Translation of "with little notice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Little - translation : Notice - translation : With - translation : With little notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now notice I've got these little | Observe agora que eu tenho estas pouco |
Little by little, you will notice improvement in your writings. | Pouco a pouco, você vai notar melhoras nos seus textos. |
Just a little one, noone will notice | Ela subiu mesmo na бrvore! |
Just a little one, noone will notice | Vocкs sгo o Vovф e a Vovу de Masha? |
And you'll notice they are a little bit weird. | E você bem nota que eles são um pouco esquisitos. |
And you'll notice they are a little bit weird. | E se repararem, eles são um pouco esquisitos. |
I notice little things like that all the time. | Eu reparo nesses pormenores. |
You notice, it sorta looks like a little bell curve. | Esta a ver, parece uma pequena curva em forma de sino. |
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves. | O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injecção e pode nem notar que este se move. |
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves. | O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injeção e pode nem notar que este se move |
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves. | O êmbolo move se apenas um pouco em cada injecção e poderá não dar conta que este se move. |
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves. | O êmbolo move se apenas um pouco em cada injeção e poderá não dar conta de que este se move. |
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves. | O êmbolo desloca se ligeiramente em cada injeção, e poderá não notar que ele se desloca. |
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves. | O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injecção e pode nem notar que este se move. |
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves. | O êmbolo move se apenas um pouco em cada injeção e pode nem notar que este se move. |
Let's watch a little bit of this, and please notice the instrumentation. | Vamos ver um pouco e, por favor, prestem atenção à parte instrumental. |
She won't even notice if you cut out a little, bitty recipe. | Nem sequer vai reparar se cortares uma receita pequenina. |
Notice, it's a little more than a decade after the Behaim Globe that we started with. At the beginning of the last lecture, notice the presence already of the New | Repare passou pouco mais de uma década após o globo de Martinho da Boémia, com o qual começámos a última palestra. |
You'll notice that these numbers that I came up with here are a little bit arbitrary and they're not very precise. | Você perceberia que estes números que eu trouxe aqui são um pouco arbitrários e não são muito precisos. |
If they get surrounded, they notice that too, they might get a little flustered. | Se eles ficarem cercados, também se apercebem disso, podem ficar um pouco perturbados. |
And notice also that you can use a special little word to explain this. | E observe também que você pode usar uma pequena palavra especial para explicar isso. |
with six months' notice | mediante um pré aviso de seis meses, em virtude |
In my work with cattle, I noticed a lot of little things that most people don't notice would make the cattle balk. | No meu trabalho com o gado, reparei em certos pormenores que a maioria das pessoas não nota e que fazem o gado entrar em pânico. |
Notice that we reference the variables a little bit differently here, because they're structured differently. | Observe que temos as variáveis de referência uma um pouco diferente aqui, porque eles estão estruturados de forma diferente. |
But I really must say that the Council has taken precious little notice of us. | No entanto, devo realmente dizer que o Conselho deu muitíssimo pouca atenção ao que dissemos. |
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth. | E depois você percebe algo meio esquisito nos olhos e na boca. |
Americans had little reason to notice Xi back then, but his superiors clearly saw his potential. | Nessa altura, os norte americanos tinham poucas razões para prestarem atenção em Xi, mas os seus superiores viram claramente o seu potencial. |
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth. | E depois reparam em algo um pouco estranho nos seus olhos e na sua boca. |
The first is to rely on deterrence and live with an Iran that has a small nuclear arsenal or the ability to assemble one with little advance notice. | A primeira consiste em confiar na dissuasão e viver com um Irão que tem um pequeno arsenal nuclear ou a capacidade para o montar em pouco tempo. |
Medersa by Piero Sierra in FlickrThe death of Moroccan philosopher and social theorist, Mohammed Abed al Jabri, has gone with little notice in the media. | Medersa por Piero Sierra no Flickr A notícia da morte do filósofo e teórico social marroquino, Mohammed Abed al Jabri, quase não recebeu qualquer atenção da mídia. |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
But if you look at these two things, you notice there's very little overlap between Sweden and Zimbabwe. | Mas se você olhar para estes dois coisas, você percebe que há muito pouca sobreposição entre a Suécia e Zimbabwe. |
Fourthly, most Member States are taking little notice of the repair and preventive measures under the environment policy. | Estes são, em parte, transportados por todo o mundo, sem que os custos ou o meio ambiente sejam tidos em consideração. |
Insert GPL notice with C style comments | Inserir aviso GPL com comentário estilo C |
Insert GPL notice with C style comments | Inserir aviso GPL com comentário estilo C |
Insert GPL notice with Python style comments | Inserir aviso GPL com comentário estilo Python |
You don't notice with your human eye. | Vocês não notam com os seus olhos humanos. |
You don't notice with your human eye. | Não é percetível ao olho humano. |
Notice severe headache accompanied with nuchal rigidity. | Sentir dor de cabeça forte acompanhada de rigidez da nuca. |
Who'd notice a sailor with you around? | Quem notaria em um marinheiro com você por perto? |
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice | Reembolsáveis com pré aviso Nacionais |
Especially in the area of trade, the US attracts the criticism that it takes little notice of international agreements. | No plano do comércio, por exemplo, os Estados Unidos dão azo à censura de que não dão grande importância aos compromissos internacionais. |
with agreed notice of 3 months or more | com pré aviso acordado igual ou superior a 3 meses |
Have a little trouble with the little woman? | Teve algum problemita com sua mulher? |
Notice that all stencils have little blue crosses around their edges. These crosses mark points where connectors can be attached. | Repare que todos os 'stencils' têm pequenas cruzes à sua volta. Estas cruzes marcam os pontos em que os conectores poderão ser ligados. |
Related searches : Little Notice - Little More Notice - Take Little Notice - With Notice - With Little Hope - With Little Regard - With Little Warning - With Little Evidence - With Little Oversight - With Little Money - With Little Success - With Little Experience - With Little Effort - With Little Risk