Translation of "will do fine" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fine - translation :
Bem

Will - translation :
Vai

Will do fine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's fine. Anything will do.
Está bem, seja o que for.
Fine words will not do alone.
Não bastam palavras bonitas.
Whatever you do will be fine.
Faça o que fizer, estará bem.
Do you think Tom will be fine?
Acha que Tom ficará bem?
No. Over here will do just fine.
Não, esta mesa está muito bem.
It will be a fine thing to do.
Vai ser uma coisa boa de fazer.
No, do not worry girl, everything will be fine
Não, não se preocupe menina, tudo vai ficar bem
A couple of chairs in here will do fine.
Um par de cadeiras e ficarei bem.
Do as you're told, and everything will be fine.
Faça o que eu digo e tudo correrá bem.
He can pay the fine, but you what will you do?
O que você vai ganhar na delegacia? Ele pode pagar a multa, você não tem grana.
You'll do fine.
Você ficará bem.
No, it's fine, it's fine, I do it.
Não, pode deixar, pode deixar, eu passo.
Just what do I do fine?
Que é o que farei bem?
Will be fine
Vai ficar bem
You will? Fine!
Vai assinar?
Fine. Do you promise?
Promete?
All will be fine.
Vai correr tudo bem.
Everything will be fine.
Tudo vai ficar bem.
Everything will be fine.
Vai ficar tudo bem.
Tom will be fine.
Tom ficará bem.
Things will be fine.
As coisas ficarão bem.
O will be fine
O vai ficar bem
That will be fine.
Seria óptimo.
Ten will be fine.
Está bem.
Tomorrow will be fine.
Amanhã, está bem.
What do you think of those guys? That's fine. That's fine.
O que é que pensa destes tipos?
You're going to do fine.
Você vai se sair bem.
You're going to do fine.
Vai correr tudo bem.
You do fine without me.
Vocês se sairão bem sem mim.
Fine, I'll do it myself.
Está bem, eu faço isso sozinha.
I think you'll do fine.
Penso que o fará bem.
I replied Fine, Mr President, but until you do, we will still face major problems .
Respondi Muito bem, Senhor Presidente, mas enquanto não as eliminar, nós sentimos enormes dificuldades .
Everything will be fine now.
Tudo vai ficar bem agora.
OK, fine. I will listen.
Ok pronto.
Then everything will be fine.
Vai ficar tudo bem.
Iced tea will be fine.
Bebo o chá.
No it's fine do not need
Não é bom não precisa
Will it be fine weather tomorrow?
O tempo estará bom amanhã?
Don't worry. Tom will be fine.
Não se preocupe. O Tom vai ficar bem.
Don't worry. Tom will be fine.
Não se preocupe. Tom vai ficar bom.
Don't worry, I will be fine.
Mas não se preocupe. Tudo ficará bem para você.
Because you will always be fine.
Porque você sempre estará bem.
Things will be fine, I promise.
Prometi que tudo ficará bem.
Don't worry everything will be fine
Fique tranquila, senhora, Tudo vai correr bem.
Mama and I will be fine.
Mamã e eu ficaremos bem.

 

Related searches : Do Fine - Will Do - Do Just Fine - Will Work Fine - Will Be Fine - Will Do Away - Will Do Nicely - Will Do Good - Thanks, Will Do - Will Do Anything - Will Do Everything - Will Do That - Will That Do - Sure Will Do