Translation of "total acreage" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Acreage - translation : Total - translation : Total acreage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The majority of the acreage of Fort Campbell is within the state of Tennessee.
Clarksville é uma cidade localizada no estado americano do Tennessee, no Condado de Montgomery.
My personal preference would be for a quota system based on acreage per farm.
Pessoal mente, preferiria um sistema de quotas baseado na dimensão de cada exploração agrícola.
Why should he be confined to one particular area, provided that he keeps within the restricted acreage?
Porque há de o agricultor estar confinado a uma determinada zona da propriedade, desde que ele respeite o limite de superfície cultivada estabelecido?
grassland farms means holdings where 70 or more of the acreage available for manure application is grass
explorações de pastagem , as explorações em que os prados ocupam pelo menos 70 da superfície disponível para aplicação de estrume
the crop rotation and acreage for each crop, including a sketch map indicating location of individual fields
a rotação das culturas e a superfície de cada cultura, incluindo um esboço cartográfico com a indicação da localização de cada campo
70 or more of the acreage available for manure application on farms shall be cultivated with grass.
Pelo menos 70 da superfície disponível para aplicação de estrume nas explorações será cultivada com prados.
grants for land set aside (compulsory set aside linked to acreage based grants and voluntary set aside),
ajudas à retirada de terras (retirada de terras obrigatória ligada às ajudas por hectare e retirada de terras voluntária),
The excuse that the European Union should not extend its acreage of oilseed crops due to WTO agreements is untenable.
A desculpa de que a União Europeia não pode alargar as superfícies de cultivo de oleaginosas por força dos compromissos no quadro da OMC é insustentável.
This is also an economic factor, and the importance of a possible increase in forest acreage, particularly in the South, for
E só deste modo as emissões provenientes do combustível de uso doméstico, bem como o nosso consumo energético serão, em geral, certamente reduzidos.
My problem is this he should be allowed to cultivate any part of the farm provided he keeps within the restricted acreage.
O meu problema é este o agricultor devia poder cultivar qualquer parte da sua propriedade, desde que respeitasse o limite de área cultivada.
In December in South Africa there was news of a large increase in the acreage in South Africa which is under cultivation for genetically modified products.
Em Dezembro, na África do Sul, correram notícias de um grande aumento da superfície cultivada naquele país destinada a produtos geneticamente modificados.
farm land means the acreage owned, rented or managed by the farmer under another written individual contract, on which the farmer has a direct management responsibility
exploração agrícola , as superfícies de que um agricultor seja proprietário, arrendatário ou gestor ao abrigo de outro tipo de contrato individual escrito, sobre as quais esse agricultor tenha uma responsabilidade directa de gestão
Balance sheet items Total Total Total Total
PT Outras administrações públicas
Balance sheet items Total Total Total Total
Outras administrações públicas
I am willing here and now, Mr Commissioner, to have a bet with you that within five years you and I will be debating acreage quotas for grain.
O verdadeiro problema, caros colegas, não é o de eliminar os excedentes ac
TOTAL total.
' incompletos para serem adicionados.
Balance sheet items Total Total Total Total Other general government
Outras administrações públicas Rubricas do balanço Total Total Total Total
Total Total Total General Gov 't MFIs
Total Total Adminis trações públicas Total
Total Total General Gov 't Total MFIs
Total Total Adminis trações públicas Total
Total bids Total allotment
Total das propostas Total da colocação
TOTAL POSTS TOTAL POSTS
TOTAL DE LUGARES
TOTAL REVENUE TOTAL REVENUE
TOTAL DAS RECEITAS
TOTAL EXPENDITURE TOTAL EXPENDITURE
TOTAL DAS DESPESAS
TOTAL Title 3 Total
CAPĺTULO 3 0 Total do título 3
EAGGF total Total budget
FEOGA Total Orçamento Total
EAGGF total Total budget
FEOGA Total Orçamento total
Total imports Total exports
Total de importações Total de exportações
Total assets Total assets of branches Total assets of subsidiaries
Total dos activos Total dos activos das sucursais Total dos activos das filiais
It's a total, total mess.
É uma confusão total.
TOTAL No. outputs Total cost
TOTAL N.º de realiza ções N.º de realiza ções
It s a total total blackout.
It s a total total blackout.
2 TOTAL Title 5 Total
TOTAL DO CAPĺTULO 5 2 Total do título 5
Total imports ( ) (') Total exports ( ) 0
Total de importações (1) ( ) Total de exportações (1) ( )
Turnover Total 1 Total 2
Taxa de rotação Total 1 Total 2
Loans total maturity world total
Empréstimos todos os vencimentos mundo total
GBP Other currencies total Other currencies total Other currencies total USD
GBP Outras moe das total
Sub total Objective TOTAL COST 18
Sub total Objective TOTAL COST 18
Total number of human resources TOTAL
Total number of human resources TOTAL
Other currencies total Other currencies total
Outras moedas total Outras moedas total
Other currencies total Other currencies total
Outras moedas total Nacionais SNM Empréstimos Outras moedas total
Other currencies total Other currencies total
Outras moedas total Títulos excepto acções Outras moedas total
Redness Total 2cm Swelling Total 2cm
Total 2 cm
Total activity MBq Total volume mL
Atividade total MBq Volume total ml
Total (4) Total amount of aid
Total (4) Montante do auxílio total do dossier
Carbamazepine total Cmax 13 Carbamazepine total AUC 16 Carbamazepine total Cmin 23
Carbamazepina total Cmax 13 Carbamazepina total AUC 16 Carbamazepina total Cmin 23

 

Related searches : Acreage Position - Corn Acreage - Crop Acreage - Shale Acreage - Arable Acreage - Planted Acreage - Total Eclipse - Total Rate - Total Distance - Total Business - Total Surface - Total Average