Translation of "tourism destination" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Destination - translation : Tourism - translation : Tourism destination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tourism Bangkok is one of the world's top tourist destination cities. | Turismo Bangkok é um dos principais destinos turísticos do mundo. |
Destinations One type of cultural tourism destination is living cultural areas. | Turismo cultural uma proposta de preservação do patrimônio material. |
On one hand, we are a destination for luxury tourism and we are protected from tourism for the masses. | Por um lado, ainda somos um destino turístico de luxo e estamos protegidos do turismo de massas. |
Secondly, the need for a better promotion of Europe as a tourism destination. | Em segundo lugar, a necessidade de uma melhor promoção da Europa como destino turístico. |
There are over 200 hospitals in Ghana and Ghana is a destination for medical tourism. | Cerca de 28 milhões étnicas e Akan descendentes estão vivendo fora do Gana. |
South Africa is a popular tourist destination, and a substantial amount of revenue comes from tourism. | A África do Sul é um destino turístico popular, e uma quantidade substancial de receita vem do turismo. |
Tourism industry Victoria is a major tourism destination with over 3.5 million overnight visitors per year who add more than a billion dollars to the local economy. | A principal fonte de renda da cidade é o turismo, tendo mais de 3.65 milhões de turistas que injectam mais de um bilhão de dólares na economia local. |
Tourism Saint Petersburg has significant historical and cultural heritage and is thus considered a highly attractive tourist destination. | Turismo São Petersburgo tem uma forte herança cultural e histórica, e por essa razão é considerada um destino turístico importante. |
Europeans, particularly Spanish hotel chains, own all but two of the 50 megaresorts of the Punta Cana tourism destination. | Cadeias hoteleiras espanholas e particularmente europeias possuem quase tudo neste destino turístico e são donas de mais de 50 estâncias em Punta Cana. |
Surrounded by mountains, hills, lakes, rivers, springs and waterfalls, Jacobina presents itself as an excellent destination for lovers of ecological tourism. | Rodeada por serras, morros, lagos, rios, fontes e cachoeiras, Jacobina se apresenta como excelente destino para os apreciadores do turismo ecológico. |
These initiatives are mainly aimed at the promotion of Europe's image as a tourist destination the promotion of off season tourism | O ministro declarou que o status do turismo era tal que justificava uma política comum comunitária e que a sua importância para a Comunidade tinha sido oficialmente reconhecida. nhecida. |
Tourism is the industry of the future, and, as has been said here, Europe is still the world's largest tourist destination. | O turismo é uma área de futuro, como já aqui foi dito, e a Europa continua a ser o destino mais importante do turismo mundial. |
Budva marina, nestled right to the north of the Old Town city walls, contributes to image of Budva as a nautical tourism destination. | A praia mais famosa é Mogren Budva, situada entre vários penhascos grandes, em locais acessíveis por caminhos a partir da cidade velha. |
These are pilot actions to promote non seasonal tourism, cultural tourism (which includes religious tourism), rural tourism, social tourism and youth tourism. | Trata se de acções piloto para promoção do turismo fora de estação bem como do turismo cultural onde se inclui o turismo de carácter religioso do turismo rural, social e juvenil. |
Much tourism management literature remains quantitative in methodology and considers tourism as consisting of the places of tourist origin (or tourist generating areas), tourist destinations (or places of tourism supply) and the relationship (connections) between origin and destination places, which includes transportation routes, business relationships and traveler motivations. | Muito da literatura da gestão turística continua seguindo a metodologia quantitativa e considera o turismo como consistindo em lugares de origem turística (ou áreas geradoras de turismo), destinos turísticos (ou locais de suprimento turístico) e a relação (conexões) entre locais de origem e destino, o que inclui rotas de transporte, relações de negócios e motivações de viagens. |
Canterbury is a popular tourist destination consistently one of the most visited cities in the United Kingdom, the city's economy is heavily reliant upon tourism. | Cantuária é um destino turístico popular consistentemente uma das cidades mais visitadas no Reino Unido, a economia da cidade depende muito do turismo. |
The World Tourism Organization, a specialized agency of the United Nations, defines sex tourism as trips organized from within the tourism sector, or from outside this sector but using its structures and networks, with the primary purpose of effecting a commercial sexual relationship by the tourist with residents at the destination . | A Organização Mundial do Turismo (OMT) (1995) define o turismo sexual como viagens organizadas dentro do seio do sector turístico ou fora dele, utilizando no entanto as suas estruturas e redes, com a intenção primária de estabelecer contactos sexuais com os residentes do destino . |
Destination | Descrição |
Destination | Destino |
Destination | Destino |
Destination? | Destino? Paris. |
Some view tourism as a vehicle for economic growth since it represents a flow of benefits from the place of origin to the place of destination. | Este princípio decorre do acórdão do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias proferido no processo Cowan e deve ser aplicado generalizadamente na Comunidade Europeia. |
Jersey Tourism Government owned tourism website. | Jersey Tourism Government owned tourism website. |
Tourism Tourism is another related activity. | O turismo é outra atividade relacionada com o rio. |
Tourism service providers (tourism information centres and other establishments providing tourism services) | Obras de envidraçamento e instalação de janelas |
Recent developments in Human geography have resulted in approaches such as those from cultural geography, which take more theoretically diverse approaches to tourism, including a sociology of tourism, which extends beyond tourism as an isolated, exceptional activity and considering how travel fits into the everyday lives and how tourism is not only a consumptive of places, but also produces the sense of place at a destination. | Recentes desenvolvimentos na geografia humana resultaram em abordagens como as da geografia cultural, que utilizam abordagens mais teoricamente diversificadas em relação ao turismo, incluindo a sociologia do turismo, que se estende além do turismo como uma atividade isolada e excepcional e considera como a viagem se encaixa no dia a dia das pessoas e como o turismo não é apenas um consumo de locais, mas também produz um senso de lugar no destino turístico. |
Destination Image | Imagem de Destino |
Destination Directory | Pasta de Destino |
Destination URL | URL de destino |
Destination Preview | Antevisão do Destino |
Overwrite Destination | Sobrepor no Destino |
Lowercase destination | Destino em minúsculas |
Destination Path | Local de Destino |
Link Destination | Ligação Destino |
Destination URL | URL de destino |
Open Destination | Abrir o Destino |
Changing destination | A mudar o destinotransfer state downloading |
Destination unmodified | Destino não modificado |
Open Destination | Abrir o Destino |
Download Destination | Destino da Transferência No value has been set |
Destination folder | Pasta de destino |
Destination folder | Actualizar a 'Cache' Local de IMAP |
Destination folder | Compactar a Pasta |
Destination Folder | Pasta de Destino |
Destination File | Ficheiro de Destino |
Related searches : Cultural Tourism - Tourism Business - Health Tourism - Responsible Tourism - Tourism Sector - Outbound Tourism - Sustainable Tourism - Tourism Management - Tourism Development - Heritage Tourism - Tourism Levy - Adventure Tourism