Translation of "to sign" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Sign! Sign! | Assine. |
Anything to sign ...? | Há assinaturas...? |
The sign. The sign. | O sinal. |
Open File to Sign | Abrir o Ficheiro a Assinar |
Please sign the petition and invite your friends to sign as well. | Por favor assine a petição e incentive os seus amigos a fazerem o mesmo. |
No sign to this effect. | Não havia qualquer sinalização nesse sentido. |
I've got to sign off. | Tenho que assinar. |
Sign In Required to View | Autenticação Necessária para a Visualização |
Sign up to last. fm | Inscrever se na last. fm |
No sign to this effect. | Não havia qualquer sinal. |
But you forgot to sign. | Mas esqueceuse de assinar. Assinar o quê? |
I refuse to sign it. | Recusarmeei a assinar. |
Be the first to sign. | Seja a primeira a assinar. |
It will go from being a greater than sign to a less than sign. | Ele vai de sendo um maior que o sinal a menos que o sinal. |
To me that is not a sign of progress, but a sign of madness. | Para mim, isso não é um sinal de progresso, é um sinal de loucura. |
Sign | Sinal |
Sign | Assinar |
Sign | Assinar |
Sign | Assinar |
sign | assinar |
Sign. | O que fiz... |
Sign... | Assine. |
A sign A sign maybe where you work? | Tem algo a ver com a imagem mitológica da ave que renasce das cinzas? |
You sign. You sign as next of kin. | Tem que assinar como parente. |
What sign were you born under? What sign? | Qual é o seu signo? |
I decided to sign myself up. | Decidi inscrever me. |
I don't want to sign that. | Eu não quero assinar isso. |
Do I need to sign anything? | Eu preciso assinar alguma coisa? |
Tom refused to sign the petition. | O Tom se recusou a assinar a petição. |
Tom needs to sign this document. | Tom precisa assinar este documento. |
So, we got people to sign, | Pusemos as pessoas a assinar |
I love to learn sign language. | Adoro aprender linguagem gestual. |
You don't have to sign them. | Você precisa assinar os termos. |
I can't force you to sign. | Não posso forçar você a assinar. |
You ready to sign the lease? | Assina o contrato de arrendamento? |
Ought to put up a sign | Devíamos pendurar um letreiro |
You don't have to sign anything. | Não tem que assinar nada. |
You want me to sign it? | Quer que eu assine? |
You'll have to sign for it. | Assine aqui. |
Maybe you'd like to sign now. | Talvez agora queira assinar. |
Number of seamen to sign on | Número de marinheiros a embarcar |
Number of seamen to sign on | cinco marinheiros, para uma capacidade compreendida entre 250 e 400 TAB, |
Number of seamen to sign on | Os armadores dos navios da União devem esforçar se por embarcar mais marinheiros cabo verdianos. |
Number of seamen to sign on | Contrato dos marinheiros |
Sign language. | Língua de sinais. |
Related searches : Proceed To Sign - Happy To Sign - Refused To Sign - Agree To Sign - Needs To Sign - Willing To Sign - Authorization To Sign - Authority To Sign - Ready To Sign - Entitled To Sign - Authorised To Sign - Authorized To Sign - Refusal To Sign - Authorisation To Sign