Translation of "why there are" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

There - translation :

Why there are - translation :
Keywords : Existe Haver Havia

  Examples (External sources, not reviewed)

Why are you there?
Por que você está aí?
Why are you there?
Por que você está aí?
Why are there financial crises?
Por que é que existem crises financeiras?
Why are you sitting there?
Por que você está sentado aí?
Why are you sitting there?
Por que você está sentada aí?
Why are you standing there?
Onde й o quarto que eu vou dormir?
Why, there they are, sir.
Ali estão eles, senhor.
Why? There are political complications.
problemas políticos.
Why are there not enough jobs, and why are there not enough people to fill those jobs?
Por que motivo não pessoas em número suficiente para ocupar outros empregos?
Why are there women and men?
Por que mulheres e homens?
Why are there no fire instructions?
Porque não se encontram afixadas instruções a seguir em caso de incêndio?
Why are there so many people?
Por que tantas pessoas?
Why are there only seventeen languages?
Porque é que só existem dezassete línguas?
Why are you just standing there?
Porque estсo aь parados?
And why are these informations there?
E por quê é que estão ali?
Why are you going there, anyway?
E por que tem que ir?
She asks why they are there.
Ela pergunta por que eles est?o l?.
Why are there women and men?
Porque é que mulheres e homens?
Why are you still standing there?
Porque é que ainda aí estão especados?
Why are there no diplomatic relations ?
Por que é que não existem relações diplomáticas?
That is why they are there.
É essa a razão.
Why are you just sitting there?
Por que estás aí sentado?
Why are they gathering out there?
Porque se estão a juntar ali fora?
There are two reasons why we are saying no.
Existem dois motivos para votarmos contra.
Why are there even these penguins oiled?
Porque ainda esses pinguins com petróleo?
We know why these scripts are there.
Nós sabemos por que estes roteiros estão lá.
Why on Earth are they not there?
Por que então elas não existem?
We know why these scripts are there.
Nós sabemos porque é que estes guiões existem.
Why on Earth are they not there?
Então porque é que elas não estão aí?
Now there are cells not working. Why?
Agora hр cжlulas que nсo estсo a trabalhar.
Why are there calls for gender budgeting?
Por que motivo se apela à elaboração de orçamentos públicos com base na perspectiva do género?
Why are all the people in there?
Que faz aqui esta gente?
Why are there poor and rich people?
Por que existem pobres e ricos?
Why are there people who never get married?
Porque é que pessoas que nunca se casam?
Why are there so many Esperantists on Tatoeba?
Por que tantos esperantistas em Tatoeba?
I wonder why there are so many wars.
Eu me pergunto por que tantas guerras.
There are three reasons why you deserve redemption.
três razões porque você merece redenção.
Why are there air bubbles in the cartridge?
Porque é que bolhas de ar no cartucho?
Why are there so many different dos siers?
Porque é que tantos dos siers diferentes?
There are many reasons why we agree politically.
Sherlock (ED). (EN) Senhor presidente, terei necessariamente de ser breve mas gostaria de começar por felicitar a Sr?
Why are there no other options in situ?
Por que razão não se opta por outras soluções no terreno?
And there are very specific reasons why not.
E razões muito específicas para tal.
Why are there so few of you left?
Porque restam tão poucos como você?
There are two reasons why deficit hawks are not declaring victory.
Os falcões do défice não clamam vitória por duas razões.
There are three reasons why this is the case.
três razões para ser assim.

 

Related searches : Why There - Why Are - Why Is There - Why Stop There - Why There Was - Are There - There Are - Why We Are - Are Wondering Why - Why Are You - Why - There Are Coming - There Are Little - There Are Involved