Translation of "whimsy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

So whimsy matters.
Caprichos são importantes.
So whimsy matters.
Por isso, a fantasia é importante.
Professor, you're full of whimsy.
O Sr. e os seus grilinhos!
But then, you can see the same kind of whimsy applied to people.
Mas então, você pode ver o mesmo tipo de gaiatice aplicada a pessoas.
But then, you can see the same kind of whimsy applied to people.
Mas depois, podemos ver todo o mesmo tipo de excentricidades aplicadas a pessoas.
Other objets d'art are good examples of the whimsy that can be so much a part of Japanese culture
Algumas obras de arte são um ótimo exemplo da natureza fantasiosa da cultura japonesa
I try to use the same kind of imagination, the same kind of whimsy, the same kind of love of language.
Tento usar o mesmo tipo de imaginação, o mesmo tipo de comicidade, o mesmo tipo de amor pela linguagem.
As a result of changes, the movie version has a greater element of whimsy and humour, with Gaiman's blessing given to the screenwriters.
Como resultado da adaptação a versão para cinema tem mais humor e trocadilhos, com a aprovação de Gaiman do trabalho de Jane Goldman and Matthew Vaughn.
But I suspect that one or two of them have their own games to play, games that owe very little to fact but a good deal to prejudice and malevolent whimsy.
Mas desconfio que há quem esteja a fazer o seu próprio jogo, um jogo que tem pouco a ver com os factos, e muito com preconceitos e fantasias maldosas.

 

Related searches : Sense Of Whimsy - Touch Of Whimsy