Translation of "accusation against" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Accusation - translation : Accusation against - translation : Against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then the earth laid accusation against the lawless ones.
E levantou se muito impiedade, e eles cometeram fornicação e eles eram liderados 3 desviar e tornou se corrupto em todas as suas formas.
The brave captain hides his bungling... behind accusation against us.
O valente capitão oculta sua estupidez atrás de uma acusação.
And so it goes on. Accusation after accusation after accusation.
E assim por diante.
I do not say that as an accusation against the Portuguese Presidency.
Quando digo isto, não estou a culpar a Presidência portuguesa.
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
Não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
Ora, nesse tempo se chegaram alguns homens caldeus, e acusaram os judeus.
And they have an accusation against me, so I fear that they may kill me.
Pois me acusam de crime e temo que me matem.
Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?
Então Pilatos saiu a ter com eles, e perguntou Que acusação trazeis contra este homem?
First, the accusation by Mr Balfe against me that I have entirely frustrated the decision taken by the Bureau is an accusation against the entire Budgets Committee, because all of his demands were put to the vote.
Em primeiro lugar, a acusação que o senhor deputado Balfe me faz, de ter frustrado completamente a decisão tomada pela Mesa, é uma acusação feita a toda a Comissão dos Orçamentos, pois todos os pedidos do senhor deputado foram postos à votação.
This was used against him to declare him insane, an accusation which has since been refuted.
Isso depois foi usado contra ele para declará lo insano, uma acusação que desde então foi refutada.
Pilate therefore went out to them, and said, What accusation do you bring against this man?
Então Pilatos saiu a ter com eles, e perguntou Que acusação trazeis contra este homem?
Don't receive an accusation against an elder, except at the word of two or three witnesses.
Não aceites acusação contra um ancião, senão com duas ou três testemunhas.
The accusation against the Soviet Union is an attack on a system and on institutionalized secrecy.
Esta falta de respeito para com a vida humana não deverá verificar se de novo.
This is a grossly false accusation displaying a regrettable prejudice against the work of the Convention.
Esta é uma acusação inaceitável porque falsa, reveladora de um preconceito lamentável contra o trabalho da Convenção.
That's an accusation.
Isso é uma acusação.
Their hearts were also sealed because of their lack of faith, their gravely slanderous accusation against Mary,
E por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca de Maria.
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed
contra o qual os acusadores, levantando se, não apresentaram acusação alguma das coisas perversas que eu suspeitava
Tom denied the accusation.
Tom negou a acusação.
Your accusation is preposterous.
Sua acusão é absurda.
Your accusation is preposterous.
Sua acusação é inadmissível.
Your accusation is preposterous.
Sua acusação é ridícula.
Your accusation is preposterous.
Sua acusação é risível.
Your accusation is preposterous.
Sua acusação é estapafúrdia.
I made no accusation.
Não fiz qualquer acusação.
They ought to have been here before you, and to make accusation, if they had anything against me.
os quais deviam comparecer diante de ti e acusar me se tivessem alguma coisa contra mim
Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.
enquanto que os anjos, embora maiores em força e poder, não pronunciam contra eles juízo blasfemo diante do Senhor.
They set up over his head the accusation against him written, THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
Puseram lhe por cima da cabeça a sua acusação escrita ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS.
President Clinton denied the accusation.
O presidente Clinton negou a acusação.
That's a very serious accusation.
Isso é uma acusação muito séria.
It is a serious accusation.
Essa é uma grave calúnia!
The accusation has been withdrawn.
Na segunda feira votámos a ins
The accusation against Calheiros was that he had personal expenses paid by a construction firm in exchange of political favors.
Calheiros foi acusado de ter despesas pessoais pagas por uma construtora em troca de favores políticos.
This was a very dangerous accusation.
Isso foi uma acusação muito perigosa.
'Herald, read the accusation!' said the
'Herald, leia a acusação! , Disse o
That accusation was levelled at Syria.
Restam apenas dois minutos antes do encerramento da sessão.
Yet the accusation is extremely unfair.
Ao mesmo tempo, porém, esta acusação é profundamente injusta.
That's a serious accusation, my girl.
É uma acusação muito seria, garota.
You've brought an accusation of murder.
Fez uma acusação de assassinato.
Is that a question or accusation?
Isso é uma pergunta, ou uma acusação?
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
No reinado de Assuero, no princípio do seu reino, escreveram uma acusação contra os habitantes de Judá e de Jerusalém.
The dreadful television pictures of the Serbian massacres and their Croatian victims are not just a frightful accusation against the Serbian thugs.
Dito isto, desejo felicitar o colega Perez Royo pelo esforço desenvolvido para apresentar ao nosso parlamento um texto equilibrado que, em termos globais, deve merecer um largo apoio.
'Herald, read the accusation!' said the King.
Mensageiro, leia a acusação! disse o Rei.
Subsequent events show the accusation was unfounded.
Eventos subsequentes mostraram que a acusação era infundada.
Robert denies the accusation most emphatically, sir.
Ele nega totalmente a acusação, senhor.
I demand proof of this foul accusation.
Exijo provas desta acusação.

 

Related searches : False Accusation - Self-accusation - Unspoken Accusation - Veiled Accusation - Serious Accusation - Criminal Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation - Accusation Of Plagiarism - Reject The Accusation - Accusation Of Bias - Accusation Of Fraud