Translation of "voluntary benefits" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Benefits - translation : Voluntary - translation : Voluntary benefits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Human morality is always voluntary, is always voluntary
Moralidade humana é sempre voluntária, é sempre voluntária
Voluntary reporting
Reporte voluntário de informação
Voluntary reporting
Prestação voluntária de informação
Voluntary work!
Voluntariado!
Voluntary work!
Trabalho voluntário!
It's voluntary.
É voluntário.
Voluntary missions...
Davate gozo.
voluntary contributions
SECÇÃO 6
Voluntary information.
Informação voluntária.
Voluntary information.
Informação facultativa.
Voluntary Restraints
Artigo 5.o
Voluntary disclosure
Divulgação voluntária da informação
Voluntary Return
Regresso voluntário
Voluntary return
Regresso voluntário
Voluntary insurance
Períodos equiparados (15)
Voluntary insurance.
Seguro voluntário.
Listen, every marriage has a Voluntary conditions voluntary, democratic, and labor
Olha, todo casamento tem condições voluntárias voluntária, democrática, de trabalho e
Voluntary reporting ( 1 )
Reporte voluntário de informação ( 1 )
Voluntary reporting 96
Reporte voluntário de informação
Is belief voluntary?
A crença é voluntaria?
Voluntary Partnership Agreement
Acordo de Parceria Voluntário
Total Voluntary Return
Total do regresso voluntário
V voluntary insurance,
V seguro voluntário.
On a voluntary basis .
Numa base voluntária .
Membership will be voluntary
A adesão será voluntária
Play is always voluntary.
A brincadeira é sempre voluntária.
Subject Voluntary Service Overseas
Debates do Parlamento Europeu
Voluntary cancellation and retirement
Anulação voluntária e retirada
Activity C Voluntary Return
Actividade C Regresso voluntário
Voluntary Return Action 1
Regresso voluntário Acção 1
Voluntary Return Action 2
Regresso voluntário Acção 2
As a voluntary contributor
Enquanto contribuinte voluntário
2 voluntary insurance contributions
2 Contribuições de seguro voluntário.
I challenge Miss Gill to tell us whether she makes use of Parliament's private health reimbursement scheme and whether or not she benefits from Parliament's voluntary pension scheme.
Desafio a senhora deputada a dizer nos se faz uso do regime de reembolso das despesas privadas de saúde por conta do seguro do Parlamento e se beneficia ou não do regime de seguro voluntário de velhice do Parlamento.
But most importantly, it's voluntary.
Mas o mais importante, é voluntário.
Because those are voluntary distractions.
Pois são todas distrações voluntárias.
Voluntary withdrawal from the Union
Saída voluntária da União
3 ) On a voluntary basis .
3 ) Numa base voluntária .
2008 on a voluntary basis
tário
But most importantly, it's voluntary.
Mas sobretudo, é voluntário.
Because those are voluntary distractions.
Porque essas são distrações voluntárias.
National voluntary organisations are represented.
As organizações voluntárias nacionais encontram se representadas.
It is a voluntary scheme.
A adesão à medida é voluntária.
But what does voluntary mean?
Mas o que se entende por voluntário ?
Voluntary agreements are not enough.
Os acordos voluntários não são suficientes.

 

Related searches : Voluntary Social Benefits - Voluntary Organisation - Voluntary Action - Voluntary Engagement - Voluntary Compliance - Voluntary Liquidation - Voluntary Resignation - Voluntary Recall - Voluntary Declaration - Voluntary Standards - Voluntary Redundancies - Voluntary Prepayment