Translation of "within few minutes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Minutes - translation : Within - translation : Within few minutes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These signs resolve within a few minutes. | Os sinais resolvem se em poucos minutos. |
The itching tends to disappear within a few minutes and the swelling within a few days. | O prurido tende a desaparecer em poucos minutos e a tumefacção em poucos dias. |
The itching tends to disappear within a few minutes and the swelling within a few days. | O prurido tende a desaparecer em poucos minutos e a |
Within a few minutes, she went into cardiac collapse. | Dentro de poucos minutos, ela teve um colapso cardíaco. |
Within a few minutes, she went into cardiac collapse. | Em poucos minutos, ela entrou em colapso cardíaco. |
In general the pruritis disappears within a few minutes and the local swelling within a few days. | Geralmente, o prurido desaparece em poucos minutos e a tumefacção local em alguns dias. |
Typically, an event began within 4 hours of dosing and spontaneously resolved within a few minutes to a few hours. | Tipicamente, um episódio começava dentro de 4 horas após a administração e cessava espontaneamente dentro de poucos minutos a poucas horas. |
Within a few minutes you will leave this prison and the city. | Dentro de uns minutos sairão desta penitenciária e da cidade. |
Few minutes ago. | Há uns minutos. |
A few minutes! | A poucos minutos! |
In three minutes I can only touch on a few issues within that working document. | O Reino Unido, a França, a Itália, a Irlanda, a Dinamarca e a Grécia não o fizeram e esta atitude não ajuda nada a lutar contra a fraude. |
In a few minutes. | Em uns minutos. |
A few minutes ago. | Alguns minutos antes de vocês. |
In a few minutes. | Nalguns minutos. |
For a few minutes. | Uns minutos. |
In a few minutes. | Dentro de minutos. |
In a few minutes. | dentro de uns minutos. |
Just a few minutes. | Apenas há alguns minutos. |
in a few minutes. | Espera por ele? Sim, dentro de minutos. |
Well... a few minutes. | Bem, dentro de alguns minutos! |
A few minutes ago. | Há minutos. |
I've got a few minutes. | Tenho alguns minutos. |
It'll be a few minutes. | Ainda vou demorar uns minutos. |
Only a few more minutes. | Só mais uns minutos. |
To wait a few minutes. | Peçalhe que espere uns minutos, por favor. |
Willy, a few minutes ago... | Há poucos minutos... |
Just a few minutes ago. | Apenas uns minutos atrás. |
Just a few minutes, sir. | Só mais uns minutos, senhor. |
I've only a few minutes. | Tenho pouco tempo. |
Just for a few minutes. | Só por uns minutos. |
Just for a few minutes. | Só por alguns minutos. |
A few minutes later, iman_said tweeted | Poucos minutos depois, iman_said tuitou |
She thought for a few minutes. | Ela pensou por alguns minutos. |
I have only a few minutes. | Eu tenho apenas alguns minutos. |
I have only a few minutes. | Tenho apenas alguns minutos. |
It'll only take a few minutes. | Demora apenas alguns minutos. |
I'll be a few minutes late. | Chegarei alguns minutos atrasado. |
Tom arrived a few minutes early. | Tom chegou alguns minutos mais cedo. |
Sorry I'm a few minutes late. | Me desculpe, me atrasei alguns minutos. |
Just give him a few minutes. | Dá lhe uns minutos. |
A few minutes later, Patrick arrives. | Minutos depois, chega Patrick. |
Just spare me a few minutes! | Dáme mais uns minutos! |
Come up in a few minutes. | Suba daqui a uns minutos. |
Took off a few minutes ago. | Partiu há uns minutos. |
It'll only be a few minutes. | Serão uns minutos. |
Related searches : Few Minutes - Within Minutes - A Few Minutes - Few Minutes Later - Next Few Minutes - Few Minutes Before - Few Minutes Ago - Every Few Minutes - In Few Minutes - For Few Minutes - Few Minutes Walk - Only Few Minutes - After Few Minutes - Within 10 Minutes