Translation of "veiled accusation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accusation - translation : Veiled - translation : Veiled accusation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And so it goes on. Accusation after accusation after accusation. | E assim por diante. |
Veiled in darkness, | Cobertos de lugubridade. |
and veiled with darkness. | Cobertos de lugubridade. |
And I am... veiled. | E eu estou disfarçado. |
Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who perish | Mas, se ainda o nosso evangelho está encoberto, é naqueles que se perdem que está encoberto, |
Closed, veiled and open mushrooms | Cogumelos fechados, com véu e abertos |
That's an accusation. | Isso é uma acusação. |
Tom denied the accusation. | Tom negou a acusação. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusão é absurda. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é inadmissível. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é ridícula. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é risível. |
Your accusation is preposterous. | Sua acusação é estapafúrdia. |
I made no accusation. | Não fiz qualquer acusação. |
President Clinton denied the accusation. | O presidente Clinton negou a acusação. |
That's a very serious accusation. | Isso é uma acusação muito séria. |
It is a serious accusation. | Essa é uma grave calúnia! |
The accusation has been withdrawn. | Na segunda feira votámos a ins |
They are veiled women. This is very worrying. | Quando as propostas forem distribuídas, a assembleia terá oportunidade de votar no sentido de se decidir se o debate vai ser encerrado ou não. |
It is about the veiled declaration of war. | Trata se uma declaração de guerra, aberta ou en coberta. |
from the veil for closed and veiled mushrooms. | no caso dos cogumelos fechados, a partir do véu. |
This was a very dangerous accusation. | Isso foi uma acusação muito perigosa. |
'Herald, read the accusation!' said the | 'Herald, leia a acusação! , Disse o |
That accusation was levelled at Syria. | Restam apenas dois minutos antes do encerramento da sessão. |
Yet the accusation is extremely unfair. | Ao mesmo tempo, porém, esta acusação é profundamente injusta. |
That's a serious accusation, my girl. | É uma acusação muito seria, garota. |
You've brought an accusation of murder. | Fez uma acusação de assassinato. |
Is that a question or accusation? | Isso é uma pergunta, ou uma acusação? |
'Herald, read the accusation!' said the King. | Mensageiro, leia a acusação! disse o Rei. |
Subsequent events show the accusation was unfounded. | Eventos subsequentes mostraram que a acusação era infundada. |
Robert denies the accusation most emphatically, sir. | Ele nega totalmente a acusação, senhor. |
I demand proof of this foul accusation. | Exijo provas desta acusação. |
What did you say to Alice's accusation? | O que respondeu à acusação da Alice? |
Whose eyes were veiled against My warning, and they could not hear. | Bem como àqueles cujos olhos estavam velados para se lembrarem de Mim, e que não foram capazes de escutar. |
No indeed, on that Day they shall be veiled from their Lord. | Qual! Em verdade, nesse dia, estar lhes á vedado contemplar o seu Senhor. |
A veiled policy of disincentives designed to keep the woman at home. | A população europeia envelhece. |
Amendment No 12 brings back the same thing, although in veiled form. | Com a alteração n2 12 volta se ao mesmo, só que de uma forma dissimulada. Todo o Parlamento, incluindo o relator, caiu no logro. |
Allison, another commentator, responded to this accusation as follows | Allison, outro comentarista, respondeu a essas acusações, dizendo |
This accusation is denied by the National Population Commission. | Esta acusação é negada pela Comissão. |
Then the earth laid accusation against the lawless ones. | E levantou se muito impiedade, e eles cometeram fornicação e eles eram liderados 3 desviar e tornou se corrupto em todas as suas formas. |
The accusation occurred in front of the bishop of Hexham, Wilfrid, who was present at a feast when some drunken monks made the accusation. | A acusação foi formalizada perante o novo bispo de Hexham, ( Wilfrid ), que estava numa festa quando alguns monges bêbados fizeram a acusação. |
No indeed but upon that day they shall be veiled from their Lord, | Qual! Em verdade, nesse dia, estar lhes á vedado contemplar o seu Senhor. |
Surely, they (evil doers) will be veiled from seeing their Lord that Day. | Em verdade, nesse dia, estar lhes á vedado contemplar o seu Senhor. |
Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled. | Qual! Em verdade, nesse dia, estar lhes á vedado contemplar o seu Senhor. |
I cannot listen to any veiled suggestion that my emperor is a coward. | Não suporto insinuações veladas sobre o meu lmperador ser cobarde. |
Related searches : Veiled Threat - Veiled From - False Accusation - Accusation Against - Self-accusation - Unspoken Accusation - Serious Accusation - Criminal Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation