Translation of "today afternoon" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Afternoon - translation : Today - translation : Today afternoon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 hope that today, at their new meeting this afternoon, this institutional crisis will
No que se refere aos esforços, devemos dizer sem rodeios que eles se situarão
Good afternoon. Good afternoon.
Boa tarde senhor.
After today, in fact, seriously, by 4 30 this afternoon, you will never hear another insult.
Depois de hoje, na verdade, a sério, às 4 e meia da tarde, nunca mais ouvirão nenhum insulto. Não existirão mais insultos.
Why, good afternoon. Good afternoon.
Boa tarde.
Afternoon, Miss Hunter. Good afternoon.
Boa tarde, Srta.
Good afternoon, Marie. Good afternoon.
Boa tarde, Marie.
Good afternoon, sir. Good afternoon.
Boa tarde, senhor.
Good afternoon, Mrs. Aysgarth. Good afternoon.
Boa tarde, Sra. Aysgarth.
President Delors I say this in all sincerity has disappointed me today, both this morning and this afternoon.
O presidente Delors tenho de dizê lo sincera mente hoje desilude me, tanto na sua intervenção da manhã como na da tarde.
So are we talking about voting today, at 12 o'clock, or this afternoon, i.e. not at 12 o'clock?
Contudo, há no Luxemburgo muitos trabalhadores da Comunidade que, devido a uma situação que existe no seu próprio país, em que, por exemplo, é necessária uma autorização de residência para que se possa votar em qualquer eleição, estão impedidos de votar nas eleições europeias.
As of today, the Minutes will be approved when the sitting is resumed in the afternoon, at 3 p.m..
A partir de hoje, a acta passará a ser aprovada no reinício da sessão, à tarde, ou seja, às 15H00.
Afternoon
Tarde
Afternoon.
Tarde !
Switching back, morning, afternoon, evening, morning, afternoon, evening.
Mudando manhã, tarde, noite, manhã, tarde, noite,
There are differing accounts of what actually happened that afternoon, but since my sister is not here with us today,
Há diferentes relatos para o que aconteceu naquela tarde, mas, uma vez que a minha irmã não está aqui hoje, vou contar a história verdadeira.
Good afternoon.
Boa tarde!
Good Afternoon.
boa tarde.
Good afternoon.
Boa tarde.
Good afternoon!
Boa Tarde!
Good afternoon.
Bom dia.
Good afternoon
Ela fez estas tortas para vocкs.
That afternoon.
NESSA TARDE
Good afternoon
Boa tarde.
Good afternoon.
FicoIhe imensamente grato.
Good afternoon.
Tenha uma boa tarde.
Good afternoon.
Boa tarde.
Good afternoon!
Boa tarde!
Afternoon, Parker.
Boa tarde, Parker.
It's afternoon.
É de tarde.
This afternoon?
Esta tarde?
Good afternoon.
Boa tarde, Sra. Haines.
This afternoon.
Hoje à tarde.
Good afternoon.
Olá.
Good afternoon.
Boa tarde, senhoras e senhores.
Afternoon, boys.
Boa tarde rapazes.
Afternoon, Countess.
Olá, tio Willie. Boa tarde, Condessa.
Afternoon, miss.
Hawkins. Boa tarde.
Good afternoon.
Boa tarde, Miss Brewster!
Good afternoon.
Boa tarde. Boa tarde.
This afternoon...
Esta tarde...
Good afternoon.
Muito boa tarde.
Good afternoon.
Boa tarde, Soames.
Good afternoon.
Sim. Boa tarde.
Afternoon lady.
Boa tarde.
Good afternoon.
Boa tarde, Pearl.

 

Related searches : Till Today Afternoon - Thursday Afternoon - Yesterday Afternoon - Nice Afternoon - Sunday Afternoon - All Afternoon - Afternoon Session - Wednesday Afternoon - Later Afternoon - Tuesday Afternoon - Good Afternoon - Afternoon Break