Translation of "unintentional injury" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Injury - translation : Unintentional - translation : Unintentional injury - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unintentional loss of urine
Perda acidental de urina
The humour was unintentional.
O humor foi sem intenção.
Unintentional contamination will always occur.
Contaminação involuntária é algo que ocorrerá sempre.
The ECB understands that the divergence is unintentional .
O BCE acredita que esta divergência não é intencional .
Unintentional rhythmic shaking of one or more limbs (tremors).
Tremor rítmico não intencional de um ou mais membros (tremores).
Yet whatever I might have done wrong was unintentional.
Mas tudo o que pôde fazer mal não foi intencional.
The locking devices shall be secured against unintentional opening.
Os dispositivos de bloqueamento devem ser garantidos contra a abertura involuntária.
injury, poisoning, skin injury
Intoxicação medicamentosa, queda, lesões articulares, envenenamento, lesões na pele
Another method of contraception should be used to avoid unintentional pregnancy.
Deve ser utilizado outro método de contraceção a fim de evitar uma gravidez indesejada.
Another method of contraception should be used to avoid unintentional pregnancy.
Um outro método de contraceção deve ser usado para evitar uma gravidez não intencional.
On the risk of unintentional gene transfers to other organisms Amendment No 12, which called for measures to be taken to prevent such unintentional transfers, was not adopted.
no risco de transferências involuntárias de genes para outros organismos a alteração 12, que solicitava que fossem tomadas medidas para impedir essas transferências involuntárias, não foi aprovada.
Excoriation, genital injury, limb injury, skeletal injury, soft tissue injury, spinal fracture, thoracic vertebral fracture, tooth fracture
Escoriações, fractura dos dentes, fractura vertebral, fractura vertebral torácica, lesão dos
God loves those who can control their anger and forgive unintentional negligence.
Deus ama aqueles que conseguem controlar sua raiva e perdoar negligências não intencionais.
Isolated reports of unintentional overdose with Iclusig were reported in clinical trials.
Foram notificados casos isolados de sobredosagem não intencional com Iclusig em ensaios clínicos.
These unintentional side effects of our law enforcement policies must be looked at.
Estes efeitos se cundários nãointencionais de política de reforço da le gislação têm que ser vistos.
a substance occurring as an unintentional trace contaminant in substances, preparations or articles.
Uma substância química presente, sob forma de contaminantes vestigiais não deliberados, em substâncias, preparações ou artigos.
Injury
Lesão
injury
após uma
injury
Frequentes
INJURY
Consumo da União
Not known Hepatocellular liver injury cholestatic liver injury
Desconhecido Lesão hepática hepatocelular lesão hepática colestática
an unintentional loss of weight (not related to a diet or an exercise programme)
uma perda de peso involuntária (não relacionada com a dieta alimentar ou um programa de exercício)
Community law already contains regulations concerning the labelling of threshold values for unintentional occurrence.
Na legislação comunitária já existem disposições relativas à rotulagem e aos valores limite para a presença não deliberada de OGM.
Inflicted Injury
Lesão infligida
Liver Injury
Lesão hepática
Hepatic injury
Lesão hepática
Hepatic injury
Lesões hepáticas
Hepatocellular injury
Lesão hepatocelular
Hepatocellular Injury
Lesão traumática hepatocelular
Injury, poisoning
Complicações de
joint injury
lesão de articulações
Liver injury
Dano hepático
Liver Injury
Lesão hepática
liver injury
terapêutica
liver injury
Urticária,
Liver injury
Lesão hepática
Liver Injury
Problemas no fígado
muscle injury
lesão muscular
radiation injury
danos causados pela radiação
Skeletal injury
Lesões esqueléticas
SERIOUS INJURY
PREJUÍZO GRAVE
We do have one unintentional dancer actually, the last thing I'm going to show you.
Na verdade, temos um dançarino não intencional, que gostaria de mostrar por último.
It's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to do.
É uma forma não intencional de contar histórias que todos nascem sabendo fazer.
This is not the first time we have seen oil slicks, whether intentional or unintentional.
Esta não é a primeira vez que assistimos a descargas de petróleo, intencionais ou não...
It's a kind of unintentional storytelling that we are all born knowing how to do.
É um tipo de narração involuntária que nós nascemos a saber fazer.

 

Related searches : Unintentional Disclosure - Unintentional Radiators - Unintentional Use - Unintentional Error - Unintentional Movement - Unintentional Injuries - Unintentional Mistakes - Unintentional Disengagement - Unintentional Starting - Intentional And Unintentional - Intentional Or Unintentional - Work Injury