Translation of "towards the exterior" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exterior - translation : Towards - translation : Towards the exterior - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exterior view | Vista de exterior |
Exterior type | Tipo da exterior |
What are the exterior angles here? | Quais são os ângulos externos aqui? |
Apparently these are the exterior electrodes. | Aparentemente, estes são os eléctrodos exteriores. |
Cross product as an exterior product The cross product can be viewed in terms of the exterior product. | O produto vetorial seria definido pela soma destes produtos formula_12O produto vetorial também pode ser descrito em termos de quaternions. |
It's the supplement to the exterior angle. | É suplementar ao ângulo externo. |
That exterior angle is 90. | Esse angulo externo é de 90 graus. |
Ministerio de Comercio Exterior (MCE). | Não consolidado para a prestação de serviços de guarda de aeroportos. |
It included an exterior loading dock. | Incluía uma área de carga. |
Alternate exterior angles are also equal. | Ângulos exteriores alternados também são iguais. |
It included an exterior loading dock. | Tinha também um cais de descargas. |
Well that exterior angle is 90. | O ângulo externo é 90. |
So what are all the possible exterior angles. So if I extended this line out like I did in the example of when I defined what an exterior angle is, this exterior angle would be 120 degrees. | Então, quais são todos os possíveis ângulos externos? entāo se eu ampliar essa linha como eu fiz no exemplo de quando eu defini o que eram ângulos externos, este ângulo externo seria de 120 graus |
Miguel Boyer , President of the Banco Exterior de España | Miguel Boyer , Presidente do Banco Exterior de España |
So any of the exterior angles are 60 degrees. | Então qualquer ângulo externo é 60 graus. |
She has no contact with exterior world. | Ela não tem contato com o mundo lá fora. |
So that's what an exterior angle is. | E é isso o que um angulo externo é. |
We want to measure its exterior angles. | Queremos medir seus ângulos externos. |
It is used in the building industry in exterior joinery and carpentry applications for boarding, shutter boards, exterior basements and balustrades and riverside panelling. | É usada na construção civil em aplicações externas de carpintaria para revestimentos, persianas, pavimentos exteriores e balaustradas bem como painéis de revestimento nas margens dos rios. |
In every case, the exterior was left plain and austere. | De qualquer forma, o exterior foi deixado plano e austero. |
Well we can figure out all of the exterior angles. | Bem, nós podemos descobrir todos os ângulos externos. |
None of the exterior angles are equal to 130 degrees. | Nenhum dos ângulos externos é igual a 130 graus. |
So this is an exterior angle to the vertex B. | Esse é um ângulo externo ao vértice B. |
The exterior is composed of gables, the cross, and the churchyard. | A parte exterior é formada por frontões, cruz e adro. |
Three exterior colors were changed, and the neutral interior color deleted. | Três cores exteriores foram alteradas, e as cores neutras interior excluída. |
Then the other alternate exterior is this y and this y. | E o outro exterior alternado é este y e este y. |
They are also insulated from exterior sources of noise. | Elas também são isoladas de fontes externas de ruído. |
Car colors, exterior car colors I've got 56 choices. | Cores do carro, cores do exterior tenho 56 possibilidades. |
But alternate exterior is that angle and that angle. | Mas o exterior alternado é esse ângulo e esse ângulo. |
There's no exterior evidence based that we're appealing to. | Não há nenhuma evidência exterior baseado que estamos apelando para. |
So 125 is a measure of an exterior angle. | Então 125 é a medida do ângulo externo. |
and Miguel Boyer , the then President of the Banco Exterior de España . | e Miguel Boyer , o então presidente do Banco Exterior de España . |
and Miguel Boyer , the then President of the Banco Exterior de España . | e por Miguel Boyer , o então presidente do Banco Exterior de España . |
The Bel Airs had more interior and exterior brightwork than the Biscayne. | Também, o Bel Air possuía mais detalhes cromados no interior e exterior que o Biscayne. |
The construction of exterior fencing expanded the facility to double the original size. | A construção de cercas exteriores expandiu as instalações para o dobro do tamanho original. |
The Vehicle Assembly Building lost 1,000 exterior panels, each x in size. | O Vehicle Assembly Building perdeu 1 000 painéis exteriores, cada um com 1.2 x 3 metros de tamanho. |
The exterior of Bleak House was represented by Ingatestone Hall in Essex. | Bleak House é uma minissérie realizada para a televisão britânica em 2005. |
The exterior styling of fifth generation Preludes was standardized for most models. | Os Preludes da quinta geração USDM tiveram também pequenas alterações no motor. |
What is the measure of an exterior angle of a regular hexagon? | Qual a medida dos ângulos externos de um hexágono regular? |
Brooklyn toymaker George Willig scaled the exterior of the south tower in 1977. | E em 1977, George Willig escalou a torre sul. |
Kerr nevertheless used any opportunity to discard her cool exterior. | Contudo, Kerr frequentemente aproveitava uma oportunidade para descartar seu exterior tão reservado. |
Further exterior shots followed in Lauenburg, Rostock and on Sylt. | Outras tomadas ocorreram em Lauenburg, em Rostock e na ilha de Sylt. |
I could go like that, that exterior angle is 90. | Poderia fazer assim, esse ângulo externo é 90. |
Today, the exterior world and that of physics has transcended the one of psychology. | Dalí foi um artista versátil, e não limitou se apenas a pintura artística. |
With the rise of differential geometry the exterior algebra was applied to differential forms. | A geometria diferencial usa a álgebra exterior. |
Related searches : From The Exterior - On The Exterior - In The Exterior - At The Exterior - Towards The Centre - Towards The Horizon - Towards The Discharge - Towards The Target - Towards The West - Towards The Latter - Towards The Ceiling - Towards The Project - Towards The Consumer