Translation of "will work fine" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fine - translation : Will - translation : Will work fine - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fine work, Hirth. | Bom trabalho, Hirth. |
Good work. Fine. | Bom trabalho. |
It'll work. It'll work fine, Phil. | Vai resultar muito bem, Phil. |
Well, fine work, Pete. | Presidente da Câmara! Bom trabalho rapaz! |
Well, that's mighty fine work. | Bom trabalho! |
Everything it'll work out fine. | Vai correr tudo bem. |
Fine place. Bohemian atmosphere. Genius at work. | Volte ao seu serviço e depois encontramonos no Kelly. |
Wow, that was so touching, so inspiring! What fine practitioner work, fine work of a Christian Science nurse as well. | Uau, que emocionante, tão inspirador! que excelente trabalho da praticista e da enfermeira da Ciência Cristã também. |
Will be fine | Vai ficar bem |
You will? Fine! | Vai assinar? |
And while for them, while I figure out straight forward things with threads everything will work fine. | E tempo para eles, enquanto eu descobrir coisas para a frente com fios tudo irá funcionar bem. |
I congratulate Mrs Haug on her fine work. | Cumprimento a senhora deputada Haug pelo seu trabalho. |
I can only work on fine, clear days. | Só posso trabalhar com o tempo bom. |
That was a mighty fine piece of work. | Belo trabalho. |
If you want to give me work, fine. | Se mo quiserem dar... |
All will be fine. | Vai correr tudo bem. |
Everything will be fine. | Tudo vai ficar bem. |
Everything will be fine. | Vai ficar tudo bem. |
Tom will be fine. | Tom ficará bem. |
Things will be fine. | As coisas ficarão bem. |
O will be fine | O vai ficar bem |
That will be fine. | Seria óptimo. |
Ten will be fine. | Está bem. |
Tomorrow will be fine. | Amanhã, está bem. |
I consider that a very fine piece of work. | Considero um excelente trabalho. |
Everything will be fine now. | Tudo vai ficar bem agora. |
OK, fine. I will listen. | Ok pronto. |
Then everything will be fine. | Vai ficar tudo bem. |
Iced tea will be fine. | Bebo o chá. |
That's fine. Anything will do. | Está bem, seja o que for. |
And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates. | E essas políticas funcionam muito bem sem impostos, subsídios ou regulamentações. |
Do n't need to be set, defaults work just fine. | Não é necessário estar definido, os valores por omissão funcionam optimamente. |
And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates. | Essas políticas funcionam bem sem impostos, subsídios ou mandatos. |
Fatumak, didn't I tell you everything would work out fine? | Fatumak, eu não lhe disse que tudo mudaria para melhor? |
Will it be fine weather tomorrow? | O tempo estará bom amanhã? |
Don't worry. Tom will be fine. | Não se preocupe. O Tom vai ficar bem. |
Don't worry. Tom will be fine. | Não se preocupe. Tom vai ficar bom. |
Don't worry, I will be fine. | Mas não se preocupe. Tudo ficará bem para você. |
Because you will always be fine. | Porque você sempre estará bem. |
Fine words will not do alone. | Não bastam palavras bonitas. |
Whatever you do will be fine. | Faça o que fizer, estará bem. |
Things will be fine, I promise. | Prometi que tudo ficará bem. |
Don't worry everything will be fine | Fique tranquila, senhora, Tudo vai correr bem. |
Mama and I will be fine. | Mamã e eu ficaremos bem. |
So who will tell us today will be fine | Então, quem vai nos dizer hoje vai ficar bem |
Related searches : Fine Work - Work Fine - Will Work - Will Do Fine - Will Be Fine - Fine Detail Work - Everything Work Fine - Should Work Fine - Work Just Fine - Work Out Fine - Would Work Fine - Everything Will Be Fine - She Will Work - Will Work Best