Translation of "who will handle" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Handle - translation : Who will handle - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Responsibility will be assignable for all who have to handle money. | É precisamente essa situação que tem de ser abolida. |
Who can handle a plane? | Quem sabe pilotar um avião? |
I will handle it. | Eu vou resolver isto. |
I will handle it. | Cá estarei para o gerir. |
Who can best handle the problem? | Quem poderia lidar melhor com o problema? |
My assistant will handle that. | Meu ajudante lidará com isso. |
My assistant will handle that. | Meu ajudante vai negociar com isso. |
My assistant will handle that. | Meu assistente tratará disso. |
My assistant will handle that. | Meu ajudante cuidará disso. |
Let me handle this, will ya? | Smitty, deixe que eu trate disto, sim? |
Ah, Lute will handle it all right. | O Lute saberá lidar com isso. |
People who handle Halocur repeatedly may develop skin allergies. | As pessoas que manuseiam repetidamente Halocur podem desenvolver alergias na pele. |
He's the only one who can handle this plane. | Ele é o único que pode pilotar o avião. |
Will you let me handle him my way? | Deixame manobrálo à minha maneira? |
It s an increase that many who are already struggling to make monthly payments will not be able to handle. | Um aumento que não será suportado por muitos dos que já lutam para pagar as contas no final do mês. |
Mr Bautista Ojeda, your speech will be passed on to Mrs Fontaine who I am sure will handle it with the utmost attention. | Caro colega, a sua intervenção será transmitida à senhora Presidente Fontaine, que, estou certa disso, atentará na mesma. |
Persons who may handle infectious materials such as laboratory workers. | Pessoas que manuseiem materiais potencialmente infecciosos, tal como pessoal de laboratório. |
You know, people who can't handle liquor shouldn't drink it. | As pessoas que não aguentam álcool não deviam beber. |
Well, for instance, I think they know who can handle them and who can't. | Bem, por esemplo, penso que sabem quem pode lidar com eles e quem não pode. |
When they finally come, how will you handle them? | Quando eles finalmente chegare, como vais lidar com eles? |
The methods of this class will handle HTP requests. | Os métodos desta classe irá lidar com as solicitações HTP. |
I am confident that Mrs Banotti will handle this. | Confio na acção da colega Banotti. |
Will you kindly let me handle my own affairs? | Me dá licença para tratar dos meus assuntos? |
Will you get out and let me handle this? | Sais daqui e deixasme tratar disto? |
The yard are confident of ultimate success, Because anyone who traffics in stolen gold... will find it's too hot to handle. | A Yard acredita vir a conseguir pois quem trafica ouro roubado, descobre que é tão quente que queima. |
If you want to buy anything, Beamish will handle it. | Se querem comprar algo, Beamish encarregarseá disso. |
lf he heads this way... ... weBlackHorseVigilantes will handle that gent. | Se ele vier para estes lados, os Vigilantes Black Horse vão tratarlhe da saúde. |
If you'd blind him, he will be easy to handle. | Se o cegasses, seria mais fácil tomar conta dele. |
Go up, you horses and rage, you chariots and let the mighty men go forth Cush and Put, who handle the shield and the Ludim, who handle and bend the bow. | Subi, ó cavalos e estrondeai, ó carros e saiam valentes Cuche e Pute, que manejam o escudo, e os de Lude, que manejam e entesam o arco. |
I will show you how to handle this sort of lighting | Vou mostrar como trabalhar com esse tipo de iluminação |
Pull out the blue handle as far as it will go. | Puxe para fora o mais possível o manípulo azul. |
His brother's name was Jubal, who was the father of all who handle the harp and pipe. | O nome do seu irmão era Jubal este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta. |
Handle | Lidar |
Women who are pregnant or trying to become pregnant should not handle MabCampath. | Recomenda se o uso de luvas de látex e de óculos de protecção para evitar a exposição em caso de quebra da ampola ou de qualquer outro derrame acidental. As mulheres que estão grávidas ou que estão a tentar engravidar não devem manipular MabCampath. |
Women who are pregnant or trying to become pregnant should not handle MabCampath. | As mulheres que estão grávidas ou que estão a tentar engravidar não devem manipular MabCampath. |
PRESIDENT. All right, I will only use the handle from now on. | Resta ainda acrescentar que até ao momento actual não foi feita, nos termos do disposto no Regimento, qualquer proposta concreta que permita a realização de semelhante debate. |
Driver Handle | Descritor do ControladorName |
Driver Handle | Descritor do Controlador |
Handle radius | Raio da pega |
Contact handle | Tratamento do contacto |
Blue Handle | Manípulo Azul |
handle conflicts? | gerir conflitos em geral? |
We can handle more categories than we can handle choices. | Conseguimos lidar com mais categorias do que escolhas. |
You handle him, and now you're trying to handle me! | Controlao e, agora, tenta controlarme a mim! |
Basket, with handle, cardboard HC Basket, with handle, plastic HA | Caixa CHEP (Commonwealth Handling Equipment Pool), Eurobox DH |
Related searches : They Will Handle - Will Handle This - Who Will Succeed - Who Will Rise - Who Will Represent - Who Will Survive - Who Will Benefit - Who Will Provide - Who Will Stay - Who Will Present - Who Will Contact - Who Will Work - Who Will Issue - Who Will Get