Translation of "very thorough" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Thorough - translation : Very - translation : Very thorough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
David's very thorough. | O David é muito meticuloso. |
German organisation is very thorough. | Os alemães são muito rígidos. |
redistillation by a very thorough fractionation process | Redestilação por um processo de fraccionamento muito apertado |
redistillation by a very thorough fractionation process | a partir de matérias não classificadas na posição 1806 |
redistillation by a very thorough fractionation process | Fabrico no qual todas as matérias utilizadas já devem ser originárias |
Your messenger has given us a very thorough account. | O seu mensageiro deunos uma descrição muito completa. |
I feel that all this work has been very thorough. | Penso que todo este trabalho está bem preparado. |
It is the result of very thorough, exhaustive and intense efforts. | Esse amplo consenso foi o resultado de esforços muito aprofundados, intensos e exaustivos. |
Similarly I would like to thank the Commissioner for a very thorough presentation. | Agradeço também ao membro da Comissão pela sua intervenção tão exaustiva. |
I thank the Commissioner for a very thorough answer and ask him three questions. | Agradeço ao senhor Comissário a sua exaustiva resposta e formulo as seguintes três perguntas. |
Finally, I would like to thank the rapporteur, Mr Martin, very warmly for his very thorough investigation of this issue. | Para finalizar, gostaria de agradecer muito sinceramente ao senhor deputado Martin por ter abordado esta problemática de modo tão exaustivo. |
I am therefore very much in favour of the Dutch authorities launching a thorough inquiry. | Por isso mesmo, sou fortemente favorável a um bom inquérito por parte das autoridades neerlandesas. |
There has also, here today, been a very thorough debate on the EU's external tasks. | Registou se igualmente hoje, aqui, um debate aprofundado sobre as tarefas externas da UE. |
This is a matter of great concern which requires very thorough analysis on our part. | Estamos perante uma questão que suscita grandes preocupações e que exige da nossa parte uma reflexão muito profunda. |
We have carried out a very thorough review of the security arrangements within our buildings. | Procedemos a uma revisão minuciosa das medidas de segurança dentro dos nossos edifícios. |
Thorough nuisance. | Sempre a incomodar. |
The response we got from the DGs with very thorough analysis seeking to detect any practices remotely related to what we have observed in Eurostat was rigorous and encouragingly thorough. | As respostas que obtivemos das direcções gerais com uma análise muito minuciosa em que procuravam detectar todas as práticas remotamente semelhantes às que observámos no Eurostat foram rigorosas e animadoramente circunstanciadas. |
Tom is thorough. | Tom é meticuloso. |
What thorough protection! | Que grande protecção! |
Mr Louwes (LDR). (NL) Mr President, allow me to compliment Mrs Hoff on her very thorough report. | Lá fora, os cidadãos deixaram de entender uma política agrária que leva a que um ali mento de alto teor e caro, como por exemplo a manteiga, seja apenas produzido para ser armazenado e perder assim na totalidade o seu valor. |
It is a very important directive and currently it is receiving a thorough examination by the rapporteur. | Mas se aceitamos o ponto de vista do Sr. Prout, indica isso que se está a desenvolver uma situação ilegal e não é a primeira vez em que o Parlamento, por uma ou outra razão, não consegue emitir uma opinião dentro do período de tempo correcto. |
Mrs Simons's report on the administration of the European Development Fund in 1989 is very detailed and thorough. | As reflexões feitas pela Comissão acerca da reforma da política agrícola comum caracterizam se igualmente pelo esforço de dominar melhor a evolução das despesas agrícolas. |
CASSIDY (PPE). Mr President, first of all can I congratulate the rapporteur on a very thorough piece of | A necessidade de uma programação estatística a longo prazo não é de modo algum nova, sendo há muitos anos efectuada pelo Serviço de Estatística das Comunidades Europeias, em colaboração directa com os serviços esta tísticos dos vários Estadosmembros. |
In January we had a very thorough debate with you, Commissioner, on the consequences of the Erika disaster. | Em Janeiro tivemos um debate circunstanciado consigo, Senhora Comissária, sobre as consequências do Erika . |
Madam President, I would like to thank Bill Miller for a very comprehensive and thorough piece of work. | Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao senhor deputado Bill Miller por este elemento de trabalho tão abrangente e bem conseguido. |
Mr Tannock, as you can imagine, I carried out a very thorough investigation into the report you mentioned. | Senhor Deputado Tannock, como poderá imaginar, estive muito atenta à informação a que alude. |
Thorough QT QTc study | Estudo exaustivo de QT QTc |
Thorough, knows his job. | É cuidadoso, conhece a sua função. |
Right. Make it thorough. | Um relatório completo. |
BOWE (S), rapporteur. Madam President, I would like to thank the Commissioner for a very thorough and detailed reply. | Bowe (S), relator. (EN) Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao senhor comissário a sua resposta tão completa e detalhada. |
Firstly, to congratulate the rapporteur on yet again providing us with a very thorough and accurate report on textiles. | Em primeiro lugar, para felicitar a relatora por nos ter apresentado mais uma vez um relatório extremamente minucioso e preciso sobre os têxteis. |
After all, a thorough investigation might reveal that senior and very senior officials have quite simply been telling lies. | Examinando esse caso de forma inteiramente consequente, poderia detectar se que houve funcionários superiores e funcionários directivos que pura e simplesmente mentiram. |
OLAF has just completed a very thorough investigation, and its conclusions are clear The files will never be found. | O OLAF acaba justamente de concluir uma investigação muito cuidadosa e as conclusões são claras os ficheiros jamais irão aparecer. |
And the work by our committee was also very thorough and I feel that it produced some worthwhile amendments. | E o trabalho da nossa comissão foi também muito sério e, em minha opinião, conduziu a alterações úteis. |
We have done a very thorough job in comparing these targets and looking at the situation in different countries. | Fizemos um trabalho muito minucioso ao compararmos estes objectivos e examinarmos a situação que existe nos diferentes países. |
I wish to thank Mrs Berger for a very comprehensive and thorough piece of work and for being very persistent in presenting her arguments to us. | Gostaria de agradecer à senhora deputada Berger pelo seu trabalho muito abrangente e exaustivo assim como pela sua persistência na apresentação da sua argumentação. |
I believe in thorough work. | Eu sou apologista do trabalho metódico. |
I want to thank Mr Parish for his contribution, the thorough research and the very extensive report he has produced. | Gostaria de agradecer ao senhor deputado Parish o seu contributo, a aturada investigação e o abrangente relatório que elaborou. |
I would like at this point to thank the general rapporteur, Mr Casaca, for his very thorough and intensive work. | Gostaria de agradecer, neste momento, ao relator geral, senhor deputado Casaca, pelo seu trabalho muito meticuloso e intenso. |
DONDELINGER, Member of the Commission. (FR) First of all, I would like to thank Miss Mcintosh for her very thorough report. | Lalor (RDE). (EN) Senhor Presidente, acolho com agrado as propostas da Comissão sobre a aplicação das regras de concorrência aos trans portes aéreos que estão hoje em debate no Parlamento. |
Thorough preparation for retirement is essential. | despreza tradições, estabilidade e espírito conservador, é um dos erros do nosso tempo. |
Second, thorough dialogue with third countries. | Em segundo lugar, através do diálogo com países terceiros. |
A bit too thorough for us. | Um pouco demais para nós. |
Yes, I think I've been thorough. | Sim, creio que sim. |
The police were just being thorough. | A polícia estava sendo minuciosa. |
Related searches : Thorough Consideration - Thorough Look - Thorough Documentation - Thorough Approach - Thorough Check - Thorough Insight - Thorough Work - Thorough Explanation - Thorough Cleaning - Thorough Planning - Most Thorough - Thorough Information - Thorough Testing