Translation of "we sincerely thank" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sincerely - translation : Thank - translation : We sincerely thank - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I thank it sincerely.
Agradeço lhe sinceramente.
I sincerely thank Mr Stevenson.
Agradeço vivamente ao senhor deputado Stevenson.
For that I sincerely thank you.
Por tudo isso, muito gratos lhe ficamos.
For that I thank you sincerely.
Agradeço lhe sinceramente por esse facto.
I sincerely congratulate her and thank her.
Apresento lhe os meus sinceros parabéns e agradecimentos.
Thank you all for your support, generosity and solidarity thank you sincerely.
Obrigado a todos pelo apoio, generosidade e solidariedade...Bem hajam.
I would like to thank him most sincerely.
Debates do Parlamento Europeu
I would like to thank Mr Purvis sincerely.
Gostaria de agradecer muito sinceramente ao colega John Purvis.
We thank you most sincerely for the warmth with which you have received us.
Agradeço vos muito sinceramente o calor com que me receberam.
I would like to thank Mrs Haug most sincerely.
Os meus sinceros agradecimentos à senhora deputada Haug.
McCartin course, we all welcome this regulation and sincerely thank the Commission for bringing it forward.
Sierra Bardaji acção financeira da Comunidade para a erradicação da peste suína africana, contribuindo com 42 milhões de ECUs em Espanha e 10 milhões de ECUs em Portugal, dentro dos respectivos programas de 5 anos de duração.
For that reason, we must thank the rapporteur, Mrs Oomen Ruijten, sincerely for her hard work.
Por isso, há que agradecer sinceramente à relatora, senhora deputada Oomen Ruijten, por ter realizado esta difícil tarefa.
I thank you most sincerely for your confidence in us.
Gostaria de agradecer a ambos os relatores, à senhora Theato e ao senhor Lamassoure, pelo seu trabalho excelente.
I would like to thank her sincerely for her report.
Muito obrigada pelo seu relatório.
I sincerely thank the chairman and you all for your applause.
Visto que o Sr. Lalor não se encontra na Câmara, gostaria de lhe pedir, Sr? presidente, o favor de lhe chamar a atenção para esta caluniosa acusação, sugerindo lhe que a faça retirar da acta.
I would thank the Belgian Presidency most sincerely for that answer.
Senhor Presidente, agradeço muito sinceramente a resposta da Presidência belga.
I wish to thank the Commissioner most sincerely for her answer.
Desejo agradecer sinceramente à Senhora Comissária a sua resposta.
I should like to thank them most sincerely for their contribution.
Os meus sinceros agradecimentos pela colaboração de todos.
I should like to thank Vice President Christophersen most sincerely for that.
O êxito, em grande parte, é devido ao presidente do Conselho de Ministros.
Mr MacSharry (RDE). I sincerely thank the Com missioner for his comprehensive reply.
Não sou profeta, mas presumo que exactamente o as pecto preservador do ambiente vai fomentar a concorrência, e desejo muito que Made in Europe signifique um dia Isto é um produto preservador do ambiente, porque é da Europa.
We accept Amendment No 3. I thank Mr Christiansen most sincerely once again for the work he has done.
A propos ta de alteração n. 3 aceitamos com prazer, e agradeço mais uma vez ao Senhor Deputado Christiansen pelo seu trabalho.
But we cannot avoid condemning its minimalist aspect, despite all the goodwill of the rapporteur, whom we sincerely thank for her work.
Todavia, não podemos deixar de lamentar o seu aspecto minimalista, apesar de toda a boa vontade da relatora, a quem agradecemos sinceramente o seu trabalho.
I would also like to thank our rapporteur most sincerely for his work.
Gostaria também de agradecer muito sinceramente ao nosso relator o seu trabalho.
We welcome you very warmly back into our group and we thank you most sincerely for your convincing work, our dear President, Nicole Fontaine.
O nosso grupo dá lhe novamente as boas vindas, assim como uma sincera palavra de agradecimento pelo seu trabalho cheio de convicção, estimada e muito querida Senhora Presidente Nicole Fontaine!
To sum up, I should like to thank Mr Muntingh most sincerely once again.
No que se refere à protecção dos habitats naturais e semi naturais, assim como da fauna e da flora selvagens, evidentemente que temos que fazer os possíveis por evitar o desaparecimento de espécies que são o nosso património comum.
Finally, I must sincerely thank the rapporteur for his excellent work and balanced report.
Por fim, permito me dirigir um enorme agradecimento ao relator pela sua colaboração positiva e pelo seu equilibrado relatório.
I would also like to sincerely thank the non governmental organisations for their commitment.
Gostaria igualmente de expressar o meu reconhecimento sincero às organizações não governamentais pela sua capacidade de entrega.
First of all, I absolutely must thank the Belgian Presidency very sincerely once again.
Primeiro que tudo, gostaria de não esquecer de, mais uma vez, apresentar os mais sinceros agradecimentos à Presidência belga.
This presidency would like to sincerely thank Mr Souladakis for his cooperation this session.
Quero agradecer expressamente ao senhor deputado Souladakis a sua cooperação no desenrolar da sessão.
We sincerely apologize for our error.
Nós sinceramente pedimos desculpas pelo nosso erro.
President. On behalf of you all, I thank the President of the Commission most sincerely.
Efectivamente, são crescentes as declarações de en tidades responsáveis, assim como as acções de grupos organizados alguns deles com a cobertura de partidos políticos favoráveis a novas formas de fascismo no sentido de promover a violência e a discriminação contra os imigrantes.
I would like to thank you, most sincerely, in advance for your commitment and support.
Agradeço vos desde já sinceramente o vosso esforço e a vossa ajuda.
I would like sincerely to thank the Council for its understanding on this significant point.
Gostaria de agradecer sinceramente ao Conselho a sua compreensão neste ponto tão importante.
I should like most sincerely to thank all those who have contributed to the work.
Os meus sinceros agradecimentos a todos aqueles que deram o seu contributo para este trabalho.
Mr President, ladies and gentlemen, I wish to thank you very sincerely for your contributions.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, agradeço sinceramente todas as intervenções.
We sincerely hope it will be heard and that it will get effective support from the Commission. I thank the Commission for that.
Esperamos que ele seja ouvido, mercê do apoio eficaz da Comissão a quem quero ex pressar o meu reconhecimento.
Mr President, I would like to thank Mrs Hautala very sincerely for the enormous amount of work that we have achieved together here.
Senhor Presidente, Senhora Deputada Hautala, muito obrigada pelo muito trabalho que aqui desenvolvemos em conjunto.
I would also like to thank Mr Della Vedova very sincerely for his well balanced proposal.
Gostaria também de agradecer ao senhor deputado Della Vedova pela proposta equilibrada que apresentou.
Mr President, President in Office, I would first like to sincerely thank the rapporteur, Joseph Daul.
Senhor Presidente, Senhora Presidente em exercício do Conselho, em primeiro lugar os meus sinceros agradecimentos ao relator, o senhor deputado Joseph Daul.
We try to avoid them, but when I turn to the rapporteut in this case and thank him very sincerely, I really mean it.
Tentamos evitá los, mas quando neste caso me dirijo ao relator e lhe agradeço muito sinceramente, gostaria que isso não fosse entendido como um floreado.
MacSHARRY, Member of the Commission. Firstly, I should like to sincerely thank Mr Price for his very
MacSharry, membro da Comissão. (EN) Em primeiro lugar, gostaria de agradecer, com toda a sinceridade, ao senhor deputado Price pelo seu relatório construtivo e agradecer à assembleia a oportunidade que nos dá de expor a nossa posição, antes da conclusão do debate.
QUISTORP (V), in writing. (DE) I should like to thank Mrs Gröner most sincerely for this report.
Cunha de Oliveira velmente a sua vida em bandos de crianças de rua, esfomeadas e injuriadas.
Again I thank Mrs Maibaum very sincerely for the work that she has done on this issue.
aquém de resultados concretos, para além de que essa avaliação não segue a metodologia nem a instrumentalização que permitam fazer esse acompanhamento.
And I would once again like to sincerely thank my colleagues in the committee for their cooperation.
Mais uma vez, os meus sinceros agradecimentos pela colaboração na comissão!
In conclusion, I should like again sincerely to thank this Parliament for its attitude on this report.
Para concluir, gostaria uma vez mais, sinceramente, de agradecer a este Parlamento pela sua atitude relativamente a este relatório.

 

Related searches : Sincerely Thank - Thank Sincerely - Sincerely Thank You - Thank You Sincerely - I Sincerely Thank - We Sincerely - We Thank - We Sincerely Wish - We Sincerely Hope - We Sincerely Apologize - We Sincerely Appreciate - We Sincerely Regret - We Sincerely Invite