Translation of "will become true" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Become - translation : True - translation : Will - translation :
Vai

Will become true - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Jews say, Become Jews and you will be rightly guided the Christians say, Become Christians and you will have the true guidance.
Disseram Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde lhes Qual!
True, Will, true.
Isso é verdade, Will, é verdade.
It has become true at European level.
Tornou se um facto a nível europeu.
True. But we can hardly become perpetual visitors.
Certo, não desejo causar incomodo pra ninguem.
If we repeat a lie again and again, it will not become true, but more and more people will believe it.
Se repetirmos uma mentira muitas vezes, ela não se tornará verdade, mas as pessoas cada vez mais acreditarão naquilo.
The EC model without a real, serious Parliament will become the true model for the whole world trade structure.
Sendo assim, o modelo constituído por uma CE que não dispõe de um Parlamento que seja encarado verdadeiramente a sério passará a constituir igualmente um exemplo de toda a estrutura mundial do comércio.
In the Proverbs, it says that if you smile, you will become happier, which, as we know, is actually true.
Nos Provérbios, diz que se você sorrir, você se torna mais feliz, o que, como nós sabemos, é verdade.
But, over the next two years, barring a sudden and unexpected interruption of current trends, it will become less true.
Mas, durante os próximos dois anos, salvo uma interrupção súbita e inesperada das tendências actuais, essa verdade será menos certa.
In the Proverbs, it says that if you smile, you will become happier, which, as we know, is actually true.
Em Provérbios, diz que, se sorrirem, vocês tornar se ão mais felizes, o que, como sabemos, é verdade.
Will come true
Dona do Amor és tu
Will come true
És tu
But, all too often, clichés become established because they are true.
Mas, muitas vezes, os clichés têm origem na realidade.
Even to say you become one with it is not true.
Então, num determinado ponto, perderás o interesse em todas as coisas
Whichever way it goes, if the saying necessity makes the man turns out to be true, this progress will probably become concrete.
De todo modo, se o ditado que diz que a necessidade faz o homem estiver certo, provavelmente esse amadurecimento irá se concretizar.
It is true, as we read in the Press, that it will take eight years for the polluted sediment to become decontaminated?
No dia anterior houve um incidente na Ciba Geigy, e 400 litros de atrozeno, um herbicida, foram lançados no Reno no dia 31 de Outubro entre as 20.00 e as 20.30 horas.
It is also true that the remaining road traffic should become cleaner.
Também é verdade que o transporte rodoviário que continua a existir deveria tornar se mais limpo.
There is no such thing as true progress in a society where few become richer and many become poorer.
Não existe verdadeiro progresso numa sociedade onde alguns ficam mais ricos e muitos ficam mais pobres.
This dream will come true.
Esse sonho se tornará realidade.
Your dreams will come true.
Os seus sonhos se tornarão realidade.
Your dreams will come true.
Seus sonhos se tornarão realidade.
Your dreams will come true.
Teus sonhos se realizarão.
So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.
Não desanimeis, nem vos aflijais, porque sempre saireis vitoriosos, se fordes fiéis.
The result will be an improvement in the existing situation, both as regards the environment and energy saving, and the theoretical speed limit will become a true speed limit.
Com respeito às velocidades permitidas, deve tomar se em conta alguns pontos. Deve haver, por exemplo, uma aceitação razoável por parte automobilística.
That's true here, it will be true in the other two cases.
Isso é verdade aqui, vai ser verdadeiro nos outros dois casos.
I will become angry.
Eu vou ficar nervoso.
I will become angry.
Eu vou ficar nervosa.
I will become angry.
Vou ficar com raiva
So it will become
Então ela se tornará
This will become essential.
Isso irá tornar se essencial.
We will become .EU .
Tornar nos emos .EU .
This will become simpler.
O processo tornar se á mais simples.
But I will become.
Mas eu vai se tornar.
what will they become?
E se o forno falhar, que será deles?
They will not become easier to solve after Nice, they will become more difficult.
Não serão mais fáceis de resolver depois de Nice, serão mais difíceis.
There shall be no compulsion in religion true guidance has become distinct from error.
Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro.
Naturally... ...once we've become masters of the state, true anarchy is that of power
De facto, a única verdadeira anarquia é a do poder.
Everything has become more and more complex. This is also true of development cooperation.
Tudo se tornou cada vez mais complexo, e isto aplica se também à cooperação para o desenvolvimento.
Madam, whatever shall become of michael cassio, he's never anything but your true servant.
Senhora, seja a sorte qual for de Miguel Cássio... nunca ele há de ser outra coisa, se não, vosso leal servidor.
Someday your dream will come true.
Algum dia o seu sonho se tornará realidade.
THE TRUE BELIEVERS will be successful,
É certo que prosperarão os fiéis,
The same will be true now.
O mesmo sucederá desta vez.
Your wish will soon come true
Encontrarei o amor
But a valid form with true premises will always have a true conclusion.
Mas uma forma válida e com premissas verdadeiras sempre terá uma conclusão verdadeira.
Some part of me a true living, breathing person has become programmed, electronic and virtual.
Alguma parte de mim uma pessoa de carne e osso se tornou programada, eletrônica e virtual.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
Diz se que, nos Estados Unidos da América, qualquer pessoa pode se tornar presidente, mas talvez isso não seja realmente verdade.

 

Related searches : Become True - True Will - Will Become - May Become True - Dreams Become True - Dream Become True - Has Become True - Will Hold True - Will Be True - Will Come True - Will Become Operational - Will Become Visible - Will Become Reality - Will Become Obvious