Translation of "we must" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Must - translation : We must - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must, must we?
Não há alternativa?
We must work, we must sacrifice.
Temos de trabalhar, de nos sacrificarmos.
We must not interfere, we must not claim that our values are superior, we must not preach but we must denounce and condemn.
Não se trata de ingerência, nem de superioridade de valores, nem de dar lições, mas sim de dever de denunciar e condenar.
We must make swift interinstitutional changes, we must maintain our approach, we must intensify multilateral supervision.
Uma nova conferência governamental antes de 1996 deverá reduzir o défice democrático e alargar os poderes de controlo e codecisão do Parlamento Europeu.
We must be reasonable and we must be realistic.
Está louca, tem que o admitir.
We must.
Temos a Obrigação.
Must we?
Devemos?
We must....
Temos...
We must.
Tem que ser!
We must help them, we must help all the hostages!
Elmalan todos os reféns!
We must not diminish it. We must not confuse it.
Penso que deve ter uma lista de oradores que pretendem intervir sobre o assunto do relatório da colega Ernst de la Graete.
If we must have war, I suppose we must attack.
Se é preciso ir à guerra, suponho que é preciso atacar.
We must work with different tools, we must look into prevention and we must help the national authorities.
Temos de trabalhar com diferentes instrumentos, temos de olhar para a prevenção e temos de ajudar as autoridades nacionais.
It provokes outrage and reaction, so we must be united, we must be determined and we must be vigilant.
Provoca raiva e reacção, por isso temos de estar unidos, temos de estar decididos e temos de estar vigilantes.
We must and we will.
Devemos fazê lo e fá lo emos
We must stop Sabena. We must stop Lufthansa and Air France.
Temos de impedir a Sabena de o fazer, assim como temos de impedir a Lufthansa e a Air France. Todas estas
We must have it quickly and we must have comprehensive legislation.
Necessitamos rapidamente de tais medidas e necessitamos de legislação abrangente.
We must have more figures, and we must have more facts.
Precisamos de mais números e de factos.
We must intervene here, we must sort this out throughout Europe.
Teremos de intervir para esclarecer a situação a nível europeu.
We must do more, we must step on the reform peddle.
É preciso fazer mais, é preciso carregar no acelerador das reformas.
We must tell people. We must go to the city hall.
Temos muito que fazer.
We must explain. Somebody must tell them.
Alguém tem de lhes dizer.
We must counterattack.
Devemos contra atacar.
We must act.
Nós precisamos agir.
We must try.
Devemos tentar.
We must prosper!
We must prosper!
We must ask.
Temos de perguntar.
We must go.
Devemos ir.
We must hurry.
Devemos correr.
So we must.
Então, nós somo obrigados.
So we must
Portanto, samos obrigados
We must categorically
Eu próprio, na passada
We must think!
Temos de pensar nisso.
We must recover...
Vamos por partes.
We must immediately
É preciso que de imediato
We must decide.
Temos nós de decidir!
We must respond.
Temos de responder.
We must respond.
Temos de dar respostas.
We must choose.
Temos de escolher.
We must act.
É preciso agir.
We certainly must.
Sem quiasquer dúvidas.
We must wait.
Para quê?
We must talk!
Quem? Robert, tenho de falar consigo!
We must wait.
Devemos esperar.
But we must.
Mas temos, não vê isso?

 

Related searches : We Must Receive - We Must Meet - We Must Send - We Must Pay - We Must State - We Must Comply - Because We Must - We Must Find - We Must Concede - We Must First - We Must Understand - We Must Notice - We Must Hurry - We Must Face