Translation of "will afford" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Afford - translation : Will - translation :
Vai

Will afford - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It will afford you better shelter.
E lhe oferecerá melhor acolhida.
The bigger businesses will be able to afford legal assistance.
As empresas maiores terão capacidade para dispor de assistência jurídica.
Most will not be able to afford to do so.
A maioria deles não terá possibilidade de o fazer.
This will afford new market opportunities for European undertakings which will thus have fewer restraints.
Por outro lado, reconhece se também que o alargamento do mercado obrigará as empresas, incluindo as agro alimentares, a uma auto regulamentação uma vez que lhes será exigido o cumprimento de uma única regulamentação para tirar todo o partido das vantagens oferecidas pelo mercado único.
It will determine the level of compensation that we ultimately can afford.
Este determinará o nível de compensação que em última análise poderemos conceder.
That will afford us a fresh opportunity of discussing the general issues.
Assim ficaremos de novo com a possibilidade de discutir acerca das questões gerais.
Europe cannot afford to miss out on the benefits biotechnology will bring.
A Europa não pode correr o risco de deixar escapar os benefícios que a biotecnologia vai proporcionar.
They will not be able to afford to pay me as good wages.
Não vai poder pagar me bons salários.
Can't afford it.
Não tenho dinheiro para eles.
You can't afford?
Pode, volta para Michigan amanhã.
Couldn't afford it.
Não podia fazer isso.
It is obvious that the Commission will not be able to afford them all.
É óbvio que a Comissão não poderá suportar os custos de todos.
Some say we can't afford to. I say we can't afford not to.
Alguns dizem que não temos como fazê lo. Eu digo que não temos como não fazê lo.
Applying the provision of the Treaty to the precious metals sector will suffice and will afford all guarantees needed.
A aplicação dos regulamentos acima referidos do Tratado relativamente ao sector dos metais preciosos é suficiente neste sentido, e proporciona todas as garantias necessárias.
This will also afford the profession more standing, which is very important, and will also make it more appealing.
Isso contribuirá para dignificar o sector, o que é muito importante, e também para o tornar mais atraente.
The Committee on Fisheries hopes that they will afford a fuller and more developed analysis.
A Comissão das Pescas espera que estes lhe permitam uma análise mais completa e mais desenvolvida.
I am sure you will agree with me, Commissioner, that we cannot afford to fail.
Estou certa de que concordará comigo, Senhor Comissário, que não nos podemos dar ao luxo de não o fazer.
I can't afford it.
Não posso bancá lo.
I can't afford it.
Não posso bancá la.
Can we afford it?
Podemos bancar isso?
Tom can't afford this.
Tom não pode pagar isso.
Tom can't afford bail.
Tom não tem dinheiro para pagar a fiança.
Tom can't afford bail.
O Tom não tem dinheiro para pagar a fiança.
Tom can't afford bail.
Tom não pode arcar com a fiança.
Tom can't afford bail.
O Tom não pode arcar com a fiança.
We can't afford that.
Não podemos nos dar ao luxo de que isso aconteça.
Kings couldn't afford this.
Os Reis nсo podiam pagar isto.
I could afford that.
Podia comprar uma.
You couldn't afford it.
Isso nunca poderia pagar.
John, we can't afford...
John, não...
I couldn't afford that.
Ou seja, quase cem por semana.
I can't afford gallantries.
Não posso dispor de galanteio.
He can afford it.
Pode pagar.
She can afford it.
Ela pode comprálo.
Can we afford it?
Temos dinheiro para isso?
We can't afford to...
Não podemos pagar...
You can afford it.
Pode custear isso.
You could afford it.
Você pode se dar ao luxo.
Repeat that game a few times and you will be able to afford a corporate jet.
Repita esse jogo algumas vezes e ficará com condições de pagar um jacto executivo.
But will this only be available for the super rich, for those that can afford it?
Mas estará isto apenas disponível para os super ricos, os que podem pagar?
If not, we will put a false floor under rented land and active farmers will not be able to afford it.
Pois se assim não for, estaremos a pôr em causa o arrendamento das terras e os agricultores activos não poderão dar se a esse luxo.
I can't afford a car.
Não tenho condições de comprar um carro.
Tom can't afford a lawyer.
Tom não pode pagar um advogado.
Can we afford all this?
Podemos pagar tudo isso?
Can we afford all this?
Nós podemos pagar tudo isso?

 

Related searches : Can Afford - Afford Time - Could Afford - Ill Afford - Afford You - Easily Afford - Time Afford - Not Afford - Afford Going - Afford Paying - Afford For - Afford With - Afford Assistance