Translation of "try his luck" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Luck - translation : Try his luck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Try your luck.
Tente a sua sorte.
Try your luck.
Tenta tua sorte.
Try your luck.
Tente sua sorte.
Try your luck.
Tenta a tua sorte.
Come try your luck!
Venha tentar a sua sorte
Try your luck, mister?
Quer testar a sorte?
Try your luck on those.
Tenta a tua sorte com isso.
Try your luck, Mr Smee?
Quer tentar a sorte, Sr. Smee?
We split up, and try our luck.
Separamonos e tentamos a nossa sorte.
I want to try my luck in Hollywood.
Quero tentar a sorte em Hollywood.
Try your luck on the ace of hearts!
O às de paus duas vezes...
I was hoping that you'd try your luck.
Esperava que tentasses a tua sorte.
That's his hard luck.
Azar o dele.
If the union wants to try, good luck to it.
Se o sindicato quiser alcan çar qualquer coisa faça favor!
Tom couldn't believe his luck.
Tom não podia acreditar na sua sorte.
He was pushing his luck.
Ele estava abusando da sorte.
So what was his luck?
Então, qual foi a sua sorte?
Well, that's his hard luck.
Bem, pouca sorte dele.
He attributes his poverty to bad luck.
Ele atribui sua pobreza ao azar.
He blames his failure on bad luck.
Ele colocou a culpa de sua falha em sua má sorte.
Hilbert knew his luck when he saw it.
Hilbert sabia que sua sorte quando ele viu.
I keep on going and try and hope and pray the lead your luck elsewhere.
Eu continuo indo e tentar e esperar e rezar principal do a sua sorte em outro lugar.
If you've got the pluck to try your luck Come on down to Caine's Arcade
Se você tiver coragem pra arriscar sua sorte, venha para o Caine's Arcade
If you've got the pluck to try your luck Come on down to Caine's Arcade
Se você tiver coragem para arriscar sua sorte, venha para o Caine's Arcade!
I believe that a man makes his own luck.
Acredito que um homem faz a sua própria sorte.
All that writing is good luck messages from his relatives.
Todos esses escritos são mensagens de boa sorte dos seus familiares. Sim, eu sei.
But it wasn't. It's our good luck and his bad.
Foi a nossa boa sorte e a má dele.
Just luck, plain luck.
Foi apenas sorte, pura sorte.
Try his room. 201.
Tente o quarto 201.
His trick was to place his bets using his ideas from mathematics instead of hunches or luck.
O truque dele era fazer as apostas utilizando o que sabia de matemática em lugar de palpites ou sorte.
Tourists can hire boats, pedalos, motorboats or yachts, try their luck at fishing or go on a cruise.
Você pode também alugar barcos, hidro pedais, barco motor ou iates, provar a sua sorte pescadora ou sair em excursão de barco.
It's a place to strike it rich and if you don't, you should try your luck someplace else.
Isto é para ricos, e se não o somos, é melhor procurarmos a sorte noutro lugar.
Luck? What luck was that?
Que azar foi esse?
You might try his office.
Podia tentar o seu escritório.
Harry! Good luck! Good luck, Harry.
Boa sorte, Harry.
Dumb luck. Just plain dumb luck.
Que azar.
If you want to try your luck at gem hunting, head to the highest peak in Bohemian Paradise, Kozakov.
Se você quer tentar a sorte vá à montanha mais alta do Paraíso Tcheco que se chama Kozákov.
We'll see if it was skill or luck that guided his arm.
Vamos ver se foi habilidade ou sorte com o braço.
I wish you luck, luck is useful.
Eu desejo a todos sorte, sorte é útil.
His Try Jacket colour is red.
Usa o Trial Jacket Redder.
His Try Jacket colour is blue.
Usa o Trial Jacket Blues.
His Try Jacket colour is yellow.
Usa o Trial Jacket Keace.
Luck?
Sorte?
Luck
SorteComment
Good luck. The best of luck to you.
Boa sorte para si!

 

Related searches : Try Your Luck - Try Our Luck - Try My Luck - Try His Hand - Try His Best - Try - Lady Luck - For Luck - No Luck - Luck Out - Sheer Luck - With Luck