Translation of "under exclusion" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exclusion - translation : Under - translation : Under exclusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial obligations to the Group incurred by a Member under this Constitution before its withdrawal or exclusion shall not be terminated by withdrawal or exclusion. | Nos termos dos presentes estatutos, as obrigações financeiras perante o Grupo inerentes a um Membro antes da sua saída ou exclusão não terminam com essa saída ou exclusão. |
Use of exclusion grounds and selection criteria provided for under Directive 2014 24 EU | Utilização dos motivos de exclusão e dos critérios de seleção previstos na Diretiva 2014 24 UE |
Exclusion | O Membro em causa deixará de ser Parte no presente Acordo trinta dias após a data da decisão do Conselho dos Membros. |
Exclusion | aos serviços prestados no exercício da autoridade do Estado |
Article 80 Use of exclusion grounds and selection criteria provided for under Directive 2014 24 EU | Subsecção 2 Adjudicação do contrato |
Exclusion grounds | Motivos de exclusão |
Exclusion prevention scheme. | Esquema de prevenção contra a exclusão. |
Combating social exclusion | Luta contra a exclusão social |
Society without exclusion | Sociedade sem exclusão |
Exclusion of Members | Expulsão de deputados |
exclusion from consideration as public expenditure of any deposit or fines payable under the Pact when assessing budget deficits. | a não consideração, aquando da avaliação dos défices orçamen tais, de quaisquer depósitos ou multas, pagáveis ao abrigo do pacto, como parte das despesas públicas. |
The detainees were charged under a Namibian law of 1973, and under the law of 11 June 1990 which created a 200 mile economic exclusion zone. | Há que dar uma resposta, não através da repressão, mas através de uma redução das desigualdades desigualdade de tratamento perante a justiça, desigualdade perante a polícia, nomeadamente o controlo discriminatório, por vezes violento . |
new forms of exclusion are included, such as exclusion from the information society, | sejam incluídos os novos tipos de exclusão, designadamente a exclusão da sociedade do conhecimento, |
Combating social exclusion (continuation) | Luta contra a exclusão social (continuação) |
Illiteracy and social exclusion | Analfabetismo e exclusão social |
Article 57 Exclusion grounds | Artigo 59. o Documento Europeu Único de Contratação Pública n.o 1 mutatis mutandis, n.o 4 |
Duration of exclusion orders | Duração da proibição de entrada no território |
The functioning of companies within the standards prescribed by the client should under no circumstances form the basis for exclusion. | O funcionamento das empresas segundo as normas estabelecidas pelas entidades adjudicantes não pode nem deve constituir motivo para a exclusão de proponentes. |
The crisis saw the birth of the pro exclusion Whig and anti exclusion Tory parties. | A crise viu o surgimento de partidos Whig pró exclusão e Tory anti exclusão. |
the combating of social exclusion | Luta contra a exclusão social |
the combating of social exclusion | Luta contra a exclusão social |
Rule 110 Exclusion of Members | Artigo 110a Expulsão de deputados |
Social exclusion, p. 165 11. | Exclusão social, p. 178 11. |
Why is social exclusion growing? | Que decisões globais? |
Exclusion from the equivalence arrangements | Exclusão do regime de equivalência |
Exclusion from award of contracts | Motivos para a exclusão da adjudicação de contratos |
Rule 147 Exclusion of Members | Artigo 147 o Expulsão de deputados |
Reduction or exclusion from payments | Redução ou exclusão dos pagamentos |
Exclusion from award of contracts | Exclusão da adjudicação de contratos |
The exclusion of women, the exclusion of Romany minorities, are today the focus of our attention. | O ostracismo das mulheres, o ostracismo das minorias romenas constituem hoje o centro da nossa atenção. |
This year, there are two major concerns first, we want to combat social exclusion and cultural exclusion. | Aí foi cortada a parte do Fundo destinada à formação para a reabilitação e à formação dos deficientes, de quase 9 em 1983, para 5' 2 este ano. |
( j ) the combating of social exclusion | j ) Luta contra a exclusª o social |
Who said that exclusion of women? | Quem disse que a exclusão das mulheres? |
Social exclusion, drug use, drug problems | Exclusão social, consumo de droga e problemasassociados |
In short, Selim's exclusion was inevitable. | Em suma, a exoneração de Ali Selim era já um facto consumado. |
We want to prevent social exclusion. | Queremos evitar a exclusão social. |
to the exclusion of everything else. | à custa de excluir tudo o resto. |
Exclusion of the political exception clause | As reservas formuladas serão válidas por um período de três anos a partir da data em que a presente Convenção entre em vigor relativamente à Parte interessada. |
Exclusion from the scheme and notifications | Exclusão do regime e comunicações |
It is also my hope that the activities funded under this programme will not just concentrate on work as the answer to exclusion. | Espero também que as acções financiadas a coberto deste programa não se concentrem unicamente no trabalho como sendo uma panaceia para a exclusão social. |
The minimum income should facilitate social reintegration and not lead to exclusion or self exclusion from the labour market. | Na Europa, sentimos nos últimos anos também já alguns indícios, os quais devem realmente ser considerados bastante sérios, o que significa que é necessário aplicar uma política que evite diferenças demasiado grandes e que permita e cito um famoso dirigente do meu grupo que tudo se mantenha junto . |
Amendment number seven is to be supported, concerning exclusion of certain deposits from any compensation under the guarantee system, but without detriment to the | Presidente. A senhora deputada teve direito a mais alguns minutos, mas suponho que toda a gente achará normal, dado ser hoje o Dia da Mulher. |
Amendments Nos 7 and 13 propose to open funding under the programme to innovative projects with a European added value in combating social exclusion. | As alterações 7 e 13 propõem um apoio financeiro, ao abrigo do programa, a projectos inovadores com um valor acrescentado europeu na luta contra a exclusão social. |
The exclusion of certain body parts is still under discussion, and the Commission will follow these up very carefully in the on going discussion. | A exclusão de determinadas partes do corpo do âmbito de aplicação da directiva ainda se encontra em discussão. A Comissão acompanhará de perto o debate em curso sobre esta matéria. |
Young people have particularly suffered from conservative 'reform' by exclusion from the operation of the wages council, by exploitation wages under dubious training schemes and by losing their specials protection under the law. | Os jovens foram as principais vítimas da reforma conservadora por terem deixado de estar abrangidos pela acção do conselho salarial, por receberem salários de exploração ao abrigo de programas de formação dúbios e por perderem a protecção especial de que gozavam nos termos da lei. |
Related searches : Competitive Exclusion - Liability Exclusion - Exclusion Period - Exclusion Restriction - Size Exclusion - Exclusion Principle - Specific Exclusion - Exclusion For - Economic Exclusion - Edge Exclusion - Exclusion Band - Mandatory Exclusion - Exclusion Date