Translation of "with little notice" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Little - translation : Notice - translation : With - translation :
Com

With little notice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now notice I've got these little
Observe agora que eu tenho estas pouco
Little by little, you will notice improvement in your writings.
Pouco a pouco, você vai notar melhoras nos seus textos.
Just a little one, noone will notice
Ela subiu mesmo na бrvore!
Just a little one, noone will notice
Vocкs sгo o Vovф e a Vovу de Masha?
And you'll notice they are a little bit weird.
E você bem nota que eles são um pouco esquisitos.
And you'll notice they are a little bit weird.
E se repararem, eles são um pouco esquisitos.
I notice little things like that all the time.
Eu reparo nesses pormenores.
You notice, it sorta looks like a little bell curve.
Esta a ver, parece uma pequena curva em forma de sino.
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves.
O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injecção e pode nem notar que este se move.
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves.
O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injeção e pode nem notar que este se move
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves.
O êmbolo move se apenas um pouco em cada injecção e poderá não dar conta que este se move.
The plunger only moves a little with each injection and you may not notice that it moves.
O êmbolo move se apenas um pouco em cada injeção e poderá não dar conta de que este se move.
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves.
O êmbolo desloca se ligeiramente em cada injeção, e poderá não notar que ele se desloca.
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves.
O êmbolo do cartucho move se apenas um pouco em cada injecção e pode nem notar que este se move.
The plunger only moves a little with each injection, and you may not notice that it moves.
O êmbolo move se apenas um pouco em cada injeção e pode nem notar que este se move.
Let's watch a little bit of this, and please notice the instrumentation.
Vamos ver um pouco e, por favor, prestem atenção à parte instrumental.
She won't even notice if you cut out a little, bitty recipe.
Nem sequer vai reparar se cortares uma receita pequenina.
Notice, it's a little more than a decade after the Behaim Globe that we started with. At the beginning of the last lecture, notice the presence already of the New
Repare passou pouco mais de uma década após o globo de Martinho da Boémia, com o qual começámos a última palestra.
You'll notice that these numbers that I came up with here are a little bit arbitrary and they're not very precise.
Você perceberia que estes números que eu trouxe aqui são um pouco arbitrários e não são muito precisos.
If they get surrounded, they notice that too, they might get a little flustered.
Se eles ficarem cercados, também se apercebem disso, podem ficar um pouco perturbados.
And notice also that you can use a special little word to explain this.
E observe também que você pode usar uma pequena palavra especial para explicar isso.
with six months' notice
mediante um pré aviso de seis meses, em virtude
In my work with cattle, I noticed a lot of little things that most people don't notice would make the cattle balk.
No meu trabalho com o gado, reparei em certos pormenores que a maioria das pessoas não nota e que fazem o gado entrar em pânico.
Notice that we reference the variables a little bit differently here, because they're structured differently.
Observe que temos as variáveis de referência uma um pouco diferente aqui, porque eles estão estruturados de forma diferente.
But I really must say that the Council has taken precious little notice of us.
No entanto, devo realmente dizer que o Conselho deu muitíssimo pouca atenção ao que dissemos.
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth.
E depois você percebe algo meio esquisito nos olhos e na boca.
Americans had little reason to notice Xi back then, but his superiors clearly saw his potential.
Nessa altura, os norte americanos tinham poucas razões para prestarem atenção em Xi, mas os seus superiores viram claramente o seu potencial.
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth.
E depois reparam em algo um pouco estranho nos seus olhos e na sua boca.
The first is to rely on deterrence and live with an Iran that has a small nuclear arsenal or the ability to assemble one with little advance notice.
A primeira consiste em confiar na dissuasão e viver com um Irão que tem um pequeno arsenal nuclear ou a capacidade para o montar em pouco tempo.
Medersa by Piero Sierra in FlickrThe death of Moroccan philosopher and social theorist, Mohammed Abed al Jabri, has gone with little notice in the media.
Medersa por Piero Sierra no Flickr A notícia da morte do filósofo e teórico social marroquino, Mohammed Abed al Jabri, quase não recebeu qualquer atenção da mídia.
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice
Reembolsáveis com pré aviso Nacionais
But if you look at these two things, you notice there's very little overlap between Sweden and Zimbabwe.
Mas se você olhar para estes dois coisas, você percebe que há muito pouca sobreposição entre a Suécia e Zimbabwe.
Fourthly, most Member States are taking little notice of the repair and preventive measures under the environment policy.
Estes são, em parte, transportados por todo o mundo, sem que os custos ou o meio ambiente sejam tidos em consideração.
Insert GPL notice with C style comments
Inserir aviso GPL com comentário estilo C
Insert GPL notice with C style comments
Inserir aviso GPL com comentário estilo C
Insert GPL notice with Python style comments
Inserir aviso GPL com comentário estilo Python
You don't notice with your human eye.
Vocês não notam com os seus olhos humanos.
You don't notice with your human eye.
Não é percetível ao olho humano.
Notice severe headache accompanied with nuchal rigidity.
Sentir dor de cabeça forte acompanhada de rigidez da nuca.
Who'd notice a sailor with you around?
Quem notaria em um marinheiro com você por perto?
Redeemable at notice Redeemable at notice Redeemable at notice
Reembolsáveis com pré aviso Nacionais
Especially in the area of trade, the US attracts the criticism that it takes little notice of international agreements.
No plano do comércio, por exemplo, os Estados Unidos dão azo à censura de que não dão grande importância aos compromissos internacionais.
with agreed notice of 3 months or more
com pré aviso acordado igual ou superior a 3 meses
Have a little trouble with the little woman?
Teve algum problemita com sua mulher?
Notice that all stencils have little blue crosses around their edges. These crosses mark points where connectors can be attached.
Repare que todos os 'stencils' têm pequenas cruzes à sua volta. Estas cruzes marcam os pontos em que os conectores poderão ser ligados.

 

Related searches : Little Notice - Little More Notice - Take Little Notice - With Notice - With Little Hope - With Little Regard - With Little Warning - With Little Evidence - With Little Oversight - With Little Money - With Little Success - With Little Experience - With Little Effort - With Little Risk