Translation of "warn on" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Warn - translation : Warn on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Warn on exit
Avisar ao sair
Warn on expired certificates
Notificar os certificados expirados
Warn on revoked certificates
Notificar os certificados revogados
Warn on entering SSL mode
Avisar ao entrar no modo SSL
Warn on leaving SSL mode
Avisar ao sair do modo de SSL
Warn on sending unencrypted data
Avisar ao enviar dados não cifrados
Warn for Open Session on Quit
Avisar ao sair se houverem sessões abertas
WARN
AVISO
warn
warn
Warn
AvisarAdjective, a closed item
Warn on self signed certificates or unknown CA's
Notificar os próprios certificados ou AC' s desconhecidas
We also warn against intolerance based on atheism.
Alertamos também para a intolerância com base no ateísmo.
Warn all coastal batteries in the area to be on 24hour watch until further notice Warn all DF stations
Avisar todas as baterias costeiras na área para estar de vigia 24h até notícias posteriores.
Warn Tom.
Avise ao Tom.
Warn Tom.
Avisem ao Tom.
Warn Tom.
Alerte o Tom.
Warn Tom.
Fale para o Tom.
Warn Me
Avisar me
Warn who?
Quem?
Warn him?
Avisálo?
Warn her!
Avisaa!
Someone's going to warn them. How can you warn steps?
Alguém os avisará.
I warn you, we are working on going to Luxembourg.
Aviso vos de que estamos a trabalhar para ir ao Luxemburgo.
I'll warn Tom.
Eu vou avisar ao Tom.
Warn the men.
Admoestação para o gênero humano,
arise, and warn!
Levante te e admoesta!
Arise, and warn.
Levante te e admoesta!
Arise and warn!
Levante te e admoesta!
Arise and warn.
Levante te e admoesta!
Arise, and warn,
Levante te e admoesta!
arise and warn,
Levante te e admoesta!
Arise and warn
Levante te e admoesta!
Arise and warn,
Levante te e admoesta!
I'll warn him.
Vou avisálo.
Warn General WynneCandy?
Quer falar com o Gal.
I warn you!
Estou avisando!
Warn her. GUARD
Especialmente as bonitas!
l warn them.
Eu avisoos...
Better warn Meade.
Temos de avisar o Meade.
Daughters, I warn you, girls, now over the internet I warn you
Filhas , estou te avisando, as meninas agora através da internet avisa
Alex, i have come here to warn you. To warn you. Threats, eh?
Sabe o que fazia com as adagas que me lançavam as divas histéricas quando era jovem?
I will warn him.
Vou avisá lo.
I will warn him.
Eu vou avisá lo.
I must warn her.
Preciso avisá la.
I must warn them.
Preciso avisá los.

 

Related searches : Warn Out - Warn Away - Warn You - Warn From - To Warn - Warn For - Warn That - Warn Against - Warn Message - Warn Email