Translation of "what he meant" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Meant - translation : What - translation : What he meant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's what he meant.
A isso se referia.
I wonder what he meant.
De que estaria ele a falar?
Tom showed me what he meant.
Tom me mostrou o que ele quis dizer.
This is what he really meant.
Isso é o que ele realmente quis dizer.
He meant what he said, that's the worst part
Ele foi sincero, e isso é o mais terrível.
He didn't know what death row meant.
Ele não sabia o que o corredor da morte significava.
Now I immediately knew what he meant.
Imediatamente eu sabia o que significava.
Now I immediately knew what he meant.
Eu percebi logo o que ele queria dizer.
He didn't know what death row meant.
Ele não sabia o que é que significava ser condenado à morte.
Yes, sire, I knew what he meant.
Sim, senhor, eu sei o que ele quis dizer.
I asked him what he meant by that.
Eu perguntei o que ele quis dizer com isso.
What do you think he meant by that?
O que você acha que ele quis dizer com isso?
Mother she said she knew what he meant.
Mãe ela disse que sabia o que ele queria dizer.
I asked him what he meant by that.
Perguntei lhe o que é que ele queria dizer com isso.
Do you know what he meant by that?
Sabe o que eIe queria dizer com isso?
I wonder if Tom really meant what he said.
Será que Tom teve mesmo a intenção de dizer o que disse?
And go and study it was what he meant.
(Risos) E vai e estuda os era o que ele queria dizer.
Hearing a multitude going by, he asked what this meant.
Este, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
He believed that saving the island was what he was meant to do.
Mais tarde, ele foi levado até o local onde Kate estava sendo mantida.
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
Este, pois, ouvindo passar a multidão, perguntou que era aquilo.
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there.
Mas o que ele quis dizer é que o que fizemos, na verdade, foi colecionar figurinhas
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there.
Mas o que ele queria dizer é que aquilo que fizemos aqui, é uma coleção de selos.
That's not what I meant. I don't know what I meant.
Nem sei o que pretendia.
He meant this.
Então aparece o protestantismo, o adventismo de sétimo dia, os católicos...
He meant that.
Ele quis dizer aquilo.
That's what he must have meant when he said there'd be two extra for dinner.
Devia ser isso que ele quis dizer com aquilo de haver mais dois para jantar.
It seems he had just discovered... what some writing meant on there.
Parece que acabava de descobrir... o que significava um hieróglifo daí.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
e chegando um dos servos, perguntou lhe que era aquilo.
Humanities are what Thomas Jefferson meant when he said the pursuit of happiness
Humanidades são o que Thomas Jefferson queria dizer quando disse a busca da felicidade
I thought it was a good word until I realised what he meant.
Pareceu me um termo adequado, até que compreendi o que queria dizer.
He really meant it.
Ele realmente quis dizer aquilo.
He really meant it.
Ele realmente queria dizer aquilo.
What has Internet meant?
O que supõe a internet?
What that meant was...
O que significava que...
That's what I meant.
É o que queria dizer.
It's what you meant.
Insinuaste.
What it's always meant.
O que sempre quis dizer.
When we talked to Boukary about what this award meant for him, he answered
Quando perguntamos a Boukary sobre o significado desse prêmio, ele respondeu
We thought, if we could find out what he meant by his last words as he was dying...
O que deseja saber?
Why, when my father kissed my mother... she knew what he meant, and he knew she knew it.
Porque, quando o meu pai beijou a minha mãe... ela soube a intenção dele, e ele sabia que ela sabia.
I believe he meant it.
Está consumado, Eu creio que Ele quis dizer isso.
He meant me to live.
Ele quer que eu viva.
I understood what you meant.
Eu entendi o que você quis dizer.
I understand what you meant.
Eu entendi o que você quis dizer.
I knew what you meant.
Eu sabia o que você queria dizer.

 

Related searches : What We Meant - What Was Meant - He Meant That - Mean Meant Meant - What He Termed - What He Did - What He Calls - What He Said - What He Wants - What He Thinks - What He Needs - What He Prefers - Meant As