 6.
Too hard to estimate.
Muito difícil de estimar.
Too hard to estimate?
Muito difícil de estimar?
But we're going to attempt to estimate this parameter. We attempted to estimate the mean now will also attempt to estimate this parameter, this varience. Parameter
Mas eu irei tentar estimar este parâmetro... nós já tentamos estimar a média e agora nós tentaremos também estimar este parâmetro, esta variância.
Other efficacy objectives were to estimate the MMR, to estimate the duration of CCyR, CHR, and MMR, and to estimate the time to transformation to AP BP.
Outros objetivos de eficácia eram estimar a MMR, estimar a duração da CCyR, CHR e MMR e estimar o tempo para a transformação em fase acelerada fase blástica.
Estimate
Estimar
Estimate
Estimar
uth was difficult to estimate.
ad tabágica.
And so you have a better estimate or you have a slightly different estimate, because you're starting to look not just a little bit of the way through all those documents, you're actually starting to go deeper and deeper.
E agora você tem uma estimativa melhor ou você tem uma estimativa um pouquinho diferente, porque você está começando a olhar não só uma pequena parte do caminho através de todos aqueles documentos, você está na verdade indo cada vez mais profundo
You know your draft better than I do. My lad, nobody can estimate my draft least of all myself.
Ninguém consegue estimar isso e muito menos eu.
As we learn more about our universe and our place within it, some of the unknowns get better known, and we can estimate an answer a bit better.
À medida que aprendemos mais coisas sobre o universo, sobre o nosso lugar nele, melhor conhecemos algumas dessas incógnitas e podemos calcular uma resposta um pouco melhor.
And the estimate is that in 2050, there'll be three billion squatters, better than one in three people on earth.
E é estimado que em 2050 serão três bilhões de pessoas. Uma em cada três pessoas no planeta.
And the estimate is that in 2050, there'll be three billion squatters, better than one in three people on earth.
E a estimativa é que, em 2050, serão três mil milhões de ocupações, mais do que uma em cada três pessoas sobre a terra.
Expected estimate
Estimativa esperada
Optimistic estimate
Estimativa optimista
Pessimistic estimate
Estimativa pessimista
Estimate type
Tipo de estimativa
Expected estimate
Estimativa esperada
Optimistic estimate
Estimativa optimista
Pessimistic estimate
Estimativa pessimista
Estimate Conversions
Conversões da Estimativa
Estimate Type
Tipo de Estimativa
Modify estimate
Modificar a estimativa
Estimate (SE)
Estimativa (EP)
KM Estimate
Estimativa de Kaplan Meier
Point estimate
Estimativa pontual
Observer's estimate
A(s) estrutura(s) competente(s) encarregada(s) da sua execução,
This improved estimate is termed the a posteriori state estimate.
A estimativa refinada é chamada de estimativa a posteriori .
We had to estimate, after all.
Foi então preciso proceder a uma esti mativa.
And one day I'm going to write a computer program to at least prove it to myself experimentally that this is a better estimate of the population variance.
Um dia, irei escrever um programa de computador para, pelo menos, conseguir convencer me a mim próprio e experimentalmente de que isto é uma estimativa melhor para a variância populacional.
One is a low estimate, and one is a high estimate.
Esta é uma estimativa baixa, e esta uma estimativa alta.
The low estimate is the nuclear energy industry estimate of nuclear.
A estimativa baixa é a estimativa nuclear da industria de energia nuclear.
I'm trying to estimate it right now.
Estou tentando estimá lo agora.
Define Estimate Conversions...
Definir as Conversões das Estimativas...
Type of estimate
Tipo de estimativa
Estimate time unit
Unidade temporal da estimativa

 

Related searches : How To Estimate - Allows To Estimate - Estimate To Completion - Estimate To Complete - Difficult To Estimate - Allow To Estimate - Allowed To Estimate - Aims To Estimate - To Better Monitor - To Better Something - To Better Account - To Better Face - To Better Coordinate