Translation of "tobacco smoking" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Smoking tobacco | Tabaco para fumar |
Smoking tobacco | terras e pedras |
Smoking tobacco | ANEXO III |
Smoking tobacco | Contudo, podem ser utilizadas matérias das posições 3701 ou 3702, desde que o seu valor total não exceda 20 do preço à saída da fábrica do produto |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção ol aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos do tabaco, em qualquer proporção |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Tabaco para fumar, mesmo que contenha sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Relativamente ao código NC 22030001, é aplicável a seguinte tarifa pautal após o ano 7 Ano 8 30 do direito NMF, Ano 9 10 do direito NMF, Ano 10 e seguintes 0 do direito NMF. |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Dolomite, mesmo sinterizada ou calcinada, incluindo a dolomite desbastada ou simplesmente cortada à serra ou por outro meio, em blocos ou placas de forma quadrada ou retangular aglomerados de dolomite |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportions | Resíduos de óleos |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Dolomite calcinada ou sinterizada |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportions | Líquidos para transmissões hidráulicas |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Lactato de cálcio |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion | Outros rapés |
SEAL caused by tobacco smoking and stop the subsidies to European Community tobacco producers ? | Presidente bitualmente os jovens passam muito tempo. |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion headings 0401 to 0404 | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção de produtos das posições 0401 a 0404 |
Passive smoking is probably the most insidious effect of tobacco. | O fumador passivo é, provavelmente, o mais lamentável efeito do tabaco. |
Less tobacco is consumed, and fewer young people begin smoking. | É uma medida que leva a que se fume menos e a que menos jovens comecem a fumar. |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion pirits, liqueurs and other spirituous beverages | Tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção |
Apart from smoking, tobacco had a number of uses as medicine. | Chegou a Europa como proposta curativa (o tabaco era mascado). |
Does she include the smoking of tobacco as part of air pollution? | Senhor presidente. |
. (FR) Every day, tobacco kills more people, and every year, over 500 000 Europeans die from smoking or passive smoking. | Todos os dias o tabaco mata mais pessoas, e todos os anos mais de 500 mil Europeus morrem do fumo activo ou passivo. |
Cigarette means a roll of cut tobacco for smoking, enclosed in cigarette paper. | Cigarro , um rolo de tabaco cortado suscetível de ser fumado, envolvido em folha de papel de cigarro. |
Cigarette means a roll of cut tobacco for smoking, enclosed in cigarette paper. | Tal exclui os produtos regionais específicos como o bidi, ang hoon ou outros produtos semelhantes que possam ser enrolados em papel ou folhas. |
Manufactured tobacco and tobacco substitutes, and tobacco powder, tobacco extracts and essences (excl. chewing tobacco, snuff, cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, smoking tobacco whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, (homogenised) or (reconstituted) tobacco, nicotine extracted from the tobacco plant and insecticides manufactured from tobacco extracts and essences) | Escórias, cinzas e resíduos, que contenham principalmente titânio |
If you really want to do away with tobacco and smoking, go for tobacco and not for advertising, the easier target. | Por outro lado, queremos proibir a publicidade do tabaco. |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, in immediate packings of a net content of 500 g | Escórias, cinzas e resíduos, que contenham antimónio, berílio, cádmio, crómio ou suas misturas (exceto os provenientes da fabricação do ferro fundido, ferro ou aço) |
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, in immediate packings of a net content of 500 g | Escórias, cinzas e resíduos, que contenham principalmente níquel |
Chewing tobacco, snuff and other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes, and tobacco powder, tobacco extracts and essences (excl. cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, smoking tobacco whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, homogenized or reconstituted tobacco, nicotine extracted from the tobacco plant and insecticides manufactured from tobacco extracts and essences) | Tabaco para mascar, rapé e outros produtos de tabaco e seus sucedâneos, manufaturados, pó, extratos e molhos de tabaco (expt. charutos, cigarrilhas, cigarros, tabaco para fumar, mesmo contendo sucedâneos de tabaco, em qualquer proporção, tabaco homogeneizado ou reconstituído, nicotina extraída da planta do tabaco ou inseticidas e parasiticidas fabricados a partir de extratos e molhos de tabaco) |
Therefore cessation of smoking and the avoidance of environmental tobacco smoke are strongly recommended. | Por conseguinte, é fortemente recomendado que o doente deixe de fumar e evite ambientes com fumo de tabaco. |
Tobacco products are harmful and we are all conversant with the consequences of smoking. | Cushnahan (PPE). (EN) Senhora Presidente e Senhor Comissário, a propósito da página 10 do documento da Comissão sobre ajudas de emergência, gostaria também de levantar uma questão. |
Secondly, because abolishing tobacco subsidies in order to combat smoking is a hypocritical approach. | Em segundo lugar, porque a ideia da eliminação dos subsídios ao tabaco como forma de combater o tabagismo é hipócrita. |
We too are aware of the fact that there is no direct relation between tobacco production and smoking levels, that is, people will not stop smoking because we provide less support for tobacco growing. | Também é do nosso conhecimento que não existe qualquer relação directa entre a produção de tabaco e o tabagismo, isto é, não se vai fumar menos devido a nós reduzirmos o apoio à cultura do tabaco. |
As long as smoking is not prohibited there will be a demand for tobacco within the Community which has an important tobacco industry. | Enquanto não for proibido fumar, continuará a existir procura de tabaco na Comunidade, que possui uma importante indústria tabaqueira. |
Their consumption, by mouth or nose, has quite different characteristics from that of smoking tobacco. | O seu consumo, oral ou nasal, tem características muito diferentes das do tabaco para fumar. |
No it does not there is no question of prohibiting smoking or the sale of tobacco. | O resultado é que é nesses países que a venda de cigarros fracos é mais reduzida. |
But when, in the past, have we ever succeeded in reducing tobacco consumption or cigarette smoking? | Mas quando é que alguma vez se conseguiu fazer diminuir o consumo de tabaco, o consumo de cigarros? |
Mr President, as we are all aware, smoking tobacco has many serious effects on public health. | Senhor Presidente, como todos sabemos, o fumo de tabaco tem consequências muito negativas para a saúde pública. |
Since tobacco smoke is an important risk factor for the development and progression of emphysema, you are strongly advised to stop smoking and avoid passive smoking. | Uma vez que o fumo do tabaco é um fator de risco importante para o desenvolvimento e progressão do enfisema, é fortemente recomendado que deixe de fumar e evite o fumo passivo. |
However, research has shown that the increase in tobacco prices encourages people to quit smoking and deters non smoking young people from taking up the habit. | A investigação demonstrou, porém, que o aumento dos preços do tabaco leva ao abandono do tabagismo, desencorajando os jovens que não fumam a principiar a fazê lo. |
The inconsistency of tobacco policy support for tobacco cultivation and a simultaneous campaign against smoking cannot be resolved by banning advertising, but requires a gradual reduction in the subsidies for growing tobacco. | A contradição da política do tabaco que fomenta simultaneamente a cultura do tabaco e as campanhas antitabacco não pode acabar através da proibição da publicidade, mas exige a eliminação gradual dos subsídios à cultura do tabaco. |
Experts confirm this only very rarely have drug addicts not started by smoking tobacco before degenerating further. | Ripa di Meana. (IT) À primeira pergunta quero responder desde já que os relatórios a que me referi estão à disposição do Senhor Deputado. |
. (NL) The European Union pursues a policy which, on the one hand, discourages the smoking of tobacco products while, on the other, encouraging the production of tobacco by granting subsidies to tobacco growing farmers. | A União Europeia conduz, por um lado, uma política de desencorajamento do consumo de produtos de tabaco e, por outro lado, estimula a produção de tabaco mediante a atribuição de subsídios aos agricultores que o cultivam. |
Related searches : Tobacco Products - Tobacco Pipe - Tobacco Pouch - Tobacco Shop - Tobacco Smoke - Tobacco Company - Tobacco Industry - Tobacco Control - Tobacco Juice - Tobacco Thrips - Tobacco Moth