Translation of "was the venue" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
WrestleMania IX was the first WrestleMania held at an outdoor venue. | A WrestleMania IX foi a primeira WrestleMania realizada em um local ao ar livre. |
Atlantis Paradise Island was the venue for the 2009 Miss Universe pageant. | Atlantis Paradise Island foi o local escolhido em para o concurso de 2009 Miss Universo. |
It was also the venue for the 2010 UEFA Europa League Final. | Também foi campeão da Liga dos Campeões da UEFA em 1983. |
Venue register | Registo dos locais de espectáculo |
The Stadium of the National Fascist Party was the venue for the final. | O Estádio Nacional do Partido Nacional Fascista foi o palco da final. |
It was used as a venue for the 1990 FIFA World Cup. | Foi utilizado para quatro partidas da Copa do Mundo de 1990. |
Paris was the venue for the Second International Congress of Mathematicians in 1900. | Paris foi o palco do segundo Congresso Internacional de Matemáticos em 1900. |
The event was the second WrestleMania to be held at an outdoor venue. | O evento foi a segunda WrestleMania a ser realizada em um local ao ar livre. |
The venue was so full that people were turned away at the door. | Ligações externas Bodybuilding's Great Pioneer |
I think it's extremely interesting that although twice this venue was cancelled not this venue, sorry, twice this the venue that we had rented for this was cancelled, including at the Institute for Education from the University of London, under the basis it would be too controversial. | Eu acho extremamente interessante que embora este local tenha sido cancelado 2 vezes nao o local, perdao, 2 vezes este o local que alugamos para este evento foi cancelado, incluindo o Instituto de Educaçao da Universidade de Londres, sob desculpa de que seria polemico demais. |
It was composed with the Paris Opéra in mind, a most prestigious venue. | Ela foi composta com a Ópera de Paris em mente, um local de maior prestígio. |
Final London's Wembley Stadium was the venue for the final, and 98,000 people attended. | Final A partida se realizou no Wembley Stadium com cerca de 98 mil pessoas presentes. |
Live Aid was a dual venue concert held on 13 July 1985. | Live Aid foi um concerto de rock realizado em 13 de julho de 1985. |
The car is a whole venue. | O carro é um lugar completo. |
The car is a whole venue. | O automóvel é um local completo. |
It was frequently a venue for expressing opposition to policies and airing grievances. | Era frequentemente um local para expressar queixas e oposição às políticas. |
Populous formerly operated as HOK Sport Venue Event, which was part of the HOK Group. | Em Março de 2009 a HOK Sport Venue Event annunciou seu novo nome, Populous. |
Declaration on the venue for European Councils | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus |
The concert, which was also shown on the British television network ITV, was one of her final appearances at the venue. | O concerto, que também foi filmado pela rede de televisão britânica ITV, foi uma das últimas aparições de Garland no local. |
Declaration on the venue for European Councils 23 . | Declaraçª o respeitante ao local de reuniª o dos Conselhos Europeus 23 . |
I THOUGHT, DAMN, I FlNALLY NAlLED THE VENUE, | Eu pensei caramba! |
Vacancies Venue of sittingsand meetings.........Verbatimreport | local de reuniäopublicidadedos debates........... |
It was also used as a venue for group stage matches in the 2007 Rugby World Cup. | Em 2007, foi uma das sedes da Copa do Mundo de Rugby de 2007. |
However, Guns N' Roses was unable to go on stage early, because Rose once again was late arriving at the venue. | No entanto, o Guns N' Roses foi incapaz de começar o show antes, pois Rose chegou mais uma vez atrasado no local. |
The Skandalkonzert of 1913 was given there, and it is the venue for the annual Vienna New Year's Concert. | O Concerto de Ano Novo da Orquestra Filarmónica de Viena é apresentado todos os anos no Musikverein. |
Construction of the venue began on December 24, 2003. | A sua construção começou em 2 de dezembro de 2003. |
What is at stake is not just the venue, namely Venice, and its environmental impact, but finding a suitable venue and protecting the environment. | Ninguém que tenha visto uma grande mãe baleia mortalmente ferida por um harpão explosivo, tentando proteger o seu filho enquanto moribunda, suportará a continuação da caça às baleias, que são os maiores e os mais dóceis mamíferos do mundo. |
This is the venue where, as a young man, some of the music that I wrote was first performed. | Este é o local onde eu, quando jovem, toquei algumas das primeiras músicas que escrevi. |
His first public performance was with the band in New York City's The Palladium venue on July 25, 1980. | Sua primeira apresentação com a banda foi na casa de show Palladium em Nova Iorque, em 25 de julho de 1980. |
This is the venue where, as a young man, some of the music that I wrote was first performed. | Este é o local onde, quando era jovem, parte da música que compunha foi tocada pela primeira vez. |
Can we go to a different venue? | Podemos ir a uma diferente jurisdição? |
Rule 128 Venue of sittings and meetings | Artigo 128 o Locais de reunião |
This should include an early decision on the opening date and venue of a preparatory committee, as well as on the venue of the summit. | Entre elas se incluiria uma decisão a breve prazo sobre a data de início e o local de reunião de uma comissão preparatória, e bem assim sobre o local de realização da cimeira. |
History The stadium was the main venue for the 1990 Asian Games, where the opening and closing ceremonies were held. | O estádio foi a sede principal nos Jogos Asiáticos de 1990, no qual sediou as cerimônias de abertura e de encerramento. |
After a venue change due to a shooting at The Scala, the conference was moved to the Bar Academy Islington. | Depois de uma mudança de local devido a um tiroteio no Scala, a conferência foi mudou se para a Academia Bar Islington. |
It was the main venue of the 2007 Pan American Games, hosting the football tournament and the opening and closing ceremonies. | Foi um dos locais de competição dos Jogos Pan Americanos de 2007, recebendo o futebol, as cerimônias de abertura e de encerramento. |
Convening of Parliament Venue of sittings and meetings | Convocação do Parlamento Local de reunião |
a venue register in accordance with Article 6 | um registo de locais de espectáculo nos termos do artigo 6.o |
Kilkenny castle was the venue for the meeting of the General Assembly, or parliament, of the Confederate Ireland government in the 1640s. | O Castelo de Kilkenny localiza se na cidade de mesmo nome, Condado de Kilkenny, no Sudoeste da República da Irlanda. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Eis um outro tipo de lugar novo, o aparelho egoísta de MP3. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | Existe outro tipo de lugar novo, o tocador de MP3 particular. |
I am, however, a little concerned about the venue of Luxembourg. | (O Parlamento manifesta a sua concordância) |
Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration | Contract Notice Provision of exhibition stands and venue decoration |
Greece is an excellent choice as the venue for the second conference. | Gptima decisão a da escolha da Grécia para local de realização da segunda conferência. |
It became the highest grossing concert at a single venue in history. | Tornou se o maior concerto de bilheteria em um local único na história. |
Related searches : Change The Venue - Regarding The Venue - Book The Venue - Of The Venue - In The Venue - On The Venue - The Venue Is - About The Venue - At The Venue - Inside The Venue - Venue Manager - Sports Venue - Venue Name