Translation of "worry part" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Part - translation : Worry - translation : Worry part - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't worry, it is part of my routine. | Não se preocupe, isso é parte da minha rotina. |
And I told him, Don't worry about that part. | E eu disse, Não se preocupe com essa parte. |
And I told him, Don't worry about that part. | Não te preocupes com essa parte. |
This is the part of Antarctica that we worry about. | Essa é a parte da Antártida com a qual nos preocupamos. |
This is the part of Antarctica that we worry about. | Esta é a parte da Antártida com que nos preocupamos. |
Do away with worry, worry, worry | Afastate ralado, ralado, ralado |
Don't worry. Don't worry. | Não se preocupe. |
OK, so the part to worry about for the moment are shown in the | OK, então tudo isso está fazendo é computação da Praça do número. |
As a psychologist, I worry for the world in general, but worry about the perception of how people see themselves in my part of the world. | E como psicólogo, me preocupo pelo mundo em geral, mas me preocupo sobre a percepção de como as pessoas se vêem na minha parte do mundo. |
As a psychologist, I worry for the world in general, but worry about the perception of how people see themselves in my part of the world. | Como psicólogo, eu preocupo me com o mundo em geral, mas preocupo me com a percepção de como as pessoas se vêem a si mesmas na minha parte do mundo. |
Don't worry, Mrs. Garrett, don't worry. | Não se preocupe, Mrs. Garrett. |
If you worry, if you worry | Se te preocupares, se te preocupares |
In any case, you took part in the vote so you do not have to worry. | Em todo o caso, como tomou parte na votação, não precisa de se preocupar. |
Do not worry darling, do not worry | Não se preocupe, querida, não se preocupe |
Doesn't that worry you? Haven't got time to worry. | Não tenho tempo para isso. |
Don't worry. | Não se preocupe! |
Don't worry! | Não se preocupe! |
Don't worry. | O pai sу 'tб assim porque 'tб nervoso comigo. |
Don't worry. | Não há de quê. |
Don't worry. | Não se preocupe. |
Don't worry. | Isso não é necessário para compreenderem a importância do que vou dizer em seguida. |
Don't worry. | Não se preocupem. |
Don't worry. | I Will Survive de Gloria Gaynor) |
Don't worry. | Não se preocupe. |
Don't worry. | Não te preocupes. |
Don't worry. | Pode ficar tranquila. |
Don't worry. | No te preocupes. |
Don't worry. | Não te preocupes. |
Don't worry. | Não estou preocupado. |
Don't worry! | Não te preocupes. |
Don't worry. | A estação talvez não tenha começado. |
Don't worry. | Não te preocupe. |
Don't worry. | Pára com isso! |
Don't worry. | Acalmaivos. |
Don't worry. | Não se preocupe. |
Don't worry. | Não te preocupes... |
Don't worry. | não se preocupe. |
Don't worry. | Vaidosos. |
Don't worry. | calma. |
Don't worry. | Não se atrapalhem. |
Don't worry. | Fica lá dentro. |
Don't worry. | Homem, não tenha medo. |
Don't worry. | Não tem com que se preocupar. |
Don't worry. | Que boba, não pensei nisso. |
Don't worry. | Precisamos de algumas informações. |
Related searches : Worry Less - Worry For - My Worry - Don Worry - They Worry - A Worry - Worry That - Worry Not - Be Worry - To Worry - Worry Me - In Worry - Worry Over