Translation of "uncle sam" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
My ass, Uncle Sam. | Resolvi teu problema. |
The AR 15, Uncle Sam. | Sabe o que й, Pequeno? Essa arma nem existe no Brasil, rapaz. |
Uncle Sam working for us. | Finalmente, o Tio Sam ajudanos. |
This one's on Uncle Sam. | É por conta do Tio Sam. |
Well, I meant Uncle Sam. | Bom, eu falava no Tio Sam. |
I'm shooting the works for Uncle Sam | Vou arriscar a vida pelo Tio Sam |
They're shooting the works for Uncle Sam | Vão arriscar a vida pelo Tio Sam |
Yes, ma'am They're shooting the works for Uncle Sam | Sim, senhora Vão arriscar a vida pelo Tio Sam |
When do I go to work for Uncle Sam? | Quando começo a trabalhar para o Tio Sam ? |
I see you're still stickin' close to Uncle Sam. | Ainda vejo que está perto do Tio Sam. |
They are led by Columbia, a female version of Uncle Sam. | São liderados por Columbia, a versão feminina de Tio Sam. |
As issue 1 of Uncle Sam and the Freedom Fighters begins, the team is tasked to capture the revived Uncle Sam, who is in the process of forming his own Freedom Fighters team Sam subsequently recruits the S.H.A.D.E. | Na revista 1 de Uncle Sam and the Freedom Fighters , a equipe é enviada para capturar o revivido Tio Sam. |
I'll bet you he's thumbing his nose at Uncle Sam now and loving it. | Aposto que ele se está a rir do Tio Sam e a gozar o prato. |
It is not clear whether this reference is to Uncle Sam as a metaphor for the United States, or to an actual person named Sam. | Tio Sam é a personificação nacional dos Estados Unidos da América e um dos símbolos nacionais mais famosos do mundo. |
The roll call was Uncle Sam, Doll Man, Human Bomb, Phantom Lady, the Ray, and Black Condor. | No desenho aparecem o Tio Sam, Pequeno Polegar, Bomba Humana, Lady Fantasma, Ray e Condor Negro. |
There are two memorials to Uncle Sam, both of which commemorate the life of Samuel Wilson the Uncle Sam Memorial Statue in Arlington, Massachusetts, his birthplace and a memorial near his long term residence in Riverfront Park, Troy, New York. | Os soldados teriam brincado, dizendo que as iniciais significariam Uncle Sam ( Tio Sam ), uma referência ao dono da companhia fornecedora da carne, Samuel Wilson, de Troy, estado de Nova Iorque. |
Uncle Sam and the Freedom Fighters A new team of heroes debuted in the limited series Crisis Aftermath The Battle for Blüdhaven , and later featured as Freedom Fighters members in the miniseries Uncle Sam and the Freedom Fighters , which premiered in July 2006. | Equipe Atual Uma nova formação dos Combatentes da Liberdade estreou na minissérie Crisis Aftermath The Battle for Blüdhaven e mais tarde protagonizou sua própria série chamada Uncle Sam and the Freedom Fighters , lançada em julho de 2006. |
I'm sorry, but if Uncle Sam were to walk in here and ask me to go back into that show, I'd... | Lamento, mas nem que o Tio Sam viesse pedirme para fazer o espectáculo. |
He was the elder brother of Ethel and John Barrymore, the uncle of John Drew Barrymore, Diana Barrymore, Dolores Barrymore, Sam, Ethel, and John Drew Colt and the grand uncle of Drew Barrymore. | Biografia Irmão mais velho de Ethel Barrymore e John Barrymore, Lionel além de atuar pintava, compunha e escrevia. |
Sam! What is the scandal? Sam! | Não há nada para ter medo. |
Uncle Timmy! Uncle Timmy! | Tio Timmy! |
Uncle Billy! Uncle Billy! | Tio Billy? |
Sam | Sam |
Sam! | Phin! |
Sam! | Fique calma. |
Sam. | Não digas nada. |
And your uncle. And my uncle. | E sem o seu e o meu tio. |
Sam, don't! | Sam, não! |
Sam Novak. | Sam Novak. |
Sam Burns | Sam Burns |
Sam Schwartz | Sam Schwartz |
Duh, Sam. | Sam. |
Starving, Sam. | A passar fome, Sam. |
Doh, Sam! | Sam! |
Big Sam! | Big Sam! |
Big Sam! | Big Sam! Big Sam! |
It's Sam! | É o Big Sam! |
Big Sam? | Big Sam? |
Sam Moore. | Sam Moore. |
Hello, Sam. | Olá. |
No, Sam! | Não, Sam! |
Hello, Sam. | Olá, Sam. |
Don't, Sam! | Não, Sam! |
Well, Sam. | Então, Sam. |
Sam, really. | Sam, realmente. |
Related searches : Sam Sample - Sam Here - Great Uncle - Agony Uncle - Paternal Uncle - Maternal Uncle - Late Uncle - My Uncle - Uncle Joe - Uncle Tom - Dutch Uncle - Great-uncle - Sam Browne Belt